LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:026]
[ver:v1.0]
[ti:True Faith (2011 Total Version)]
[ar:New Order]
[al:Total (From Joy Division to New Order) (Best Of)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]True Faith (2015 Remaster) - New Order
[00:24.402]
[00:24.402]I feel so extraordinary
[00:28.332]我感觉非同一般
[00:28.332]Something's got a hold on me
[00:32.271]有什么事情让我彻底折服
[00:32.271]I get this feeling I'm in motion
[00:36.451]我有一种蓄势待发的感觉
[00:36.451]A sudden sense of liberty
[00:40.881]感觉突然拥有了自由的意志
[00:40.881]I don't care 'cause I'm not there
[00:44.471]我还没到达 却全不在意
[00:44.471]And I don't care if I'm here tomorrow
[00:48.751]而且我也不在乎明天我还滞留原地
[00:48.751]Again and again I've taken too much
[00:53.020]我一次又一次的挥霍
[00:53.020]Of the things that cost you too much
[00:57.430]终将让我付出代价
[00:57.430]I used to think that the day would never come
[01:01.490]我一直以为这一天永远不会来临
[01:01.490]I'd see delight in the shade of the morning sun
[01:05.629]当我从日出的霞光中获得慰藉
[01:05.629]My morning sun is the ** that brings me near
[01:09.779]日出是我的解药
[01:09.779]To the childhood I lost replaced by fear
[01:13.859]它带我回到童年 而现今我的童年之乐已被恐惧替代
[01:13.859]I used to think that the day would never come
[01:18.079]我一直以为这一天永远不会来临
[01:18.079]That my life would depend on the morning sun
[01:25.928]当我只能靠日出的慰藉而活下去
[01:25.928]When I was a very small boy
[01:29.938]当我还是个小孩
[01:29.938]Very small boys talked to me
[01:33.888]更年幼的孩子与我聊天
[01:33.888]Now that we've grown up together
[01:38.178]现在我们都已长大
[01:38.178]They're afraid of what they see
[01:42.128]他们害怕他们看见的世界
[01:42.128]That's the price that we all pay
[01:46.038]这是我们都要付出的代价
[01:46.038]Our valued destiny comes to nothing
[01:50.248]我们所珍视的命运 信仰最后一文不值
[01:50.248]I can't tell you where we're going
[01:54.228]我不能告知你我们将去往何方
[01:54.228]I guess there's just no way of knowing
[01:58.818]我猜这是根本无法预见的事情
[01:58.818]I used to think that the day would never come
[02:03.037]我一直以为这一天永远不会来临
[02:03.037]I'd see delight in the shade of the morning sun
[02:07.096]当我从日出的霞光中获得慰藉
[02:07.096]My morning sun is the ** that brings me near
[02:11.226]日出是我的解药
[02:11.226]To the childhood I lost replaced by fear
[02:15.166]它带我回到童年 而现今我的童年之乐已被恐惧替代
[02:15.166]I used to think that the day would never come
[02:19.396]我一直以为这一天永远不会来临
[02:19.396]That my life would depend on the morning sun
[02:45.636]当我只能靠日出的慰藉而活下去
[02:45.636]I feel so extraordinary
[02:49.656]我感觉非同一般
[02:49.656]Something's got a hold on me
[02:53.486]有什么事情让我彻底折服
[02:53.486]I get this feeling I'm in motion
[02:57.746]我有一种蓄势待发的感觉
[02:57.746]A sudden sense of liberty
[03:01.656]感觉突然拥有了自由的意志
[03:01.656]The chances are we've gone too far
[03:05.856]最有可能的解释是我们早已长大成人
[03:05.856]You took my time and you took my money
[03:10.156]耗费了我的时间和钱财
[03:10.156]Now I fear you've left me standing
[03:14.206]我只怕你将我留在
[03:14.206]In a world that's so demanding
[03:18.606]这个到处残酷压迫的世界
[03:18.606]I used to think that the day would never come
[03:22.776]我一直以为这一天永远不会来临
[03:22.776]I'd see delight in the shade of the morning sun
[03:26.836]当我从日出的霞光中获得慰藉
[03:26.836]My morning sun is the ** that brings me near
[03:31.006]日出是我的解药
[03:31.006]To the childhood I lost replaced by fear
[03:35.086]它带我回到童年 而现今我的童年之乐已被恐惧替代
[03:35.086]I used to think that the day would never come
[03:39.126]我一直以为这一天永远不会来临
[03:39.126]That my life would depend on the morning sun
[03:43.095]当我只能靠日出的慰藉而活下去
[03:43.095]

文本歌词



True Faith (2015 Remaster) - New Order

I feel so extraordinary
我感觉非同一般
Something's got a hold on me
有什么事情让我彻底折服
I get this feeling I'm in motion
我有一种蓄势待发的感觉
A sudden sense of liberty
感觉突然拥有了自由的意志
I don't care 'cause I'm not there
我还没到达 却全不在意
And I don't care if I'm here tomorrow
而且我也不在乎明天我还滞留原地
Again and again I've taken too much
我一次又一次的挥霍
Of the things that cost you too much
终将让我付出代价
I used to think that the day would never come
我一直以为这一天永远不会来临
I'd see delight in the shade of the morning sun
当我从日出的霞光中获得慰藉
My morning sun is the ** that brings me near
日出是我的解药
To the childhood I lost replaced by fear
它带我回到童年 而现今我的童年之乐已被恐惧替代
I used to think that the day would never come
我一直以为这一天永远不会来临
That my life would depend on the morning sun
当我只能靠日出的慰藉而活下去
When I was a very small boy
当我还是个小孩
Very small boys talked to me
更年幼的孩子与我聊天
Now that we've grown up together
现在我们都已长大
They're afraid of what they see
他们害怕他们看见的世界
That's the price that we all pay
这是我们都要付出的代价
Our valued destiny comes to nothing
我们所珍视的命运 信仰最后一文不值
I can't tell you where we're going
我不能告知你我们将去往何方
I guess there's just no way of knowing
我猜这是根本无法预见的事情
I used to think that the day would never come
我一直以为这一天永远不会来临
I'd see delight in the shade of the morning sun
当我从日出的霞光中获得慰藉
My morning sun is the ** that brings me near
日出是我的解药
To the childhood I lost replaced by fear
它带我回到童年 而现今我的童年之乐已被恐惧替代
I used to think that the day would never come
我一直以为这一天永远不会来临
That my life would depend on the morning sun
当我只能靠日出的慰藉而活下去
I feel so extraordinary
我感觉非同一般
Something's got a hold on me
有什么事情让我彻底折服
I get this feeling I'm in motion
我有一种蓄势待发的感觉
A sudden sense of liberty
感觉突然拥有了自由的意志
The chances are we've gone too far
最有可能的解释是我们早已长大成人
You took my time and you took my money
耗费了我的时间和钱财
Now I fear you've left me standing
我只怕你将我留在
In a world that's so demanding
这个到处残酷压迫的世界
I used to think that the day would never come
我一直以为这一天永远不会来临
I'd see delight in the shade of the morning sun
当我从日出的霞光中获得慰藉
My morning sun is the ** that brings me near
日出是我的解药
To the childhood I lost replaced by fear
它带我回到童年 而现今我的童年之乐已被恐惧替代
I used to think that the day would never come
我一直以为这一天永远不会来临
That my life would depend on the morning sun
当我只能靠日出的慰藉而活下去

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!