LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:071]
[ver:v1.0]
[ti:My Old Flame]
[ar:Mae West]
[al:Matinee Collection]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]My Old Flame - Mae West
[00:07.320]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:07.320]My old flame
[00:12.230]我的旧情人
[00:12.230]I can't even think of his name
[00:17.630]我甚至想不起他的名字
[00:17.630]But it's funny now and then
[00:20.000]但有时很有趣
[00:20.000]How my thoughts go reflish back again
[00:23.680]我的思绪又回到过去
[00:23.680]To my old flame
[00:29.900]敬我的旧情人
[00:29.900]My old flame
[00:35.330]我的旧情人
[00:35.330]My new lovers all seem so tame
[00:40.249]我的新欢似乎都平平无奇
[00:40.249]For that never was a gent
[00:42.708]因为我从来都不是绅士
[00:42.708]All magnificent or elegant
[00:46.088]无论华丽还是典雅
[00:46.088]Then my old flame
[00:52.528]我的旧情人
[00:52.528]I've met so many
[00:53.657]我见过太多
[00:53.657]Who had fascinating ways
[00:57.337]有着迷人的魅力
[00:57.337]A fascinating gaze in their eyes
[01:02.827]他们迷人的眼神
[01:02.827]Some who took me up to the skies
[01:08.456]有些人带我飞向天空
[01:08.456]But their attempts at love
[01:11.266]但他们对爱的尝试
[01:11.266]Were only imitations of
[01:16.246]都是模仿
[01:16.246]My old flame
[01:20.296]我的旧情人
[01:20.296]Just can't think of his name
[01:25.006]就是想不起他的名字
[01:25.006]But I'll never be the same
[01:27.546]可我再也不会像从前一样
[01:27.546]Until I discover what became
[01:30.625]直到我发现
[01:30.625]Of my old flame
[01:36.255]我的旧情人
[01:36.255]
[ilingku:071]
[ver:v1.0]
[ti:My Old Flame]
[ar:Mae West]
[al:Matinee Collection]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]My Old Flame - Mae West
[00:07.320]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:07.320]My old flame
[00:12.230]我的旧情人
[00:12.230]I can't even think of his name
[00:17.630]我甚至想不起他的名字
[00:17.630]But it's funny now and then
[00:20.000]但有时很有趣
[00:20.000]How my thoughts go reflish back again
[00:23.680]我的思绪又回到过去
[00:23.680]To my old flame
[00:29.900]敬我的旧情人
[00:29.900]My old flame
[00:35.330]我的旧情人
[00:35.330]My new lovers all seem so tame
[00:40.249]我的新欢似乎都平平无奇
[00:40.249]For that never was a gent
[00:42.708]因为我从来都不是绅士
[00:42.708]All magnificent or elegant
[00:46.088]无论华丽还是典雅
[00:46.088]Then my old flame
[00:52.528]我的旧情人
[00:52.528]I've met so many
[00:53.657]我见过太多
[00:53.657]Who had fascinating ways
[00:57.337]有着迷人的魅力
[00:57.337]A fascinating gaze in their eyes
[01:02.827]他们迷人的眼神
[01:02.827]Some who took me up to the skies
[01:08.456]有些人带我飞向天空
[01:08.456]But their attempts at love
[01:11.266]但他们对爱的尝试
[01:11.266]Were only imitations of
[01:16.246]都是模仿
[01:16.246]My old flame
[01:20.296]我的旧情人
[01:20.296]Just can't think of his name
[01:25.006]就是想不起他的名字
[01:25.006]But I'll never be the same
[01:27.546]可我再也不会像从前一样
[01:27.546]Until I discover what became
[01:30.625]直到我发现
[01:30.625]Of my old flame
[01:36.255]我的旧情人
[01:36.255]
文本歌词
My Old Flame - Mae West
以下歌词翻译由微信翻译提供
My old flame
我的旧情人
I can't even think of his name
我甚至想不起他的名字
But it's funny now and then
但有时很有趣
How my thoughts go reflish back again
我的思绪又回到过去
To my old flame
敬我的旧情人
My old flame
我的旧情人
My new lovers all seem so tame
我的新欢似乎都平平无奇
For that never was a gent
因为我从来都不是绅士
All magnificent or elegant
无论华丽还是典雅
Then my old flame
我的旧情人
I've met so many
我见过太多
Who had fascinating ways
有着迷人的魅力
A fascinating gaze in their eyes
他们迷人的眼神
Some who took me up to the skies
有些人带我飞向天空
But their attempts at love
但他们对爱的尝试
Were only imitations of
都是模仿
My old flame
我的旧情人
Just can't think of his name
就是想不起他的名字
But I'll never be the same
可我再也不会像从前一样
Until I discover what became
直到我发现
Of my old flame
我的旧情人