LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:034]
[ver:v1.0]
[ti:The Westerner]
[ar:Falling In Reverse]
[al:The **** In Me Is You]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]The Westerner - Falling In Reverse
[00:00.393]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:00.393]I was born one morning in December
[00:02.518]我出生在十二月的一个早晨
[00:02.518]On the coldest day
[00:04.142]在最寒冷的日子
[00:04.142]Abandoned by my mother
[00:05.268]被我的母亲遗弃
[00:05.268]By my father I was raised
[00:07.012]我是被我的父亲养育长大的
[00:07.012]My father raised my brother and I
[00:08.831]我的父亲养育了我和我的兄弟
[00:08.831]With a stubborn heart
[00:10.016]带着一颗倔强的心
[00:10.016]My mother left me her good looks and confident charm
[00:13.204]我的母亲把她姣好的容貌和自信的魅力留给了我
[00:13.204]Well I spent most of my teenage years
[00:15.393]我十几岁的时候大部分时光
[00:15.393]Searching for her love
[00:16.393]寻找她的爱
[00:16.393]I could not find it anywhere
[00:17.893]我到处都找不到
[00:17.893]So I turned to *****
[00:19.453]于是我转向**
[00:19.453]And after all the smoke had cleared
[00:21.143]在一切硝烟散去之后
[00:21.143]And it was said and done
[00:22.455]该说的都说了该做的都做了
[00:22.455]I found myself addicted by the age of 21
[00:25.827]二十一岁的时候我发现自己沉迷其中
[00:25.827]I tell the truth
[00:28.265]我实话实说
[00:28.265]I've been beaten
[00:29.829]我被打败了
[00:29.829]I've been bruised
[00:30.453]我伤痕累累
[00:30.453]I was left for dead as well
[00:31.893]我也被丢下等死
[00:31.893]I was wrongfully accused
[00:33.268]我被冤枉
[00:33.268]You left me locked inside a cell
[00:35.077]你把我关在监狱里
[00:35.077]I've been cheated
[00:35.705]我被骗了
[00:35.705]I've been sued
[00:36.329]我被起诉了
[00:36.329]But I have lived to tell
[00:37.765]但我活了下来
[00:37.765]The more you kick me when I'm down
[00:39.643]你越是在我难过的时候伤害我
[00:39.643]The more it truly helps
[00:41.081]越是有用
[00:41.081]I feel the madness creeping slowly
[00:44.565]我感觉这种疯狂慢慢蔓延
[00:44.565]Loved by many I'm still lonely
[00:47.563]被许多人爱着我依然孤独寂寞
[00:47.563]Paid the price for your mistake
[00:50.565]为你的错误付出了代价
[00:50.565]The music died the day I walked away
[00:57.065]我离开的那一天音乐戛然而止
[00:57.065]No I won't let you win
[01:01.971]我不会让你获胜
[01:01.971]Not this time my friend
[01:05.159]这次不行我的朋友
[01:05.159]You know that I'm better in the end
[01:10.289]你知道到最后我会变得更好
[01:10.289]No you won't take my pride
[01:14.977]你无法夺走我的骄傲
[01:14.977]I'll keep my head held high
[01:18.098]我会昂首挺胸
[01:18.098]Cause I know that I'm better in the end
[01:29.165]因为我知道最终我会变得更好
[01:29.165]Whoa
[01:30.040]
[01:30.040]I know you're jealous
[01:31.162]我知道你嫉妒我
[01:31.162]And you wish you could be me
[01:32.603]你希望你能变成我
[01:32.603]I'm so smart and clever with my lyrics can't you see
[01:35.911]我的歌词写得好聪明你不明白吗
[01:35.911]There's nobody better in this music industry
[01:38.661]在这个音乐行业没有人比我更好
[01:38.661]And in case you think you are go ahead give me a ring
[01:42.102]如果你觉得你准备好了给我打个电话
[01:42.102]Whoa
[01:42.415]
[01:42.415]I deserve a purple heart
[01:43.477]我值得拥有一颗紫色的心
[01:43.477]For all my f**king wounds
[01:44.975]治愈我所有的伤
[01:44.975]Lacerations to my ego
[01:46.352]伤害我的自尊
[01:46.352]Pride that I consume
[01:48.353]我消耗掉我的骄傲
[01:48.353]And in your final hours
[01:49.351]在你生命的最后时刻
[01:49.351]When you are looking back
[01:50.977]当你回首
[01:50.977]You'll find that I'm the best at what I do
[01:53.165]你会发现我在这方面无人匹敌
[01:53.165]And that's a fact
[01:54.599]这是事实
[01:54.599]No I won't let you win
[01:58.977]我不会让你获胜
[01:58.977]Not this time my friend
[02:02.663]这次不行我的朋友
[02:02.663]You know that I'm better in the end
[02:07.728]你知道到最后我会变得更好
[02:07.728]No you won't take my pride
[02:12.415]你无法夺走我的骄傲
[02:12.415]I'll keep my head held high
[02:15.539]我会昂首挺胸
[02:15.539]Cause I know that I'm better in the end
[02:19.973]因为我知道最终我会变得更好
[02:19.973]And all I got to say
[02:32.758]我要说的是
[02:32.758]Take it or leave it
[02:36.068]要么接受要么放弃
[02:36.068]But you best believe me it's true
[02:41.009]但你最好相信我这是真的
[02:41.009]There's no mistaking
[02:42.196]没有误解
[02:42.196]So please stop thinking I'm through
[02:45.943]所以请别再认为我已释怀
[02:45.943]You know I'm better than you
[03:04.116]你知道我比你更好
[03:04.116]No I won't let you win
[03:08.863]我不会让你获胜
[03:08.863]Not this time my friend
[03:12.178]这次不行我的朋友
[03:12.178]You know that I'm better in the end
[03:17.178]你知道到最后我会变得更好
[03:17.178]No you won't take my pride
[03:21.863]你无法夺走我的骄傲
[03:21.863]I'll keep my head held high
[03:24.927]我会昂首挺胸
[03:24.927]Cause I know that I'm better in the end
[03:29.860]因为我知道最终我会变得更好
[03:29.860]In the end
[03:43.721]到最后
[03:43.721]
[ilingku:034]
[ver:v1.0]
[ti:The Westerner]
[ar:Falling In Reverse]
[al:The **** In Me Is You]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]The Westerner - Falling In Reverse
[00:00.393]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:00.393]I was born one morning in December
[00:02.518]我出生在十二月的一个早晨
[00:02.518]On the coldest day
[00:04.142]在最寒冷的日子
[00:04.142]Abandoned by my mother
[00:05.268]被我的母亲遗弃
[00:05.268]By my father I was raised
[00:07.012]我是被我的父亲养育长大的
[00:07.012]My father raised my brother and I
[00:08.831]我的父亲养育了我和我的兄弟
[00:08.831]With a stubborn heart
[00:10.016]带着一颗倔强的心
[00:10.016]My mother left me her good looks and confident charm
[00:13.204]我的母亲把她姣好的容貌和自信的魅力留给了我
[00:13.204]Well I spent most of my teenage years
[00:15.393]我十几岁的时候大部分时光
[00:15.393]Searching for her love
[00:16.393]寻找她的爱
[00:16.393]I could not find it anywhere
[00:17.893]我到处都找不到
[00:17.893]So I turned to *****
[00:19.453]于是我转向**
[00:19.453]And after all the smoke had cleared
[00:21.143]在一切硝烟散去之后
[00:21.143]And it was said and done
[00:22.455]该说的都说了该做的都做了
[00:22.455]I found myself addicted by the age of 21
[00:25.827]二十一岁的时候我发现自己沉迷其中
[00:25.827]I tell the truth
[00:28.265]我实话实说
[00:28.265]I've been beaten
[00:29.829]我被打败了
[00:29.829]I've been bruised
[00:30.453]我伤痕累累
[00:30.453]I was left for dead as well
[00:31.893]我也被丢下等死
[00:31.893]I was wrongfully accused
[00:33.268]我被冤枉
[00:33.268]You left me locked inside a cell
[00:35.077]你把我关在监狱里
[00:35.077]I've been cheated
[00:35.705]我被骗了
[00:35.705]I've been sued
[00:36.329]我被起诉了
[00:36.329]But I have lived to tell
[00:37.765]但我活了下来
[00:37.765]The more you kick me when I'm down
[00:39.643]你越是在我难过的时候伤害我
[00:39.643]The more it truly helps
[00:41.081]越是有用
[00:41.081]I feel the madness creeping slowly
[00:44.565]我感觉这种疯狂慢慢蔓延
[00:44.565]Loved by many I'm still lonely
[00:47.563]被许多人爱着我依然孤独寂寞
[00:47.563]Paid the price for your mistake
[00:50.565]为你的错误付出了代价
[00:50.565]The music died the day I walked away
[00:57.065]我离开的那一天音乐戛然而止
[00:57.065]No I won't let you win
[01:01.971]我不会让你获胜
[01:01.971]Not this time my friend
[01:05.159]这次不行我的朋友
[01:05.159]You know that I'm better in the end
[01:10.289]你知道到最后我会变得更好
[01:10.289]No you won't take my pride
[01:14.977]你无法夺走我的骄傲
[01:14.977]I'll keep my head held high
[01:18.098]我会昂首挺胸
[01:18.098]Cause I know that I'm better in the end
[01:29.165]因为我知道最终我会变得更好
[01:29.165]Whoa
[01:30.040]
[01:30.040]I know you're jealous
[01:31.162]我知道你嫉妒我
[01:31.162]And you wish you could be me
[01:32.603]你希望你能变成我
[01:32.603]I'm so smart and clever with my lyrics can't you see
[01:35.911]我的歌词写得好聪明你不明白吗
[01:35.911]There's nobody better in this music industry
[01:38.661]在这个音乐行业没有人比我更好
[01:38.661]And in case you think you are go ahead give me a ring
[01:42.102]如果你觉得你准备好了给我打个电话
[01:42.102]Whoa
[01:42.415]
[01:42.415]I deserve a purple heart
[01:43.477]我值得拥有一颗紫色的心
[01:43.477]For all my f**king wounds
[01:44.975]治愈我所有的伤
[01:44.975]Lacerations to my ego
[01:46.352]伤害我的自尊
[01:46.352]Pride that I consume
[01:48.353]我消耗掉我的骄傲
[01:48.353]And in your final hours
[01:49.351]在你生命的最后时刻
[01:49.351]When you are looking back
[01:50.977]当你回首
[01:50.977]You'll find that I'm the best at what I do
[01:53.165]你会发现我在这方面无人匹敌
[01:53.165]And that's a fact
[01:54.599]这是事实
[01:54.599]No I won't let you win
[01:58.977]我不会让你获胜
[01:58.977]Not this time my friend
[02:02.663]这次不行我的朋友
[02:02.663]You know that I'm better in the end
[02:07.728]你知道到最后我会变得更好
[02:07.728]No you won't take my pride
[02:12.415]你无法夺走我的骄傲
[02:12.415]I'll keep my head held high
[02:15.539]我会昂首挺胸
[02:15.539]Cause I know that I'm better in the end
[02:19.973]因为我知道最终我会变得更好
[02:19.973]And all I got to say
[02:32.758]我要说的是
[02:32.758]Take it or leave it
[02:36.068]要么接受要么放弃
[02:36.068]But you best believe me it's true
[02:41.009]但你最好相信我这是真的
[02:41.009]There's no mistaking
[02:42.196]没有误解
[02:42.196]So please stop thinking I'm through
[02:45.943]所以请别再认为我已释怀
[02:45.943]You know I'm better than you
[03:04.116]你知道我比你更好
[03:04.116]No I won't let you win
[03:08.863]我不会让你获胜
[03:08.863]Not this time my friend
[03:12.178]这次不行我的朋友
[03:12.178]You know that I'm better in the end
[03:17.178]你知道到最后我会变得更好
[03:17.178]No you won't take my pride
[03:21.863]你无法夺走我的骄傲
[03:21.863]I'll keep my head held high
[03:24.927]我会昂首挺胸
[03:24.927]Cause I know that I'm better in the end
[03:29.860]因为我知道最终我会变得更好
[03:29.860]In the end
[03:43.721]到最后
[03:43.721]
文本歌词
The Westerner - Falling In Reverse
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
I was born one morning in December
我出生在十二月的一个早晨
On the coldest day
在最寒冷的日子
Abandoned by my mother
被我的母亲遗弃
By my father I was raised
我是被我的父亲养育长大的
My father raised my brother and I
我的父亲养育了我和我的兄弟
With a stubborn heart
带着一颗倔强的心
My mother left me her good looks and confident charm
我的母亲把她姣好的容貌和自信的魅力留给了我
Well I spent most of my teenage years
我十几岁的时候大部分时光
Searching for her love
寻找她的爱
I could not find it anywhere
我到处都找不到
So I turned to *****
于是我转向**
And after all the smoke had cleared
在一切硝烟散去之后
And it was said and done
该说的都说了该做的都做了
I found myself addicted by the age of 21
二十一岁的时候我发现自己沉迷其中
I tell the truth
我实话实说
I've been beaten
我被打败了
I've been bruised
我伤痕累累
I was left for dead as well
我也被丢下等死
I was wrongfully accused
我被冤枉
You left me locked inside a cell
你把我关在监狱里
I've been cheated
我被骗了
I've been sued
我被起诉了
But I have lived to tell
但我活了下来
The more you kick me when I'm down
你越是在我难过的时候伤害我
The more it truly helps
越是有用
I feel the madness creeping slowly
我感觉这种疯狂慢慢蔓延
Loved by many I'm still lonely
被许多人爱着我依然孤独寂寞
Paid the price for your mistake
为你的错误付出了代价
The music died the day I walked away
我离开的那一天音乐戛然而止
No I won't let you win
我不会让你获胜
Not this time my friend
这次不行我的朋友
You know that I'm better in the end
你知道到最后我会变得更好
No you won't take my pride
你无法夺走我的骄傲
I'll keep my head held high
我会昂首挺胸
Cause I know that I'm better in the end
因为我知道最终我会变得更好
Whoa
I know you're jealous
我知道你嫉妒我
And you wish you could be me
你希望你能变成我
I'm so smart and clever with my lyrics can't you see
我的歌词写得好聪明你不明白吗
There's nobody better in this music industry
在这个音乐行业没有人比我更好
And in case you think you are go ahead give me a ring
如果你觉得你准备好了给我打个电话
Whoa
I deserve a purple heart
我值得拥有一颗紫色的心
For all my f**king wounds
治愈我所有的伤
Lacerations to my ego
伤害我的自尊
Pride that I consume
我消耗掉我的骄傲
And in your final hours
在你生命的最后时刻
When you are looking back
当你回首
You'll find that I'm the best at what I do
你会发现我在这方面无人匹敌
And that's a fact
这是事实
No I won't let you win
我不会让你获胜
Not this time my friend
这次不行我的朋友
You know that I'm better in the end
你知道到最后我会变得更好
No you won't take my pride
你无法夺走我的骄傲
I'll keep my head held high
我会昂首挺胸
Cause I know that I'm better in the end
因为我知道最终我会变得更好
And all I got to say
我要说的是
Take it or leave it
要么接受要么放弃
But you best believe me it's true
但你最好相信我这是真的
There's no mistaking
没有误解
So please stop thinking I'm through
所以请别再认为我已释怀
You know I'm better than you
你知道我比你更好
No I won't let you win
我不会让你获胜
Not this time my friend
这次不行我的朋友
You know that I'm better in the end
你知道到最后我会变得更好
No you won't take my pride
你无法夺走我的骄傲
I'll keep my head held high
我会昂首挺胸
Cause I know that I'm better in the end
因为我知道最终我会变得更好
In the end
到最后