LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:117]
[ver:v1.0]
[ar:]
[ti:]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Set the Twilight Reeling - Lou Reed (娄.里德)
[00:14.531]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:14.531]Take me for what I am
[00:18.371]接受真实的我
[00:18.371]A star newly emerging
[00:27.130]一颗冉冉升起的明星
[00:27.130]Long simmering explodes
[00:31.429]一触即发
[00:31.429]Inside the self is reeling
[00:39.188]内心深处的自我摇摇欲坠
[00:39.188]In the pocket of the heart
[00:40.566]藏在心底
[00:40.566]In the rushing of the blood
[00:42.086]在奔腾的血液里
[00:42.086]In the muscle of my sex
[00:43.546]与我激情缠绵
[00:43.546]In the mindful mindless love
[00:51.505]沉浸在无意识的爱里
[00:51.505]I accept the new found man
[00:56.345]我接受新发现朋友
[00:56.345]And set the twilight reeling
[01:05.235]在黄昏时分
[01:05.235]At 5 am the moon and the sun
[01:08.774]清晨五点月亮和太阳
[01:08.774]Sit set before my window
[01:16.703]坐在我的窗边
[01:16.703]Light glances off the blue glass we set
[01:21.702]蓝色玻璃上闪烁的光芒
[01:21.702]Right before the window
[01:29.501]就在窗边
[01:29.501]And you who accept
[01:30.710]而你接受了
[01:30.710]In your soul and your head
[01:32.249]在你的灵魂和脑海里
[01:32.249]What was misunderstood
[01:33.718]误解了什么
[01:33.718]What was thought of with dread
[01:35.808]令人畏惧的是
[01:35.808]A new self is born
[01:37.027]一个全新的自己诞生了
[01:37.027]The other self dead
[01:41.697]另一个自己已经死去
[01:41.697]I accept the new found man
[01:46.506]我接受新发现朋友
[01:46.506]And set the twilight reeling
[02:06.735]在黄昏时分
[02:06.735]A soul singer stands on the stage
[02:11.275]灵魂歌手站在舞台上
[02:11.275]The spotlight shows him sweating
[02:18.634]聚光灯下他汗流浃背
[02:18.634]He sinks to one knee
[02:20.413]他单膝跪地
[02:20.413]Seems to cry
[02:23.152]似乎在哭泣
[02:23.152]The horn are unrelenting
[02:30.782]号角永不停歇
[02:30.782]But as the drums beats he finds
[02:32.191]当鼓声响起他发现
[02:32.191]Himself growing hard
[02:33.789]他愈发坚强
[02:33.789]In the microphones face he
[02:35.418]在麦克风前他的脸
[02:35.418]Sees her face growing large
[02:37.467]看到她的脸越来越大
[02:37.467]And the swelling crescendo no longer retards
[02:42.867]膨胀的渐强不再阻碍
[02:42.867]I accept the new found man
[02:47.757]我接受新发现朋友
[02:47.757]And set the twilight reeling
[04:16.133]在黄昏时分
[04:16.133]As the twilight sunburst gleams
[04:18.753]黄昏时分旭日东升
[04:18.753]As the chromium moon it sets
[04:21.783]当铬色的月亮落下
[04:21.783]As I lose all my regrets
[04:26.331]当我不再后悔时
[04:26.331]And set the twilight reeling
[04:33.321]在黄昏时分
[04:33.321]I accept the new found man
[04:37.851]我接受新发现朋友
[04:37.851]And set the twilight reeling
[04:39.671]在黄昏时分
[04:39.671]

文本歌词



Set the Twilight Reeling - Lou Reed (娄.里德)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Take me for what I am
接受真实的我
A star newly emerging
一颗冉冉升起的明星
Long simmering explodes
一触即发
Inside the self is reeling
内心深处的自我摇摇欲坠
In the pocket of the heart
藏在心底
In the rushing of the blood
在奔腾的血液里
In the muscle of my sex
与我激情缠绵
In the mindful mindless love
沉浸在无意识的爱里
I accept the new found man
我接受新发现朋友
And set the twilight reeling
在黄昏时分
At 5 am the moon and the sun
清晨五点月亮和太阳
Sit set before my window
坐在我的窗边
Light glances off the blue glass we set
蓝色玻璃上闪烁的光芒
Right before the window
就在窗边
And you who accept
而你接受了
In your soul and your head
在你的灵魂和脑海里
What was misunderstood
误解了什么
What was thought of with dread
令人畏惧的是
A new self is born
一个全新的自己诞生了
The other self dead
另一个自己已经死去
I accept the new found man
我接受新发现朋友
And set the twilight reeling
在黄昏时分
A soul singer stands on the stage
灵魂歌手站在舞台上
The spotlight shows him sweating
聚光灯下他汗流浃背
He sinks to one knee
他单膝跪地
Seems to cry
似乎在哭泣
The horn are unrelenting
号角永不停歇
But as the drums beats he finds
当鼓声响起他发现
Himself growing hard
他愈发坚强
In the microphones face he
在麦克风前他的脸
Sees her face growing large
看到她的脸越来越大
And the swelling crescendo no longer retards
膨胀的渐强不再阻碍
I accept the new found man
我接受新发现朋友
And set the twilight reeling
在黄昏时分
As the twilight sunburst gleams
黄昏时分旭日东升
As the chromium moon it sets
当铬色的月亮落下
As I lose all my regrets
当我不再后悔时
And set the twilight reeling
在黄昏时分
I accept the new found man
我接受新发现朋友
And set the twilight reeling
在黄昏时分

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!