LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:027]
[ver:v1.0]
[ti:Fate (2EM16)]
[ar:鹭巣诗郎 (さぎす しろう)]
[al:ヱヴァンゲリヲン新劇場版:破 オリジナルサウンドトラック (新世纪福音战士新剧场版:破 电影原声大碟)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Fate (2EM16) - 鹭巣诗郎 (さぎす しろう)
[00:44.711]
[00:44.711]What will the future hold
[00:47.221]未来将会怎样
[00:47.221]How will I be rewarded
[00:49.871]我将有何回报
[00:49.871]Have I the right to riches
[00:52.361]我会成为富翁吗
[00:52.361]In a world where there are no prizes
[00:55.431]这个世界上 并没有奖品
[00:55.431]Who makes the clock tick by
[00:58.121]是谁让时钟滴滴答答走个不停
[00:58.121]When will my fate be ready
[01:00.791]我的命运 在什么时候已经注定
[01:00.791]Do I get prior warning
[01:03.311]我是否收到警告
[01:03.311]Am I told are there no surprises
[01:17.249]我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
[01:17.249]I have to count my blessings
[01:19.599]我不得不细数我的福佑
[01:19.599]I have to learn my lessons
[01:22.349]我不得不从失败中汲取教训
[01:22.349]My fate is in the balance
[01:25.029]我的宿命就在这种平衡之中
[01:25.029]I must go on believing
[01:50.105]我必须继续相信
[01:50.105]What will the future hold
[01:52.635]未来将会怎样
[01:52.635]How will I be rewarded
[01:55.355]我将有何回报
[01:55.355]Have I the right to riches
[01:57.915]我会成为富翁吗
[01:57.915]In a world where there are no prizes
[02:00.855]这个世界上 并没有奖品
[02:00.855]Who makes the clock tick by
[02:03.575]是谁让时钟滴滴答答走个不停
[02:03.575]When will my fate be ready
[02:06.265]我的命运 在什么时候已经注定
[02:06.265]Do I get prior warning
[02:08.915]我是否收到警告
[02:08.915]Am I told are there no surprises
[02:22.786]我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
[02:22.786]I have to count my blessings
[02:24.996]我不得不细数我的福佑
[02:24.996]I have to learn my lessons
[02:27.806]我不得不从失败中汲取教训
[02:27.806]My fate is in the balance
[02:30.456]我的宿命就在这种平衡之中
[02:30.456]I must go on believing
[02:33.816]我必须继续相信
[02:33.816]What will the future hold
[02:36.236]未来将会怎样
[02:36.236]How will I be rewarded
[02:38.916]我将有何回报
[02:38.916]Have I the right to riches
[02:41.466]我会成为富翁吗
[02:41.466]In a world where there are no prizes
[02:44.326]这个世界上 并没有奖品
[02:44.326]Who makes the clock tick by
[02:47.216]是谁让时钟滴滴答答走个不停
[02:47.216]When will my fate be ready
[02:49.926]我的命运 在什么时候已经注定
[02:49.926]Do I get prior warning
[02:52.366]我是否收到警告
[02:52.366]Am I told are there no surprises
[02:55.436]我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
[02:55.436]What will the future hold
[02:58.116]未来将会怎样
[02:58.116]How will I be rewarded
[03:00.806]我将有何回报
[03:00.806]Have I the right to riches
[03:03.286]我会成为富翁吗
[03:03.286]In a world where there are no prizes
[03:06.296]这个世界上 并没有奖品
[03:06.296]Who makes the clock tick by
[03:08.976]是谁让时钟滴滴答答走个不停
[03:08.976]When will my fate be ready
[03:11.666]我的命运 在什么时候已经注定
[03:11.666]Do I get prior warning
[03:14.096]我是否收到警告
[03:14.096]Am I told are there no surprises
[03:17.476]我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
[03:17.476]
[ilingku:027]
[ver:v1.0]
[ti:Fate (2EM16)]
[ar:鹭巣诗郎 (さぎす しろう)]
[al:ヱヴァンゲリヲン新劇場版:破 オリジナルサウンドトラック (新世纪福音战士新剧场版:破 电影原声大碟)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Fate (2EM16) - 鹭巣诗郎 (さぎす しろう)
[00:44.711]
[00:44.711]What will the future hold
[00:47.221]未来将会怎样
[00:47.221]How will I be rewarded
[00:49.871]我将有何回报
[00:49.871]Have I the right to riches
[00:52.361]我会成为富翁吗
[00:52.361]In a world where there are no prizes
[00:55.431]这个世界上 并没有奖品
[00:55.431]Who makes the clock tick by
[00:58.121]是谁让时钟滴滴答答走个不停
[00:58.121]When will my fate be ready
[01:00.791]我的命运 在什么时候已经注定
[01:00.791]Do I get prior warning
[01:03.311]我是否收到警告
[01:03.311]Am I told are there no surprises
[01:17.249]我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
[01:17.249]I have to count my blessings
[01:19.599]我不得不细数我的福佑
[01:19.599]I have to learn my lessons
[01:22.349]我不得不从失败中汲取教训
[01:22.349]My fate is in the balance
[01:25.029]我的宿命就在这种平衡之中
[01:25.029]I must go on believing
[01:50.105]我必须继续相信
[01:50.105]What will the future hold
[01:52.635]未来将会怎样
[01:52.635]How will I be rewarded
[01:55.355]我将有何回报
[01:55.355]Have I the right to riches
[01:57.915]我会成为富翁吗
[01:57.915]In a world where there are no prizes
[02:00.855]这个世界上 并没有奖品
[02:00.855]Who makes the clock tick by
[02:03.575]是谁让时钟滴滴答答走个不停
[02:03.575]When will my fate be ready
[02:06.265]我的命运 在什么时候已经注定
[02:06.265]Do I get prior warning
[02:08.915]我是否收到警告
[02:08.915]Am I told are there no surprises
[02:22.786]我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
[02:22.786]I have to count my blessings
[02:24.996]我不得不细数我的福佑
[02:24.996]I have to learn my lessons
[02:27.806]我不得不从失败中汲取教训
[02:27.806]My fate is in the balance
[02:30.456]我的宿命就在这种平衡之中
[02:30.456]I must go on believing
[02:33.816]我必须继续相信
[02:33.816]What will the future hold
[02:36.236]未来将会怎样
[02:36.236]How will I be rewarded
[02:38.916]我将有何回报
[02:38.916]Have I the right to riches
[02:41.466]我会成为富翁吗
[02:41.466]In a world where there are no prizes
[02:44.326]这个世界上 并没有奖品
[02:44.326]Who makes the clock tick by
[02:47.216]是谁让时钟滴滴答答走个不停
[02:47.216]When will my fate be ready
[02:49.926]我的命运 在什么时候已经注定
[02:49.926]Do I get prior warning
[02:52.366]我是否收到警告
[02:52.366]Am I told are there no surprises
[02:55.436]我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
[02:55.436]What will the future hold
[02:58.116]未来将会怎样
[02:58.116]How will I be rewarded
[03:00.806]我将有何回报
[03:00.806]Have I the right to riches
[03:03.286]我会成为富翁吗
[03:03.286]In a world where there are no prizes
[03:06.296]这个世界上 并没有奖品
[03:06.296]Who makes the clock tick by
[03:08.976]是谁让时钟滴滴答答走个不停
[03:08.976]When will my fate be ready
[03:11.666]我的命运 在什么时候已经注定
[03:11.666]Do I get prior warning
[03:14.096]我是否收到警告
[03:14.096]Am I told are there no surprises
[03:17.476]我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
[03:17.476]
文本歌词
Fate (2EM16) - 鹭巣诗郎 (さぎす しろう)
What will the future hold
未来将会怎样
How will I be rewarded
我将有何回报
Have I the right to riches
我会成为富翁吗
In a world where there are no prizes
这个世界上 并没有奖品
Who makes the clock tick by
是谁让时钟滴滴答答走个不停
When will my fate be ready
我的命运 在什么时候已经注定
Do I get prior warning
我是否收到警告
Am I told are there no surprises
我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
I have to count my blessings
我不得不细数我的福佑
I have to learn my lessons
我不得不从失败中汲取教训
My fate is in the balance
我的宿命就在这种平衡之中
I must go on believing
我必须继续相信
What will the future hold
未来将会怎样
How will I be rewarded
我将有何回报
Have I the right to riches
我会成为富翁吗
In a world where there are no prizes
这个世界上 并没有奖品
Who makes the clock tick by
是谁让时钟滴滴答答走个不停
When will my fate be ready
我的命运 在什么时候已经注定
Do I get prior warning
我是否收到警告
Am I told are there no surprises
我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
I have to count my blessings
我不得不细数我的福佑
I have to learn my lessons
我不得不从失败中汲取教训
My fate is in the balance
我的宿命就在这种平衡之中
I must go on believing
我必须继续相信
What will the future hold
未来将会怎样
How will I be rewarded
我将有何回报
Have I the right to riches
我会成为富翁吗
In a world where there are no prizes
这个世界上 并没有奖品
Who makes the clock tick by
是谁让时钟滴滴答答走个不停
When will my fate be ready
我的命运 在什么时候已经注定
Do I get prior warning
我是否收到警告
Am I told are there no surprises
我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切
What will the future hold
未来将会怎样
How will I be rewarded
我将有何回报
Have I the right to riches
我会成为富翁吗
In a world where there are no prizes
这个世界上 并没有奖品
Who makes the clock tick by
是谁让时钟滴滴答答走个不停
When will my fate be ready
我的命运 在什么时候已经注定
Do I get prior warning
我是否收到警告
Am I told are there no surprises
我是否被告知没有惊喜 只能顺应这一切