当前位置:首页 >> V6 >> 素敵な夜 歌词

LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:105]
[ver:v1.0]
[ti:素敵な夜]
[ar:V6 (ブイシックス)]
[al:STEP]
[by:]
[00:00.220]
[00:00.220]素敵な夜 - V6 (ブイシックス)
[00:01.708]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.708]词:堀込高樹
[00:02.596]
[00:02.596]曲:堀込高樹
[00:03.732]
[00:03.732]编曲:伊沢麻未/sugarbeans
[00:10.584]
[00:10.584]「久しぶり」って声かけられた
[00:14.637]有人说了声“好久不见”
[00:14.637]見覚えないんだけど
[00:18.002]我对那人没印象
[00:18.002]「元気してた?」って肩たたかれて
[00:21.992]“你还好吗?”肩膀被拍了一下
[00:21.992]「えーっと どちらさま」
[00:23.944]“嗯 您是哪位?”
[00:23.944]とは訊けないね
[00:26.849]不能这样回应啊
[00:26.849]とりあえず口角あげて
[00:29.721]先扬起嘴角
[00:29.721]微笑みみたいな表情で
[00:35.028]带着微笑的表情
[00:35.028]相槌打ってやり過ごす
[00:38.171]附和着应付过去
[00:38.171]だから 動悸はドキドキ
[00:42.335]所以我的心跳加速
[00:42.335]視線はフワフワ
[00:44.800]视线飘忽不定
[00:44.800]「素敵な夜でしたね」って言われても
[00:49.766]就算有人说:“这是个美妙的夜晚”
[00:49.766]心当たりはあるけれど
[00:54.730]虽然有线索
[00:54.730]君が誰だかわからない
[00:59.432]不知道你是谁
[00:59.432]「久しぶり」って声かけたのに
[01:03.612]我说了声“好久不见”
[01:03.612]反応悪いんだけど
[01:06.926]反应很差
[01:06.926]「元気してた?」って肩たたいても
[01:10.958]说着“你还好吗?”拍了拍肩膀
[01:10.958]気味悪そうにちょっと後退り
[01:15.810]那个人有点害怕地后退了几步
[01:15.810]とりあえず口角あげた
[01:18.634]总之扬起了嘴角
[01:18.634]微笑みみたいな表情で
[01:24.092]带着微笑的表情
[01:24.092]他人の空似と気づいたよ
[01:27.281]我注意到了别人的虚伪
[01:27.281]だから 動悸はドキドキ
[01:31.345]所以我的心跳加速
[01:31.345]視線はフワフワ
[01:33.793]视线飘忽不定
[01:33.793]「素敵な夜でしたね」って言ってみた
[01:38.847]我说:“真是个美妙的夜晚”
[01:38.847]心当たりはあるみたい
[01:43.776]好像有线索
[01:43.776]君が誰だかわからないけどね
[01:58.299]我不知道你是谁
[01:58.299]友達の新しいガールフレンド
[02:02.277]朋友的新女朋友
[02:02.277]見覚えあるんだけど
[02:05.536]我有印象
[02:05.536]「はじめまして」と微笑んでる
[02:09.580]微笑着说:“初次见面”
[02:09.580]あの日は違う名前を
[02:12.126]那天你用了
[02:12.126]名乗っていたよな
[02:14.519]不同的名字吧
[02:14.519]とりあえず口角あげて
[02:17.508]先扬起嘴角
[02:17.508]微笑みみたいな表情で
[02:22.760]带着微笑的表情
[02:22.760]「お似合いですね」って言うしかない
[02:25.831]只能说:“很合适啊”
[02:25.831]だから 動悸はドキドキ
[02:30.111]所以我的心跳加速
[02:30.111]視線はフワフワ
[02:32.567]视线飘忽不定
[02:32.567]「素敵な夜でしたね」って囁いても
[02:37.501]“真是个美妙的夜晚”
[02:37.501]心当たりが多すぎて
[02:42.533]脑海中想法太多了
[02:42.533]僕が誰だかわからないんだね
[02:47.569]你不知道我是谁
[02:47.569]Lalala
[02:52.145]
[02:52.145]素敵な夜だったはずさ 本当に
[02:57.266]这是个美妙的夜晚
[02:57.266]Lalala だけどなんだか
[03:01.962]但总觉得
[03:01.962]幸せそうでとってもいいね
[03:05.525]你看起来很幸福
[03:05.525]いいよね
[03:07.044]好吧
[03:07.044]Lalala
[03:11.692]
[03:11.692]素敵な夜は誰にだってきっと
[03:16.723]每个人都有一个美好的夜晚
[03:16.723]訪れるはず 巡り会えるはず
[03:21.660]应该会到来 应该会邂逅
[03:21.660]それほど遠くはないsomeday
[03:41.214]并不遥远的那一天
[03:41.214]それほど遠くはないsomeday
[03:45.077]并不遥远的那一天
[03:45.077]

文本歌词



素敵な夜 - V6 (ブイシックス)
TME享有本翻译作品的著作权
词:堀込高樹

曲:堀込高樹

编曲:伊沢麻未/sugarbeans

「久しぶり」って声かけられた
有人说了声“好久不见”
見覚えないんだけど
我对那人没印象
「元気してた?」って肩たたかれて
“你还好吗?”肩膀被拍了一下
「えーっと どちらさま」
“嗯 您是哪位?”
とは訊けないね
不能这样回应啊
とりあえず口角あげて
先扬起嘴角
微笑みみたいな表情で
带着微笑的表情
相槌打ってやり過ごす
附和着应付过去
だから 動悸はドキドキ
所以我的心跳加速
視線はフワフワ
视线飘忽不定
「素敵な夜でしたね」って言われても
就算有人说:“这是个美妙的夜晚”
心当たりはあるけれど
虽然有线索
君が誰だかわからない
不知道你是谁
「久しぶり」って声かけたのに
我说了声“好久不见”
反応悪いんだけど
反应很差
「元気してた?」って肩たたいても
说着“你还好吗?”拍了拍肩膀
気味悪そうにちょっと後退り
那个人有点害怕地后退了几步
とりあえず口角あげた
总之扬起了嘴角
微笑みみたいな表情で
带着微笑的表情
他人の空似と気づいたよ
我注意到了别人的虚伪
だから 動悸はドキドキ
所以我的心跳加速
視線はフワフワ
视线飘忽不定
「素敵な夜でしたね」って言ってみた
我说:“真是个美妙的夜晚”
心当たりはあるみたい
好像有线索
君が誰だかわからないけどね
我不知道你是谁
友達の新しいガールフレンド
朋友的新女朋友
見覚えあるんだけど
我有印象
「はじめまして」と微笑んでる
微笑着说:“初次见面”
あの日は違う名前を
那天你用了
名乗っていたよな
不同的名字吧
とりあえず口角あげて
先扬起嘴角
微笑みみたいな表情で
带着微笑的表情
「お似合いですね」って言うしかない
只能说:“很合适啊”
だから 動悸はドキドキ
所以我的心跳加速
視線はフワフワ
视线飘忽不定
「素敵な夜でしたね」って囁いても
“真是个美妙的夜晚”
心当たりが多すぎて
脑海中想法太多了
僕が誰だかわからないんだね
你不知道我是谁
Lalala

素敵な夜だったはずさ 本当に
这是个美妙的夜晚
Lalala だけどなんだか
但总觉得
幸せそうでとってもいいね
你看起来很幸福
いいよね
好吧
Lalala

素敵な夜は誰にだってきっと
每个人都有一个美好的夜晚
訪れるはず 巡り会えるはず
应该会到来 应该会邂逅
それほど遠くはないsomeday
并不遥远的那一天
それほど遠くはないsomeday
并不遥远的那一天

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!