LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:037]
[ver:v1.0]
[ti:Lamento Boliviano]
[ar:Los Enanitos Verdes]
[al:Big Bang]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Lamento Boliviano - Los Enanitos Verdes
[00:16.606]
[00:16.606]Me quieren agitar
[00:18.282]人们妄图动摇我心
[00:18.282]Me incitan a gritar
[00:20.294]他们煽动我去嘶喊
[00:20.294]Soy como una roca
[00:22.046]而我像一块顽石
[00:22.046]Palabras no me tocan
[00:24.024]言语无法触动我分毫
[00:24.024]Adentro hay un volcan
[00:26.017]有座火山在我躯内
[00:26.017]Que pronto va a estallar
[00:28.413]随时将会喷薄呀
[00:28.413]Yo quiero estar tranquilo
[00:31.976]但我却想静静
[00:31.976]Es mi situacion
[00:33.790]这是我所处的境地
[00:33.790]Una desolacion
[00:35.904]苦闷绝望之地
[00:35.904]Soy como un lamento
[00:37.656]我就像将永远哀伤的叹息
[00:37.656]Lamento boliviano
[00:39.608]恩玻利维亚的叹息
[00:39.608]Que un día empezó
[00:41.574]而有一天这开始了
[00:41.574]Y no va a terminar
[00:43.857]就没法再停下
[00:43.857]Y a nadie hace da??o
[01:02.289]却也不会对何人带去伤害
[01:02.289]Y yo estoy aquí
[01:05.956]我就在这破地方
[01:05.956]Borracho y loco
[01:10.073]烂醉又痴狂
[01:10.073]Y mi corazón idiota
[01:13.765]我那蠢萌的心啊
[01:13.765]Siempre brillará
[01:15.043]总将会闪亮
[01:15.043]Siempre brillará
[01:17.778]总将会闪亮
[01:17.778]Y yo te amaré
[01:21.248]我也将会爱你
[01:21.248]Te amaré por siempre
[01:25.553]将爱你如昔
[01:25.553]Nena no te peines en la cama
[01:28.773]宝贝 莫在床上梳妆啊
[01:28.773]Que los viajantes
[01:30.344]那些流浪过客
[01:30.344]Se van a atrasar
[02:19.936]将会迟迟不走啊
[02:19.936]Y hoy estoy aquí
[02:23.630]我就在这破地方
[02:23.630]Borracho y loco
[02:27.716]烂醉又痴狂
[02:27.716]Y mi corazón idiota
[02:31.470]我那蠢萌的心啊
[02:31.470]Siempre brillará
[02:32.842]总将会闪亮
[02:32.842]Siempre brillará
[02:35.446]总将会闪亮
[02:35.446]Y yo te amaré
[02:38.917]我也将会爱你
[02:38.917]Te amaré por siempre
[02:43.248]将爱你如昔
[02:43.248]Nena no te peines en la cama
[02:46.488]宝贝 莫在床上梳妆啊
[02:46.488]Que los viajantes
[02:47.923]那些流浪过客
[02:47.923]Se van a atrasar
[02:51.063]将会迟迟不走啊
[02:51.063]Y hoy estoy aquí
[02:54.682]我就在这破地方
[02:54.682]Borracho y loco
[02:58.735]烂醉又痴狂
[02:58.735]Y mi corazón idiota
[03:02.523]我那蠢萌的心啊
[03:02.523]Siempre brillará
[03:04.481]总将会闪亮
[03:04.481]Siempre brillará
[03:06.557]总将会闪亮
[03:06.557]Y yo te amaré
[03:10.031]我也将会爱你
[03:10.031]Te amaré por siempre
[03:14.257]将爱你如昔
[03:14.257]Nena no te peines en la cama
[03:17.558]宝贝 莫在床上梳妆啊
[03:17.558]Que los viajantes
[03:19.081]那些流浪过客
[03:19.081]Se van a atrasar
[03:21.307]将会迟迟不走啊
[03:21.307]
[ilingku:037]
[ver:v1.0]
[ti:Lamento Boliviano]
[ar:Los Enanitos Verdes]
[al:Big Bang]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Lamento Boliviano - Los Enanitos Verdes
[00:16.606]
[00:16.606]Me quieren agitar
[00:18.282]人们妄图动摇我心
[00:18.282]Me incitan a gritar
[00:20.294]他们煽动我去嘶喊
[00:20.294]Soy como una roca
[00:22.046]而我像一块顽石
[00:22.046]Palabras no me tocan
[00:24.024]言语无法触动我分毫
[00:24.024]Adentro hay un volcan
[00:26.017]有座火山在我躯内
[00:26.017]Que pronto va a estallar
[00:28.413]随时将会喷薄呀
[00:28.413]Yo quiero estar tranquilo
[00:31.976]但我却想静静
[00:31.976]Es mi situacion
[00:33.790]这是我所处的境地
[00:33.790]Una desolacion
[00:35.904]苦闷绝望之地
[00:35.904]Soy como un lamento
[00:37.656]我就像将永远哀伤的叹息
[00:37.656]Lamento boliviano
[00:39.608]恩玻利维亚的叹息
[00:39.608]Que un día empezó
[00:41.574]而有一天这开始了
[00:41.574]Y no va a terminar
[00:43.857]就没法再停下
[00:43.857]Y a nadie hace da??o
[01:02.289]却也不会对何人带去伤害
[01:02.289]Y yo estoy aquí
[01:05.956]我就在这破地方
[01:05.956]Borracho y loco
[01:10.073]烂醉又痴狂
[01:10.073]Y mi corazón idiota
[01:13.765]我那蠢萌的心啊
[01:13.765]Siempre brillará
[01:15.043]总将会闪亮
[01:15.043]Siempre brillará
[01:17.778]总将会闪亮
[01:17.778]Y yo te amaré
[01:21.248]我也将会爱你
[01:21.248]Te amaré por siempre
[01:25.553]将爱你如昔
[01:25.553]Nena no te peines en la cama
[01:28.773]宝贝 莫在床上梳妆啊
[01:28.773]Que los viajantes
[01:30.344]那些流浪过客
[01:30.344]Se van a atrasar
[02:19.936]将会迟迟不走啊
[02:19.936]Y hoy estoy aquí
[02:23.630]我就在这破地方
[02:23.630]Borracho y loco
[02:27.716]烂醉又痴狂
[02:27.716]Y mi corazón idiota
[02:31.470]我那蠢萌的心啊
[02:31.470]Siempre brillará
[02:32.842]总将会闪亮
[02:32.842]Siempre brillará
[02:35.446]总将会闪亮
[02:35.446]Y yo te amaré
[02:38.917]我也将会爱你
[02:38.917]Te amaré por siempre
[02:43.248]将爱你如昔
[02:43.248]Nena no te peines en la cama
[02:46.488]宝贝 莫在床上梳妆啊
[02:46.488]Que los viajantes
[02:47.923]那些流浪过客
[02:47.923]Se van a atrasar
[02:51.063]将会迟迟不走啊
[02:51.063]Y hoy estoy aquí
[02:54.682]我就在这破地方
[02:54.682]Borracho y loco
[02:58.735]烂醉又痴狂
[02:58.735]Y mi corazón idiota
[03:02.523]我那蠢萌的心啊
[03:02.523]Siempre brillará
[03:04.481]总将会闪亮
[03:04.481]Siempre brillará
[03:06.557]总将会闪亮
[03:06.557]Y yo te amaré
[03:10.031]我也将会爱你
[03:10.031]Te amaré por siempre
[03:14.257]将爱你如昔
[03:14.257]Nena no te peines en la cama
[03:17.558]宝贝 莫在床上梳妆啊
[03:17.558]Que los viajantes
[03:19.081]那些流浪过客
[03:19.081]Se van a atrasar
[03:21.307]将会迟迟不走啊
[03:21.307]
文本歌词
Lamento Boliviano - Los Enanitos Verdes
Me quieren agitar
人们妄图动摇我心
Me incitan a gritar
他们煽动我去嘶喊
Soy como una roca
而我像一块顽石
Palabras no me tocan
言语无法触动我分毫
Adentro hay un volcan
有座火山在我躯内
Que pronto va a estallar
随时将会喷薄呀
Yo quiero estar tranquilo
但我却想静静
Es mi situacion
这是我所处的境地
Una desolacion
苦闷绝望之地
Soy como un lamento
我就像将永远哀伤的叹息
Lamento boliviano
恩玻利维亚的叹息
Que un día empezó
而有一天这开始了
Y no va a terminar
就没法再停下
Y a nadie hace da??o
却也不会对何人带去伤害
Y yo estoy aquí
我就在这破地方
Borracho y loco
烂醉又痴狂
Y mi corazón idiota
我那蠢萌的心啊
Siempre brillará
总将会闪亮
Siempre brillará
总将会闪亮
Y yo te amaré
我也将会爱你
Te amaré por siempre
将爱你如昔
Nena no te peines en la cama
宝贝 莫在床上梳妆啊
Que los viajantes
那些流浪过客
Se van a atrasar
将会迟迟不走啊
Y hoy estoy aquí
我就在这破地方
Borracho y loco
烂醉又痴狂
Y mi corazón idiota
我那蠢萌的心啊
Siempre brillará
总将会闪亮
Siempre brillará
总将会闪亮
Y yo te amaré
我也将会爱你
Te amaré por siempre
将爱你如昔
Nena no te peines en la cama
宝贝 莫在床上梳妆啊
Que los viajantes
那些流浪过客
Se van a atrasar
将会迟迟不走啊
Y hoy estoy aquí
我就在这破地方
Borracho y loco
烂醉又痴狂
Y mi corazón idiota
我那蠢萌的心啊
Siempre brillará
总将会闪亮
Siempre brillará
总将会闪亮
Y yo te amaré
我也将会爱你
Te amaré por siempre
将爱你如昔
Nena no te peines en la cama
宝贝 莫在床上梳妆啊
Que los viajantes
那些流浪过客
Se van a atrasar
将会迟迟不走啊