LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:075]
[ver:v1.0]
[ti:Ways]
[ar:Alex Schulz]
[al:Tomorrowland - The Secret Kingdom of Melodia]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Ways - Alex Schulz
[00:32.766]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:32.766]You see the difference now
[00:35.546]你现在明白区别了吧
[00:35.546]If you change it
[00:37.276]如果你改变心意
[00:37.276]You know how
[00:40.536]你知道
[00:40.536]Nothing ever stays the same
[00:43.446]没有什么是一成不变的
[00:43.446]Won't you let it let it change
[00:48.536]你能否让一切改变
[00:48.536]It's like a family tree
[00:51.296]就像一个家族树
[00:51.296]Part of you and part of me
[00:56.325]你的一部分我的另一部分
[00:56.325]And if we shoot of the rain
[00:59.304]如果我们遮风挡雨
[00:59.304]Girl you'll all make
[01:01.164]姑娘你会成功的
[01:01.164]I won't blame
[01:04.774]我不会怪你
[01:04.774]You are too good to be cool
[01:11.954]你真的好到不能再酷
[01:11.954]I play the part of the fool
[01:20.003]我扮演着傻瓜的角色
[01:20.003]When we shouldn't break of these ties
[01:27.843]我们不该打破这份羁绊
[01:27.843]You once see tears in these eyes
[02:15.799]你曾看见我热泪盈眶
[02:15.799]You see the difference now
[02:18.649]你现在明白区别了吧
[02:18.649]If we change it
[02:20.399]如果我们改变一切
[02:20.399]You know how
[02:23.629]你知道
[02:23.629]Nothing ever stays the same
[02:26.549]没有什么是一成不变的
[02:26.549]Won't you let it let it change
[02:31.609]你能否让一切改变
[02:31.609]It's like a family tree
[02:34.639]就像一个家族树
[02:34.639]Part of you and part of me
[02:39.509]你的一部分我的另一部分
[02:39.509]And if we shoot of the rain
[02:42.449]如果我们遮风挡雨
[02:42.449]Girl you'll all make
[02:44.259]姑娘你会成功的
[02:44.259]I won't blame
[02:47.399]我不会怪你
[02:47.399]You are too good to be cool
[02:55.069]你真的好到不能再酷
[02:55.069]I play the part of the fool
[03:03.009]我扮演着傻瓜的角色
[03:03.009]When we shouldn't break of these ties
[03:10.959]我们不该打破这份羁绊
[03:10.959]You once see tears in these eyes
[03:35.003]你曾看见我热泪盈眶
[03:35.003]When we shouldn't break of these ties
[03:42.742]我们不该打破这份羁绊
[03:42.742]You once see tears in these eyes
[03:50.242]你曾看见我热泪盈眶
[03:50.242]
[ilingku:075]
[ver:v1.0]
[ti:Ways]
[ar:Alex Schulz]
[al:Tomorrowland - The Secret Kingdom of Melodia]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Ways - Alex Schulz
[00:32.766]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:32.766]You see the difference now
[00:35.546]你现在明白区别了吧
[00:35.546]If you change it
[00:37.276]如果你改变心意
[00:37.276]You know how
[00:40.536]你知道
[00:40.536]Nothing ever stays the same
[00:43.446]没有什么是一成不变的
[00:43.446]Won't you let it let it change
[00:48.536]你能否让一切改变
[00:48.536]It's like a family tree
[00:51.296]就像一个家族树
[00:51.296]Part of you and part of me
[00:56.325]你的一部分我的另一部分
[00:56.325]And if we shoot of the rain
[00:59.304]如果我们遮风挡雨
[00:59.304]Girl you'll all make
[01:01.164]姑娘你会成功的
[01:01.164]I won't blame
[01:04.774]我不会怪你
[01:04.774]You are too good to be cool
[01:11.954]你真的好到不能再酷
[01:11.954]I play the part of the fool
[01:20.003]我扮演着傻瓜的角色
[01:20.003]When we shouldn't break of these ties
[01:27.843]我们不该打破这份羁绊
[01:27.843]You once see tears in these eyes
[02:15.799]你曾看见我热泪盈眶
[02:15.799]You see the difference now
[02:18.649]你现在明白区别了吧
[02:18.649]If we change it
[02:20.399]如果我们改变一切
[02:20.399]You know how
[02:23.629]你知道
[02:23.629]Nothing ever stays the same
[02:26.549]没有什么是一成不变的
[02:26.549]Won't you let it let it change
[02:31.609]你能否让一切改变
[02:31.609]It's like a family tree
[02:34.639]就像一个家族树
[02:34.639]Part of you and part of me
[02:39.509]你的一部分我的另一部分
[02:39.509]And if we shoot of the rain
[02:42.449]如果我们遮风挡雨
[02:42.449]Girl you'll all make
[02:44.259]姑娘你会成功的
[02:44.259]I won't blame
[02:47.399]我不会怪你
[02:47.399]You are too good to be cool
[02:55.069]你真的好到不能再酷
[02:55.069]I play the part of the fool
[03:03.009]我扮演着傻瓜的角色
[03:03.009]When we shouldn't break of these ties
[03:10.959]我们不该打破这份羁绊
[03:10.959]You once see tears in these eyes
[03:35.003]你曾看见我热泪盈眶
[03:35.003]When we shouldn't break of these ties
[03:42.742]我们不该打破这份羁绊
[03:42.742]You once see tears in these eyes
[03:50.242]你曾看见我热泪盈眶
[03:50.242]
文本歌词
Ways - Alex Schulz
以下歌词翻译由微信翻译提供
You see the difference now
你现在明白区别了吧
If you change it
如果你改变心意
You know how
你知道
Nothing ever stays the same
没有什么是一成不变的
Won't you let it let it change
你能否让一切改变
It's like a family tree
就像一个家族树
Part of you and part of me
你的一部分我的另一部分
And if we shoot of the rain
如果我们遮风挡雨
Girl you'll all make
姑娘你会成功的
I won't blame
我不会怪你
You are too good to be cool
你真的好到不能再酷
I play the part of the fool
我扮演着傻瓜的角色
When we shouldn't break of these ties
我们不该打破这份羁绊
You once see tears in these eyes
你曾看见我热泪盈眶
You see the difference now
你现在明白区别了吧
If we change it
如果我们改变一切
You know how
你知道
Nothing ever stays the same
没有什么是一成不变的
Won't you let it let it change
你能否让一切改变
It's like a family tree
就像一个家族树
Part of you and part of me
你的一部分我的另一部分
And if we shoot of the rain
如果我们遮风挡雨
Girl you'll all make
姑娘你会成功的
I won't blame
我不会怪你
You are too good to be cool
你真的好到不能再酷
I play the part of the fool
我扮演着傻瓜的角色
When we shouldn't break of these ties
我们不该打破这份羁绊
You once see tears in these eyes
你曾看见我热泪盈眶
When we shouldn't break of these ties
我们不该打破这份羁绊
You once see tears in these eyes
你曾看见我热泪盈眶