LRC歌词
[ilingku:065]
[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:天琴实验室AI生成v1.0]
[00:22.890]Om tare tuttare
[01:46.110]Ture swaha
[02:21.990]Om tare tuttare
[02:28.800]Ture
[02:39.210]Swaha
[02:42.630]An invocation to Tara, the female
[03:03.210]counterpart of Avalokiteshvara, the
[03:10.710]Bodhisattva of Compassion. The Tara is
[03:52.950]pictured many-armed, symbolizing the
[04:16.440]powers and attributes she has cultivated
[04:45.450]to save all sentient beings.
[04:49.140](Praful)
[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:天琴实验室AI生成v1.0]
[00:22.890]Om tare tuttare
[01:46.110]Ture swaha
[02:21.990]Om tare tuttare
[02:28.800]Ture
[02:39.210]Swaha
[02:42.630]An invocation to Tara, the female
[03:03.210]counterpart of Avalokiteshvara, the
[03:10.710]Bodhisattva of Compassion. The Tara is
[03:52.950]pictured many-armed, symbolizing the
[04:16.440]powers and attributes she has cultivated
[04:45.450]to save all sentient beings.
[04:49.140](Praful)
文本歌词
Om tare tuttare
Ture swaha
Om tare tuttare
Ture
Swaha
An invocation to Tara, the female
counterpart of Avalokiteshvara, the
Bodhisattva of Compassion. The Tara is
pictured many-armed, symbolizing the
powers and attributes she has cultivated
to save all sentient beings.
(Praful)