LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:143]
[ver:v1.0]
[ti:Die Mutter die ihr Kind verlor]
[ar:Nachtblut]
[al:Antik]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Die Mutter die ihr Kind verlor - Nachtblut
[00:13.290]
[00:13.290]Written by:Athanasios Toutziaridis
[00:26.599]
[00:26.599]Wenn der mond
[00:28.475]当月光
[00:28.475]Schenkt dem schwarzen wasser
[00:31.081]洒在黑色的水上
[00:31.081]Mit seinem licht
[00:33.499]一张面庞
[00:33.499]Ihm ein gesicht
[00:36.427]借着光浮现
[00:36.427]Wenn das wasser
[00:37.862]当水面
[00:37.862]Keine wellen schl??gt
[00:40.872]风平浪静
[00:40.872]Und am ufer
[00:42.617]河岸上也
[00:42.617]Für sich nichts mehr bewegt
[00:46.212]一片平静
[00:46.212]Wenn sie zitternd
[00:47.421]她浑身颤抖的时候
[00:47.421]Vergessen und allein
[00:50.112]被抛弃 孤独的她
[00:50.112]Um mit ihrem liebsten kind
[00:52.344]团聚了
[00:52.344]Zusammen zu sein
[00:55.231]和她最亲爱的孩子
[00:55.231]Versucht zu vergessen
[00:57.359]想要忘记这个事实
[00:57.359]Dass an jenem tag
[00:59.955]那天
[00:59.955]In diesem kalten wasser
[01:02.369]她唯一的孩子
[01:02.369]Ihr einziges kind ertrank
[01:24.054]沉在了冰冷的水底
[01:24.054]Nachts wenn sie sitzt am ufer
[01:26.327]夜晚她坐在河岸上的时候
[01:26.327]I'm dorf man h??rt sie weinen
[01:28.540]村子里都能听见她的哭泣
[01:28.540]Die mutter die ihr kind verlor
[01:31.497]那个失去孩子的母亲
[01:31.497]Ist verzweifelt und allein
[01:38.484]绝望孤独
[01:38.484]Die mutter die ihr kind verlor
[02:07.191]那个失去孩子的母亲
[02:07.191]Man hat die leiche
[02:09.680]孩子的尸首
[02:09.680]Niemals gefunden
[02:11.974]永远也找不到了
[02:11.974]Sie hat den schmerz
[02:14.407]她再也无法克服
[02:14.407]Nie überwunden
[02:16.623]她的苦痛
[02:16.623]Sie wirft jeden morgen
[02:19.065]每天早上她都会
[02:19.065]Fleisch in den flu??
[02:21.295]往河里丢些肉
[02:21.295]Damit ihr liebstes kind
[02:24.246]这样她最亲爱的孩子
[02:24.246]Niemals hungern muss
[02:26.662]就不用挨饿了
[02:26.662]Hat ihm nie gezeigt
[02:28.814]她从来没有表达出
[02:28.814]Dass sie ihn liebt
[02:31.270]她对孩子的爱
[02:31.270]Nun würd sie alles tun
[02:32.641]她现在会把这些都做了
[02:32.641]Doch ist es jetzt zu sp??t
[02:36.162]但已经太晚了
[02:36.162]Sie strickt für ihn
[02:37.930]她给他织了些衣服
[02:37.930]Und wirft es in den flu??
[02:40.801]扔进了河里
[02:40.801]Damit ihr liebstes kind
[02:43.186]这样她最亲爱的孩子
[02:43.186]Niemals mehr frieren muss
[02:45.832]就永远不会受冻了
[02:45.832]Nachts wenn sie sitzt am ufer
[02:47.864]夜晚她坐在河岸上的时候
[02:47.864]I'm dorf man h??rt sie schreien
[02:50.172]村子里都能听见她的哭泣
[02:50.172]Die mutter die ihr kind verlor
[02:53.378]那个失去孩子的母亲
[02:53.378]Ist verzweifelt und allein
[03:00.124]绝望孤独
[03:00.124]Die mutter die ihr kind verlor
[03:47.999]那个失去孩子的母亲
[03:47.999]Lie??t ihm geschichten vor
[03:50.414]她给他讲故事
[03:50.414]Und singt für ihn ein lied
[03:52.726]给他唱歌
[03:52.726]Somit ihr liebstes kind
[03:55.314]这样她最亲爱的孩子
[03:55.314]In den schlafe wiegt
[03:57.694]能够安稳进入梦乡
[03:57.694]Früher war sie gl??ubig
[04:00.093]她曾是个宗教徒
[04:00.093]Früher war sie fromm
[04:02.252]她曾非常虔诚
[04:02.252]Heute hasst sie gott dafür
[04:04.676]现在她憎恶上帝
[04:04.676]Dass er hat ihr kind genommen
[04:07.041]因为他带走了她的孩子
[04:07.041]Zur lebzeit nie gekümmert
[04:09.551]在他生命中 她没有照顾好他
[04:09.551]Sich zu sehr dafür hasst
[04:11.935]因此她对自己恨之入骨
[04:11.935]Will sich das leben nehmen
[04:14.107]她想用自己的生命偿还
[04:14.107]Hat sie den entschluss gefasst
[04:16.611]她已经下定了决心
[04:16.611]Sie springt ins kalte wasser
[04:19.119]她跳进冰冷的河水里
[04:19.119]Und schenkt ihm einen kuss
[04:21.613]给了他一个吻
[04:21.613]Somit ihr liebstes kind
[04:23.757]这样她最亲爱的孩子
[04:23.757]Niemals allein sein muss
[04:26.484]永远不会再孤独一人
[04:26.484]
[ilingku:143]
[ver:v1.0]
[ti:Die Mutter die ihr Kind verlor]
[ar:Nachtblut]
[al:Antik]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Die Mutter die ihr Kind verlor - Nachtblut
[00:13.290]
[00:13.290]Written by:Athanasios Toutziaridis
[00:26.599]
[00:26.599]Wenn der mond
[00:28.475]当月光
[00:28.475]Schenkt dem schwarzen wasser
[00:31.081]洒在黑色的水上
[00:31.081]Mit seinem licht
[00:33.499]一张面庞
[00:33.499]Ihm ein gesicht
[00:36.427]借着光浮现
[00:36.427]Wenn das wasser
[00:37.862]当水面
[00:37.862]Keine wellen schl??gt
[00:40.872]风平浪静
[00:40.872]Und am ufer
[00:42.617]河岸上也
[00:42.617]Für sich nichts mehr bewegt
[00:46.212]一片平静
[00:46.212]Wenn sie zitternd
[00:47.421]她浑身颤抖的时候
[00:47.421]Vergessen und allein
[00:50.112]被抛弃 孤独的她
[00:50.112]Um mit ihrem liebsten kind
[00:52.344]团聚了
[00:52.344]Zusammen zu sein
[00:55.231]和她最亲爱的孩子
[00:55.231]Versucht zu vergessen
[00:57.359]想要忘记这个事实
[00:57.359]Dass an jenem tag
[00:59.955]那天
[00:59.955]In diesem kalten wasser
[01:02.369]她唯一的孩子
[01:02.369]Ihr einziges kind ertrank
[01:24.054]沉在了冰冷的水底
[01:24.054]Nachts wenn sie sitzt am ufer
[01:26.327]夜晚她坐在河岸上的时候
[01:26.327]I'm dorf man h??rt sie weinen
[01:28.540]村子里都能听见她的哭泣
[01:28.540]Die mutter die ihr kind verlor
[01:31.497]那个失去孩子的母亲
[01:31.497]Ist verzweifelt und allein
[01:38.484]绝望孤独
[01:38.484]Die mutter die ihr kind verlor
[02:07.191]那个失去孩子的母亲
[02:07.191]Man hat die leiche
[02:09.680]孩子的尸首
[02:09.680]Niemals gefunden
[02:11.974]永远也找不到了
[02:11.974]Sie hat den schmerz
[02:14.407]她再也无法克服
[02:14.407]Nie überwunden
[02:16.623]她的苦痛
[02:16.623]Sie wirft jeden morgen
[02:19.065]每天早上她都会
[02:19.065]Fleisch in den flu??
[02:21.295]往河里丢些肉
[02:21.295]Damit ihr liebstes kind
[02:24.246]这样她最亲爱的孩子
[02:24.246]Niemals hungern muss
[02:26.662]就不用挨饿了
[02:26.662]Hat ihm nie gezeigt
[02:28.814]她从来没有表达出
[02:28.814]Dass sie ihn liebt
[02:31.270]她对孩子的爱
[02:31.270]Nun würd sie alles tun
[02:32.641]她现在会把这些都做了
[02:32.641]Doch ist es jetzt zu sp??t
[02:36.162]但已经太晚了
[02:36.162]Sie strickt für ihn
[02:37.930]她给他织了些衣服
[02:37.930]Und wirft es in den flu??
[02:40.801]扔进了河里
[02:40.801]Damit ihr liebstes kind
[02:43.186]这样她最亲爱的孩子
[02:43.186]Niemals mehr frieren muss
[02:45.832]就永远不会受冻了
[02:45.832]Nachts wenn sie sitzt am ufer
[02:47.864]夜晚她坐在河岸上的时候
[02:47.864]I'm dorf man h??rt sie schreien
[02:50.172]村子里都能听见她的哭泣
[02:50.172]Die mutter die ihr kind verlor
[02:53.378]那个失去孩子的母亲
[02:53.378]Ist verzweifelt und allein
[03:00.124]绝望孤独
[03:00.124]Die mutter die ihr kind verlor
[03:47.999]那个失去孩子的母亲
[03:47.999]Lie??t ihm geschichten vor
[03:50.414]她给他讲故事
[03:50.414]Und singt für ihn ein lied
[03:52.726]给他唱歌
[03:52.726]Somit ihr liebstes kind
[03:55.314]这样她最亲爱的孩子
[03:55.314]In den schlafe wiegt
[03:57.694]能够安稳进入梦乡
[03:57.694]Früher war sie gl??ubig
[04:00.093]她曾是个宗教徒
[04:00.093]Früher war sie fromm
[04:02.252]她曾非常虔诚
[04:02.252]Heute hasst sie gott dafür
[04:04.676]现在她憎恶上帝
[04:04.676]Dass er hat ihr kind genommen
[04:07.041]因为他带走了她的孩子
[04:07.041]Zur lebzeit nie gekümmert
[04:09.551]在他生命中 她没有照顾好他
[04:09.551]Sich zu sehr dafür hasst
[04:11.935]因此她对自己恨之入骨
[04:11.935]Will sich das leben nehmen
[04:14.107]她想用自己的生命偿还
[04:14.107]Hat sie den entschluss gefasst
[04:16.611]她已经下定了决心
[04:16.611]Sie springt ins kalte wasser
[04:19.119]她跳进冰冷的河水里
[04:19.119]Und schenkt ihm einen kuss
[04:21.613]给了他一个吻
[04:21.613]Somit ihr liebstes kind
[04:23.757]这样她最亲爱的孩子
[04:23.757]Niemals allein sein muss
[04:26.484]永远不会再孤独一人
[04:26.484]
文本歌词
Die Mutter die ihr Kind verlor - Nachtblut
Written by:Athanasios Toutziaridis
Wenn der mond
当月光
Schenkt dem schwarzen wasser
洒在黑色的水上
Mit seinem licht
一张面庞
Ihm ein gesicht
借着光浮现
Wenn das wasser
当水面
Keine wellen schl??gt
风平浪静
Und am ufer
河岸上也
Für sich nichts mehr bewegt
一片平静
Wenn sie zitternd
她浑身颤抖的时候
Vergessen und allein
被抛弃 孤独的她
Um mit ihrem liebsten kind
团聚了
Zusammen zu sein
和她最亲爱的孩子
Versucht zu vergessen
想要忘记这个事实
Dass an jenem tag
那天
In diesem kalten wasser
她唯一的孩子
Ihr einziges kind ertrank
沉在了冰冷的水底
Nachts wenn sie sitzt am ufer
夜晚她坐在河岸上的时候
I'm dorf man h??rt sie weinen
村子里都能听见她的哭泣
Die mutter die ihr kind verlor
那个失去孩子的母亲
Ist verzweifelt und allein
绝望孤独
Die mutter die ihr kind verlor
那个失去孩子的母亲
Man hat die leiche
孩子的尸首
Niemals gefunden
永远也找不到了
Sie hat den schmerz
她再也无法克服
Nie überwunden
她的苦痛
Sie wirft jeden morgen
每天早上她都会
Fleisch in den flu??
往河里丢些肉
Damit ihr liebstes kind
这样她最亲爱的孩子
Niemals hungern muss
就不用挨饿了
Hat ihm nie gezeigt
她从来没有表达出
Dass sie ihn liebt
她对孩子的爱
Nun würd sie alles tun
她现在会把这些都做了
Doch ist es jetzt zu sp??t
但已经太晚了
Sie strickt für ihn
她给他织了些衣服
Und wirft es in den flu??
扔进了河里
Damit ihr liebstes kind
这样她最亲爱的孩子
Niemals mehr frieren muss
就永远不会受冻了
Nachts wenn sie sitzt am ufer
夜晚她坐在河岸上的时候
I'm dorf man h??rt sie schreien
村子里都能听见她的哭泣
Die mutter die ihr kind verlor
那个失去孩子的母亲
Ist verzweifelt und allein
绝望孤独
Die mutter die ihr kind verlor
那个失去孩子的母亲
Lie??t ihm geschichten vor
她给他讲故事
Und singt für ihn ein lied
给他唱歌
Somit ihr liebstes kind
这样她最亲爱的孩子
In den schlafe wiegt
能够安稳进入梦乡
Früher war sie gl??ubig
她曾是个宗教徒
Früher war sie fromm
她曾非常虔诚
Heute hasst sie gott dafür
现在她憎恶上帝
Dass er hat ihr kind genommen
因为他带走了她的孩子
Zur lebzeit nie gekümmert
在他生命中 她没有照顾好他
Sich zu sehr dafür hasst
因此她对自己恨之入骨
Will sich das leben nehmen
她想用自己的生命偿还
Hat sie den entschluss gefasst
她已经下定了决心
Sie springt ins kalte wasser
她跳进冰冷的河水里
Und schenkt ihm einen kuss
给了他一个吻
Somit ihr liebstes kind
这样她最亲爱的孩子
Niemals allein sein muss
永远不会再孤独一人