LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:041]
[ver:v1.0]
[ti:Night and Day (From "The Gay Divorcee")]
[ar:Fred Astaire]
[al:Shall We Dance]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]The Gay Divorcee - Night And Day - Fred Astaire
[00:02.736]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.736]When the jungle shadows fall
[00:05.376]当丛林的阴影笼罩大地
[00:05.376]Like the tick tick tock of the stately clock
[00:07.896]就像庄严的大钟滴滴嗒嗒地响
[00:07.896]As it stands against the wall
[00:11.036]当它伫立在墙边
[00:11.036]Like the drip drip drip of the raindrops
[00:14.306]就像点点滴滴的雨滴
[00:14.306]When the summer shower is through
[00:17.345]当夏雨落下
[00:17.345]So a voice within me keeps
[00:19.465]所以我心中有个声音
[00:19.465]Repeating you you you
[00:23.235]反复提起你
[00:23.235]Night and day you are the one
[00:28.855]日日夜夜你都是我的唯一
[00:28.855]Only you beneath the moon or under the sun
[00:35.364]只有你沐浴在月光下或是沐浴在阳光下
[00:35.364]Whether near to me or far
[00:38.084]无论是在我身边还是在远方
[00:38.084]It's no matter darling where you are
[00:42.013]亲爱的不管你在哪里
[00:42.013]I think of you
[00:44.423]我想着你
[00:44.423]Night and day day and night why is it so
[00:53.192]日日夜夜为什么会这样
[00:53.192]That this longing for you follows wherever I go
[00:59.642]无论我走到哪里对你的渴望都会如影随形
[00:59.642]In the roaring traffic's boom
[01:02.812]在嘈杂的车流声中
[01:02.812]In the silence of my lonely room
[01:06.310]在我孤独房间的寂静里
[01:06.310]I think of you
[01:08.600]我想着你
[01:08.600]Night and day Night and day
[01:14.070]日日夜夜
[01:14.070]Under the hide of me
[01:17.340]在我的庇护下
[01:17.340]There's an oh such a hungry yearning
[01:20.680]心中有一种如饥似渴的渴望
[01:20.680]Burning inside of me
[01:23.499]在我心中燃烧
[01:23.499]And this torment won't be through
[01:27.059]这种折磨不会结束
[01:27.059]Until you let me spend
[01:28.419]直到你让我
[01:28.419]My life making love to you
[01:30.859]我的生命与你缠绵
[01:30.859]Day and night Night and day
[01:35.729]日日夜夜
[01:35.729]
[ilingku:041]
[ver:v1.0]
[ti:Night and Day (From "The Gay Divorcee")]
[ar:Fred Astaire]
[al:Shall We Dance]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]The Gay Divorcee - Night And Day - Fred Astaire
[00:02.736]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.736]When the jungle shadows fall
[00:05.376]当丛林的阴影笼罩大地
[00:05.376]Like the tick tick tock of the stately clock
[00:07.896]就像庄严的大钟滴滴嗒嗒地响
[00:07.896]As it stands against the wall
[00:11.036]当它伫立在墙边
[00:11.036]Like the drip drip drip of the raindrops
[00:14.306]就像点点滴滴的雨滴
[00:14.306]When the summer shower is through
[00:17.345]当夏雨落下
[00:17.345]So a voice within me keeps
[00:19.465]所以我心中有个声音
[00:19.465]Repeating you you you
[00:23.235]反复提起你
[00:23.235]Night and day you are the one
[00:28.855]日日夜夜你都是我的唯一
[00:28.855]Only you beneath the moon or under the sun
[00:35.364]只有你沐浴在月光下或是沐浴在阳光下
[00:35.364]Whether near to me or far
[00:38.084]无论是在我身边还是在远方
[00:38.084]It's no matter darling where you are
[00:42.013]亲爱的不管你在哪里
[00:42.013]I think of you
[00:44.423]我想着你
[00:44.423]Night and day day and night why is it so
[00:53.192]日日夜夜为什么会这样
[00:53.192]That this longing for you follows wherever I go
[00:59.642]无论我走到哪里对你的渴望都会如影随形
[00:59.642]In the roaring traffic's boom
[01:02.812]在嘈杂的车流声中
[01:02.812]In the silence of my lonely room
[01:06.310]在我孤独房间的寂静里
[01:06.310]I think of you
[01:08.600]我想着你
[01:08.600]Night and day Night and day
[01:14.070]日日夜夜
[01:14.070]Under the hide of me
[01:17.340]在我的庇护下
[01:17.340]There's an oh such a hungry yearning
[01:20.680]心中有一种如饥似渴的渴望
[01:20.680]Burning inside of me
[01:23.499]在我心中燃烧
[01:23.499]And this torment won't be through
[01:27.059]这种折磨不会结束
[01:27.059]Until you let me spend
[01:28.419]直到你让我
[01:28.419]My life making love to you
[01:30.859]我的生命与你缠绵
[01:30.859]Day and night Night and day
[01:35.729]日日夜夜
[01:35.729]
文本歌词
The Gay Divorcee - Night And Day - Fred Astaire
以下歌词翻译由微信翻译提供
When the jungle shadows fall
当丛林的阴影笼罩大地
Like the tick tick tock of the stately clock
就像庄严的大钟滴滴嗒嗒地响
As it stands against the wall
当它伫立在墙边
Like the drip drip drip of the raindrops
就像点点滴滴的雨滴
When the summer shower is through
当夏雨落下
So a voice within me keeps
所以我心中有个声音
Repeating you you you
反复提起你
Night and day you are the one
日日夜夜你都是我的唯一
Only you beneath the moon or under the sun
只有你沐浴在月光下或是沐浴在阳光下
Whether near to me or far
无论是在我身边还是在远方
It's no matter darling where you are
亲爱的不管你在哪里
I think of you
我想着你
Night and day day and night why is it so
日日夜夜为什么会这样
That this longing for you follows wherever I go
无论我走到哪里对你的渴望都会如影随形
In the roaring traffic's boom
在嘈杂的车流声中
In the silence of my lonely room
在我孤独房间的寂静里
I think of you
我想着你
Night and day Night and day
日日夜夜
Under the hide of me
在我的庇护下
There's an oh such a hungry yearning
心中有一种如饥似渴的渴望
Burning inside of me
在我心中燃烧
And this torment won't be through
这种折磨不会结束
Until you let me spend
直到你让我
My life making love to you
我的生命与你缠绵
Day and night Night and day
日日夜夜