LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:126]
[ver:v1.0]
[ar:Mos Def/Slick Rick]
[ti:Auditiorium]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Auditiorium - Mos Def/Slick Rick
[00:04.308]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.308]Peace
[00:12.438]和平
[00:12.438]Peace peace peace peace peace peace power
[00:16.470]和平的力量
[00:16.470]Uh
[00:24.454]
[00:24.454]Mind liberator
[00:27.074]心灵解放者
[00:27.074]Def operator
[00:29.902]Def操作员
[00:29.902]Rock your data
[00:32.368]尽情摇摆
[00:32.368]Amazing flavor
[00:34.444]令人惊叹的味道
[00:34.444]Yo the way I feel sometimes it's too hard to sit still
[00:38.548]哟我的感觉有时候坐以待毙真的太难了
[00:38.548]Things are so passionate times are so real
[00:40.981]一切都那么热烈时间都那么真实
[00:40.981]Sometimes I try to chill mellow down blow a smoke
[00:43.706]有时我试着冷静下来放松心情吞云吐雾
[00:43.706]Smile on my face but it's really no joke
[00:46.224]我面带微笑可这不是闹着玩的
[00:46.224]You feel it in the street where people grieve without hope
[00:48.875]你在街头感受到了人们悲痛万分没有希望
[00:48.875]They going through the motions
[00:50.151]他们装腔作势
[00:50.151]They dimming down the focus
[00:51.296]他们模糊了焦点
[00:51.296]The focus gets cleared and the light turn sharp
[00:53.937]焦点被清除光芒变得耀眼
[00:53.937]And the eyes grow teary the mind grow weary
[00:56.543]双眼含泪心灵疲惫
[00:56.543]I speak it so clearly somtime y'all don't hear me
[00:59.087]我说得清清楚楚有时候你们听不见我说的话
[00:59.087]I push it passed the base no relations gotta feel me
[01:01.673]我奋力拼搏无人能及
[01:01.673]I feel it in my bones black I'm so wide awake
[01:04.139]我感觉这种感觉深入骨髓我好清醒
[01:04.139]That I'm hardly ever sleep my flow forever deep
[01:06.678]我几乎不睡觉我的flow永远不会熄灭
[01:06.678]And there's volumes and scriptures when I breathe on a beat
[01:09.511]当我随着音乐呼吸时我感受到了音乐的真谛
[01:09.511]My presence speak volumes before I say a word
[01:12.165]在我开口之前我的存在已经说明了一切
[01:12.165]I'm everywhere penthouse pavement or curb
[01:14.813]我无处不在顶层公寓的人行道上或是路边
[01:14.813]Cradle to the grave
[01:15.764]从摇篮到坟墓
[01:15.764]Tall cathedral of a shell
[01:17.074]高高的贝壳教堂
[01:17.074]Universal ghetto life
[01:18.536]普及贫民窟生活
[01:18.536]Holla black you know it well
[01:19.848]哈喽黑人你心知肚明
[01:19.848]Quiet storm
[01:20.696]寂静的风暴
[01:20.696]Vital form
[01:21.311]活力四射
[01:21.311]Pen push the brighter cause
[01:22.507]我的笔越来越亮因为
[01:22.507]Mind is a vital force
[01:23.741]思想是一种至关重要的力量
[01:23.741]High level writer course
[01:25.277]高水平作家课程
[01:25.277]Soul is the lion's roar
[01:26.475]灵魂是狮子的咆哮
[01:26.475]Voice is the siren
[01:27.508]声音就是警笛
[01:27.508]I swing round
[01:28.383]我尽情摇摆
[01:28.383]Ring out and
[01:29.081]响起
[01:29.081]Bring down the tyrant
[01:30.236]打倒暴君
[01:30.236]Chop a small ax and knock a giant lopsided
[01:32.662]
[01:32.662]The world is so dangerous there's no need for frightened
[01:35.584]这世界危机四伏没必要害怕
[01:35.584]Suckers trying to hide like the struggle won't find em
[01:38.096]试图躲藏好像挣扎找不到他们
[01:38.096]And then some bus Buddha cloud that clearly remind em
[01:40.419]然后坐公交车如云清楚地提醒着他们
[01:40.419]A where penthouse playmen occur
[01:42.987]顶层阁楼上的花花公子遍地都是
[01:42.987]Cradle to the grave
[01:44.241]从摇篮到坟墓
[01:44.241]Tall cathedral of a shell
[01:45.430]高高的贝壳教堂
[01:45.430]Universal ghetto life
[01:46.749]普及贫民窟生活
[01:46.749]Holla black you know it well
[01:48.115]哈喽黑人你心知肚明
[01:48.115]What it is
[01:49.143]这是什么
[01:49.143]You know they know
[01:50.710]你知道他们知道
[01:50.710]What it is
[01:51.813]这是什么
[01:51.813]We know y'all know
[01:53.364]我们知道你们都知道
[01:53.364]What it is
[01:54.215]这是什么
[01:54.215]Ecstatic
[01:55.141]狂喜的
[01:55.141]There it is
[01:58.612]就是这样
[01:58.612]What it is
[01:59.519]这是什么
[01:59.519]You know we know
[02:01.060]你知道我们都知道
[02:01.060]What it is
[02:02.107]这是什么
[02:02.107]They knew ya'll know
[02:03.636]他们知道你会知道
[02:03.636]What it is
[02:04.661]这是什么
[02:04.661]You 'on't know here it is
[02:08.835]你不知道这就是事实
[02:08.835]What it is
[02:09.869]这是什么
[02:09.869]You know we know
[02:11.411]你知道我们都知道
[02:11.411]What it is
[02:12.376]这是什么
[02:12.376]They know y'all know
[02:13.935]他们知道你们都知道
[02:13.935]What it is
[02:14.935]这是什么
[02:14.935]You 'on't know
[02:15.638]你不知道
[02:15.638]Here it is
[02:18.752]在这里
[02:18.752]Ecstatic
[02:20.887]狂喜的
[02:20.887]Mmm punto mmm punto
[02:26.945]蠢货
[02:26.945]Peace power
[02:29.230]和平力量
[02:29.230]Fantasttic
[02:31.278]无与伦比
[02:31.278]Original
[02:32.538]原创
[02:32.538]And always on time and rocking your mind
[02:35.730]总是准时到达让你心神不宁
[02:35.730]Sit and come relax riddle of the mac
[02:37.699]坐下来放松一下
[02:37.699]It's the patch I'm a soldier in the middle of Iraq
[02:40.428]我是伊拉克战场上的一名士兵
[02:40.428]We'll say about noonish coming out the whip and
[02:43.146]我们会说中午时分从车里出来
[02:43.146]Looking at me curious
[02:44.287]好奇地看着我
[02:44.287]A young Iraqi kid
[02:45.789]一个伊拉克小孩
[02:45.789]Carrying laundry
[02:46.756]带着要洗的衣服
[02:46.756]What's wrong g hungry
[02:48.378]怎么了饿了吗
[02:48.378]No give me my oil get out of my country
[02:51.213]把我的石油给我滚出我的国家
[02:51.213]And in Arabian barking other stuff til his mom's come grab him
[02:54.192]在*妈来之前用阿拉伯语叫唤他
[02:54.192]And they walk off in a rush
[02:56.018]他们匆匆离去
[02:56.018]Distrust
[02:56.855]不信任
[02:56.855]Feeling like I pissed on a wound
[02:58.332]感觉我在伤口上撒了尿
[02:58.332]I'm like surely hope that we can fix our differences soon bye
[03:01.877]我说当然希望我们能尽快消除分歧再见
[03:01.877]Buying apples I'm Breaking on
[03:03.274]买苹果我要嗨起来
[03:03.274]Brook you take everything why not just take it down black master
[03:06.946]Brook你什么都能接受为什么不直接拿下黑人大师
[03:06.946]I don't understand it
[03:07.947]我不明白
[03:07.947]On another planet
[03:08.741]在另一个星球上
[03:08.741]50 month of this stuff
[03:10.494]五十个月的时间
[03:10.494]How I'm gonna manage
[03:11.978]我该如何应对
[03:11.978]And increasing the sentiment
[03:13.380]增加感情
[03:13.380]Gentleman getting down on their middle eastern instruments
[03:17.381]绅士们演奏着中东乐器
[03:17.381]Realize trap in this crowd uh huh
[03:19.503]意识到在人群中做生意
[03:19.503]Walk over peeped one of my fabulous raps
[03:21.747]走过去偷看我的一首好歌
[03:21.747]Lodi dodi
[03:22.315]亲爱的
[03:22.315]Arab pure drop it well which they glad wrap
[03:24.578]阿拉伯人把酒言欢他们包好
[03:24.578]Now they can consider like an Elvis of Baghdad
[03:26.882]现在他们可以像巴格达的猫王一样
[03:26.882]What it is
[03:37.170]这是什么
[03:37.170]What it is
[03:47.470]这是什么
[03:47.470]What it is
[03:48.486]这是什么
[03:48.486]You know they know
[03:50.112]你知道他们知道
[03:50.112]What it is
[03:51.086]这是什么
[03:51.086]We know y'all know
[03:52.704]我们知道你们都知道
[03:52.704]What it is
[03:53.699]这是什么
[03:53.699]Ecstatic
[03:54.553]狂喜的
[03:54.553]There it is
[03:57.824]就是这样
[03:57.824]What it is
[03:58.870]这是什么
[03:58.870]You know we know
[04:00.421]你知道我们都知道
[04:00.421]What it is
[04:01.424]这是什么
[04:01.424]They knew ya'll know
[04:02.967]他们知道你会知道
[04:02.967]What it is
[04:03.888]这是什么
[04:03.888]You 'on't know here it is
[04:08.229]你不知道这就是事实
[04:08.229]What it is
[04:09.193]这是什么
[04:09.193]You know we know
[04:10.748]你知道我们都知道
[04:10.748]What it is
[04:11.729]这是什么
[04:11.729]They know y'all know
[04:13.281]他们知道你们都知道
[04:13.281]What it is
[04:14.213]这是什么
[04:14.213]You 'on't know
[04:15.172]你不知道
[04:15.172]Here it is
[04:16.232]在这里
[04:16.232]
[ilingku:126]
[ver:v1.0]
[ar:Mos Def/Slick Rick]
[ti:Auditiorium]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Auditiorium - Mos Def/Slick Rick
[00:04.308]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.308]Peace
[00:12.438]和平
[00:12.438]Peace peace peace peace peace peace power
[00:16.470]和平的力量
[00:16.470]Uh
[00:24.454]
[00:24.454]Mind liberator
[00:27.074]心灵解放者
[00:27.074]Def operator
[00:29.902]Def操作员
[00:29.902]Rock your data
[00:32.368]尽情摇摆
[00:32.368]Amazing flavor
[00:34.444]令人惊叹的味道
[00:34.444]Yo the way I feel sometimes it's too hard to sit still
[00:38.548]哟我的感觉有时候坐以待毙真的太难了
[00:38.548]Things are so passionate times are so real
[00:40.981]一切都那么热烈时间都那么真实
[00:40.981]Sometimes I try to chill mellow down blow a smoke
[00:43.706]有时我试着冷静下来放松心情吞云吐雾
[00:43.706]Smile on my face but it's really no joke
[00:46.224]我面带微笑可这不是闹着玩的
[00:46.224]You feel it in the street where people grieve without hope
[00:48.875]你在街头感受到了人们悲痛万分没有希望
[00:48.875]They going through the motions
[00:50.151]他们装腔作势
[00:50.151]They dimming down the focus
[00:51.296]他们模糊了焦点
[00:51.296]The focus gets cleared and the light turn sharp
[00:53.937]焦点被清除光芒变得耀眼
[00:53.937]And the eyes grow teary the mind grow weary
[00:56.543]双眼含泪心灵疲惫
[00:56.543]I speak it so clearly somtime y'all don't hear me
[00:59.087]我说得清清楚楚有时候你们听不见我说的话
[00:59.087]I push it passed the base no relations gotta feel me
[01:01.673]我奋力拼搏无人能及
[01:01.673]I feel it in my bones black I'm so wide awake
[01:04.139]我感觉这种感觉深入骨髓我好清醒
[01:04.139]That I'm hardly ever sleep my flow forever deep
[01:06.678]我几乎不睡觉我的flow永远不会熄灭
[01:06.678]And there's volumes and scriptures when I breathe on a beat
[01:09.511]当我随着音乐呼吸时我感受到了音乐的真谛
[01:09.511]My presence speak volumes before I say a word
[01:12.165]在我开口之前我的存在已经说明了一切
[01:12.165]I'm everywhere penthouse pavement or curb
[01:14.813]我无处不在顶层公寓的人行道上或是路边
[01:14.813]Cradle to the grave
[01:15.764]从摇篮到坟墓
[01:15.764]Tall cathedral of a shell
[01:17.074]高高的贝壳教堂
[01:17.074]Universal ghetto life
[01:18.536]普及贫民窟生活
[01:18.536]Holla black you know it well
[01:19.848]哈喽黑人你心知肚明
[01:19.848]Quiet storm
[01:20.696]寂静的风暴
[01:20.696]Vital form
[01:21.311]活力四射
[01:21.311]Pen push the brighter cause
[01:22.507]我的笔越来越亮因为
[01:22.507]Mind is a vital force
[01:23.741]思想是一种至关重要的力量
[01:23.741]High level writer course
[01:25.277]高水平作家课程
[01:25.277]Soul is the lion's roar
[01:26.475]灵魂是狮子的咆哮
[01:26.475]Voice is the siren
[01:27.508]声音就是警笛
[01:27.508]I swing round
[01:28.383]我尽情摇摆
[01:28.383]Ring out and
[01:29.081]响起
[01:29.081]Bring down the tyrant
[01:30.236]打倒暴君
[01:30.236]Chop a small ax and knock a giant lopsided
[01:32.662]
[01:32.662]The world is so dangerous there's no need for frightened
[01:35.584]这世界危机四伏没必要害怕
[01:35.584]Suckers trying to hide like the struggle won't find em
[01:38.096]试图躲藏好像挣扎找不到他们
[01:38.096]And then some bus Buddha cloud that clearly remind em
[01:40.419]然后坐公交车如云清楚地提醒着他们
[01:40.419]A where penthouse playmen occur
[01:42.987]顶层阁楼上的花花公子遍地都是
[01:42.987]Cradle to the grave
[01:44.241]从摇篮到坟墓
[01:44.241]Tall cathedral of a shell
[01:45.430]高高的贝壳教堂
[01:45.430]Universal ghetto life
[01:46.749]普及贫民窟生活
[01:46.749]Holla black you know it well
[01:48.115]哈喽黑人你心知肚明
[01:48.115]What it is
[01:49.143]这是什么
[01:49.143]You know they know
[01:50.710]你知道他们知道
[01:50.710]What it is
[01:51.813]这是什么
[01:51.813]We know y'all know
[01:53.364]我们知道你们都知道
[01:53.364]What it is
[01:54.215]这是什么
[01:54.215]Ecstatic
[01:55.141]狂喜的
[01:55.141]There it is
[01:58.612]就是这样
[01:58.612]What it is
[01:59.519]这是什么
[01:59.519]You know we know
[02:01.060]你知道我们都知道
[02:01.060]What it is
[02:02.107]这是什么
[02:02.107]They knew ya'll know
[02:03.636]他们知道你会知道
[02:03.636]What it is
[02:04.661]这是什么
[02:04.661]You 'on't know here it is
[02:08.835]你不知道这就是事实
[02:08.835]What it is
[02:09.869]这是什么
[02:09.869]You know we know
[02:11.411]你知道我们都知道
[02:11.411]What it is
[02:12.376]这是什么
[02:12.376]They know y'all know
[02:13.935]他们知道你们都知道
[02:13.935]What it is
[02:14.935]这是什么
[02:14.935]You 'on't know
[02:15.638]你不知道
[02:15.638]Here it is
[02:18.752]在这里
[02:18.752]Ecstatic
[02:20.887]狂喜的
[02:20.887]Mmm punto mmm punto
[02:26.945]蠢货
[02:26.945]Peace power
[02:29.230]和平力量
[02:29.230]Fantasttic
[02:31.278]无与伦比
[02:31.278]Original
[02:32.538]原创
[02:32.538]And always on time and rocking your mind
[02:35.730]总是准时到达让你心神不宁
[02:35.730]Sit and come relax riddle of the mac
[02:37.699]坐下来放松一下
[02:37.699]It's the patch I'm a soldier in the middle of Iraq
[02:40.428]我是伊拉克战场上的一名士兵
[02:40.428]We'll say about noonish coming out the whip and
[02:43.146]我们会说中午时分从车里出来
[02:43.146]Looking at me curious
[02:44.287]好奇地看着我
[02:44.287]A young Iraqi kid
[02:45.789]一个伊拉克小孩
[02:45.789]Carrying laundry
[02:46.756]带着要洗的衣服
[02:46.756]What's wrong g hungry
[02:48.378]怎么了饿了吗
[02:48.378]No give me my oil get out of my country
[02:51.213]把我的石油给我滚出我的国家
[02:51.213]And in Arabian barking other stuff til his mom's come grab him
[02:54.192]在*妈来之前用阿拉伯语叫唤他
[02:54.192]And they walk off in a rush
[02:56.018]他们匆匆离去
[02:56.018]Distrust
[02:56.855]不信任
[02:56.855]Feeling like I pissed on a wound
[02:58.332]感觉我在伤口上撒了尿
[02:58.332]I'm like surely hope that we can fix our differences soon bye
[03:01.877]我说当然希望我们能尽快消除分歧再见
[03:01.877]Buying apples I'm Breaking on
[03:03.274]买苹果我要嗨起来
[03:03.274]Brook you take everything why not just take it down black master
[03:06.946]Brook你什么都能接受为什么不直接拿下黑人大师
[03:06.946]I don't understand it
[03:07.947]我不明白
[03:07.947]On another planet
[03:08.741]在另一个星球上
[03:08.741]50 month of this stuff
[03:10.494]五十个月的时间
[03:10.494]How I'm gonna manage
[03:11.978]我该如何应对
[03:11.978]And increasing the sentiment
[03:13.380]增加感情
[03:13.380]Gentleman getting down on their middle eastern instruments
[03:17.381]绅士们演奏着中东乐器
[03:17.381]Realize trap in this crowd uh huh
[03:19.503]意识到在人群中做生意
[03:19.503]Walk over peeped one of my fabulous raps
[03:21.747]走过去偷看我的一首好歌
[03:21.747]Lodi dodi
[03:22.315]亲爱的
[03:22.315]Arab pure drop it well which they glad wrap
[03:24.578]阿拉伯人把酒言欢他们包好
[03:24.578]Now they can consider like an Elvis of Baghdad
[03:26.882]现在他们可以像巴格达的猫王一样
[03:26.882]What it is
[03:37.170]这是什么
[03:37.170]What it is
[03:47.470]这是什么
[03:47.470]What it is
[03:48.486]这是什么
[03:48.486]You know they know
[03:50.112]你知道他们知道
[03:50.112]What it is
[03:51.086]这是什么
[03:51.086]We know y'all know
[03:52.704]我们知道你们都知道
[03:52.704]What it is
[03:53.699]这是什么
[03:53.699]Ecstatic
[03:54.553]狂喜的
[03:54.553]There it is
[03:57.824]就是这样
[03:57.824]What it is
[03:58.870]这是什么
[03:58.870]You know we know
[04:00.421]你知道我们都知道
[04:00.421]What it is
[04:01.424]这是什么
[04:01.424]They knew ya'll know
[04:02.967]他们知道你会知道
[04:02.967]What it is
[04:03.888]这是什么
[04:03.888]You 'on't know here it is
[04:08.229]你不知道这就是事实
[04:08.229]What it is
[04:09.193]这是什么
[04:09.193]You know we know
[04:10.748]你知道我们都知道
[04:10.748]What it is
[04:11.729]这是什么
[04:11.729]They know y'all know
[04:13.281]他们知道你们都知道
[04:13.281]What it is
[04:14.213]这是什么
[04:14.213]You 'on't know
[04:15.172]你不知道
[04:15.172]Here it is
[04:16.232]在这里
[04:16.232]
文本歌词
Auditiorium - Mos Def/Slick Rick
以下歌词翻译由微信翻译提供
Peace
和平
Peace peace peace peace peace peace power
和平的力量
Uh
Mind liberator
心灵解放者
Def operator
Def操作员
Rock your data
尽情摇摆
Amazing flavor
令人惊叹的味道
Yo the way I feel sometimes it's too hard to sit still
哟我的感觉有时候坐以待毙真的太难了
Things are so passionate times are so real
一切都那么热烈时间都那么真实
Sometimes I try to chill mellow down blow a smoke
有时我试着冷静下来放松心情吞云吐雾
Smile on my face but it's really no joke
我面带微笑可这不是闹着玩的
You feel it in the street where people grieve without hope
你在街头感受到了人们悲痛万分没有希望
They going through the motions
他们装腔作势
They dimming down the focus
他们模糊了焦点
The focus gets cleared and the light turn sharp
焦点被清除光芒变得耀眼
And the eyes grow teary the mind grow weary
双眼含泪心灵疲惫
I speak it so clearly somtime y'all don't hear me
我说得清清楚楚有时候你们听不见我说的话
I push it passed the base no relations gotta feel me
我奋力拼搏无人能及
I feel it in my bones black I'm so wide awake
我感觉这种感觉深入骨髓我好清醒
That I'm hardly ever sleep my flow forever deep
我几乎不睡觉我的flow永远不会熄灭
And there's volumes and scriptures when I breathe on a beat
当我随着音乐呼吸时我感受到了音乐的真谛
My presence speak volumes before I say a word
在我开口之前我的存在已经说明了一切
I'm everywhere penthouse pavement or curb
我无处不在顶层公寓的人行道上或是路边
Cradle to the grave
从摇篮到坟墓
Tall cathedral of a shell
高高的贝壳教堂
Universal ghetto life
普及贫民窟生活
Holla black you know it well
哈喽黑人你心知肚明
Quiet storm
寂静的风暴
Vital form
活力四射
Pen push the brighter cause
我的笔越来越亮因为
Mind is a vital force
思想是一种至关重要的力量
High level writer course
高水平作家课程
Soul is the lion's roar
灵魂是狮子的咆哮
Voice is the siren
声音就是警笛
I swing round
我尽情摇摆
Ring out and
响起
Bring down the tyrant
打倒暴君
Chop a small ax and knock a giant lopsided
The world is so dangerous there's no need for frightened
这世界危机四伏没必要害怕
Suckers trying to hide like the struggle won't find em
试图躲藏好像挣扎找不到他们
And then some bus Buddha cloud that clearly remind em
然后坐公交车如云清楚地提醒着他们
A where penthouse playmen occur
顶层阁楼上的花花公子遍地都是
Cradle to the grave
从摇篮到坟墓
Tall cathedral of a shell
高高的贝壳教堂
Universal ghetto life
普及贫民窟生活
Holla black you know it well
哈喽黑人你心知肚明
What it is
这是什么
You know they know
你知道他们知道
What it is
这是什么
We know y'all know
我们知道你们都知道
What it is
这是什么
Ecstatic
狂喜的
There it is
就是这样
What it is
这是什么
You know we know
你知道我们都知道
What it is
这是什么
They knew ya'll know
他们知道你会知道
What it is
这是什么
You 'on't know here it is
你不知道这就是事实
What it is
这是什么
You know we know
你知道我们都知道
What it is
这是什么
They know y'all know
他们知道你们都知道
What it is
这是什么
You 'on't know
你不知道
Here it is
在这里
Ecstatic
狂喜的
Mmm punto mmm punto
蠢货
Peace power
和平力量
Fantasttic
无与伦比
Original
原创
And always on time and rocking your mind
总是准时到达让你心神不宁
Sit and come relax riddle of the mac
坐下来放松一下
It's the patch I'm a soldier in the middle of Iraq
我是伊拉克战场上的一名士兵
We'll say about noonish coming out the whip and
我们会说中午时分从车里出来
Looking at me curious
好奇地看着我
A young Iraqi kid
一个伊拉克小孩
Carrying laundry
带着要洗的衣服
What's wrong g hungry
怎么了饿了吗
No give me my oil get out of my country
把我的石油给我滚出我的国家
And in Arabian barking other stuff til his mom's come grab him
在*妈来之前用阿拉伯语叫唤他
And they walk off in a rush
他们匆匆离去
Distrust
不信任
Feeling like I pissed on a wound
感觉我在伤口上撒了尿
I'm like surely hope that we can fix our differences soon bye
我说当然希望我们能尽快消除分歧再见
Buying apples I'm Breaking on
买苹果我要嗨起来
Brook you take everything why not just take it down black master
Brook你什么都能接受为什么不直接拿下黑人大师
I don't understand it
我不明白
On another planet
在另一个星球上
50 month of this stuff
五十个月的时间
How I'm gonna manage
我该如何应对
And increasing the sentiment
增加感情
Gentleman getting down on their middle eastern instruments
绅士们演奏着中东乐器
Realize trap in this crowd uh huh
意识到在人群中做生意
Walk over peeped one of my fabulous raps
走过去偷看我的一首好歌
Lodi dodi
亲爱的
Arab pure drop it well which they glad wrap
阿拉伯人把酒言欢他们包好
Now they can consider like an Elvis of Baghdad
现在他们可以像巴格达的猫王一样
What it is
这是什么
What it is
这是什么
What it is
这是什么
You know they know
你知道他们知道
What it is
这是什么
We know y'all know
我们知道你们都知道
What it is
这是什么
Ecstatic
狂喜的
There it is
就是这样
What it is
这是什么
You know we know
你知道我们都知道
What it is
这是什么
They knew ya'll know
他们知道你会知道
What it is
这是什么
You 'on't know here it is
你不知道这就是事实
What it is
这是什么
You know we know
你知道我们都知道
What it is
这是什么
They know y'all know
他们知道你们都知道
What it is
这是什么
You 'on't know
你不知道
Here it is
在这里