LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:027]
[ver:v1.0]
[ti:Pretty Polly]
[ar:B.F. Shelton/E.K. Brewer/M. Mooney]
[al:Bristol Sessions (Vol.1)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Pretty Polly - B.F. Shelton/E.K. Brewer/M. Mooney
[00:13.464]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:13.464]Pretty Polly Pretty Polly would you think it unkind
[00:21.114]漂亮的Polly漂亮的polly你会不会觉得这不友善
[00:21.114]Pretty Polly Pretty Polly would you think it unkind
[00:25.764]漂亮的Polly漂亮的polly你会不会觉得这不友善
[00:25.764]If I sat down beside you and told you my mind
[00:32.934]如果我坐在你身边告诉你我的想法
[00:32.934]I courted Pretty Polly the live-long night
[00:40.454]我追求PrettyPolly度过漫漫长夜
[00:40.454]I courted Pretty Polly the live-long night
[00:44.993]我追求PrettyPolly度过漫漫长夜
[00:44.993]Until it was next morning before it was light
[00:52.112]直到第二天早上天还没亮
[00:52.112]I led her over the hills to the valleys so deep
[00:59.612]我带她翻山越岭来到幽深的山谷
[00:59.612]I led her over the hills to the valleys so deep
[01:04.102]我带她翻山越岭来到幽深的山谷
[01:04.102]At last Pretty Polly's beginning to weep
[01:11.221]漂亮的Polly终于开始哭泣
[01:11.221]Come on Pretty Polly
[01:13.361]来吧漂亮的波丽
[01:13.361]And go along with me
[01:18.721]和我一起走
[01:18.721]Come on Pretty Polly
[01:20.861]来吧漂亮的波丽
[01:20.861]And go along with me
[01:23.211]和我一起走
[01:23.211]Before we get married
[01:25.061]在我们结婚之前
[01:25.061]Some pleasure to see
[01:30.271]我很高兴看到
[01:30.271]Oh Willie sweet Willie
[01:32.461]亲爱的Willie
[01:32.461]I fear from your ways
[01:37.810]我害怕你的一举一动
[01:37.810]Oh Willy sweet Willy
[01:39.950]亲爱的Willy
[01:39.950]I fear from your ways
[01:42.220]我害怕你的一举一动
[01:42.220]The way you are ramblin' it's making me afraid
[01:49.330]你东拉西扯的样子让我害怕
[01:49.330]She went a piece farther see what she could spy
[01:56.750]她走得更远看看她能窥探到什么
[01:56.750]She went a piece farther see what she could spy
[02:01.130]她走得更远看看她能窥探到什么
[02:01.130]A new dug grave and a spade lying by
[02:08.150]新挖的坟墓旁边放着一把铁锹
[02:08.150]Had no time to start and no time there to stand
[02:15.589]没有时间开始也没有时间驻足
[02:15.589]Had no time to start and no time there to stand
[02:19.838]没有时间开始也没有时间驻足
[02:19.838]He drew a knife holding in his right hand
[02:26.957]他右手握着一把刀
[02:26.957]Pretty Polly Pretty Polly
[02:29.247]漂亮的Polly
[02:29.247]You're guessing just right
[02:34.306]你猜对了
[02:34.306]Pretty Polly Pretty Polly
[02:36.516]漂亮的Polly
[02:36.516]You're guessing just right
[02:38.646]你猜对了
[02:38.646]I dug on your grave six long hours all last night
[02:45.656]昨晚我为你挖了六个小时的坟墓
[02:45.656]She threw her arms around him and suffered no tears
[02:53.006]她张开双臂环抱着他没有流眼泪
[02:53.006]She threw her arms around him and suffered no tears
[02:57.505]她张开双臂环抱着他没有流眼泪
[02:57.505]How can you kill a girl that loves you so dear
[03:04.445]亲爱的你怎么能伤害一个如此爱你的女孩
[03:04.445]He stabbed her through the heart
[03:06.683]他一刀捅穿了她的心脏
[03:06.683]Her hearts blood it did flow
[03:11.663]她的心在滴血
[03:11.663]He stabbed her through the heart
[03:13.603]他一刀捅穿了她的心脏
[03:13.603]Her hearts blood it did flow
[03:16.003]她的心在滴血
[03:16.003]And into the grave Prettty Polly did go
[03:31.531]走进坟墓里PrettyPolly真的走了
[03:31.531]Oh Willie sweet Willie turn loose my hand
[03:39.330]Willie亲爱的Willie松开我的手
[03:39.330]Willie sweet Willie turn loose my hand
[03:43.030]亲爱的Willie松开我的手
[03:43.030]You see my heart's blood running
[03:45.000]你看我热血沸腾
[03:45.000]Around where you stand
[03:50.150]在你身边
[03:50.150]He threw the dirt over her and turned to go home
[03:57.290]他把泥土撒在她身上转身回家
[03:57.290]He threw the dirt over her and turned to go home
[04:01.470]他把泥土撒在她身上转身回家
[04:01.470]Leaving nothing behind him
[04:03.349]他什么都没留下
[04:03.349]But the birds for to mourn
[04:08.429]但鸟儿会哀鸣
[04:08.429]Gentlemen and ladies I'll bid you farewell
[04:16.139]先生们女士们我要和你们道别了
[04:16.139]Gentlemen and ladies I'll bid you farewell
[04:19.779]先生们女士们我要和你们道别了
[04:19.779]For killing Pretty Polly will send my soul to hell
[04:24.539]杀了PrettyPolly我的灵魂会下地狱
[04:24.539]
[ilingku:027]
[ver:v1.0]
[ti:Pretty Polly]
[ar:B.F. Shelton/E.K. Brewer/M. Mooney]
[al:Bristol Sessions (Vol.1)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Pretty Polly - B.F. Shelton/E.K. Brewer/M. Mooney
[00:13.464]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:13.464]Pretty Polly Pretty Polly would you think it unkind
[00:21.114]漂亮的Polly漂亮的polly你会不会觉得这不友善
[00:21.114]Pretty Polly Pretty Polly would you think it unkind
[00:25.764]漂亮的Polly漂亮的polly你会不会觉得这不友善
[00:25.764]If I sat down beside you and told you my mind
[00:32.934]如果我坐在你身边告诉你我的想法
[00:32.934]I courted Pretty Polly the live-long night
[00:40.454]我追求PrettyPolly度过漫漫长夜
[00:40.454]I courted Pretty Polly the live-long night
[00:44.993]我追求PrettyPolly度过漫漫长夜
[00:44.993]Until it was next morning before it was light
[00:52.112]直到第二天早上天还没亮
[00:52.112]I led her over the hills to the valleys so deep
[00:59.612]我带她翻山越岭来到幽深的山谷
[00:59.612]I led her over the hills to the valleys so deep
[01:04.102]我带她翻山越岭来到幽深的山谷
[01:04.102]At last Pretty Polly's beginning to weep
[01:11.221]漂亮的Polly终于开始哭泣
[01:11.221]Come on Pretty Polly
[01:13.361]来吧漂亮的波丽
[01:13.361]And go along with me
[01:18.721]和我一起走
[01:18.721]Come on Pretty Polly
[01:20.861]来吧漂亮的波丽
[01:20.861]And go along with me
[01:23.211]和我一起走
[01:23.211]Before we get married
[01:25.061]在我们结婚之前
[01:25.061]Some pleasure to see
[01:30.271]我很高兴看到
[01:30.271]Oh Willie sweet Willie
[01:32.461]亲爱的Willie
[01:32.461]I fear from your ways
[01:37.810]我害怕你的一举一动
[01:37.810]Oh Willy sweet Willy
[01:39.950]亲爱的Willy
[01:39.950]I fear from your ways
[01:42.220]我害怕你的一举一动
[01:42.220]The way you are ramblin' it's making me afraid
[01:49.330]你东拉西扯的样子让我害怕
[01:49.330]She went a piece farther see what she could spy
[01:56.750]她走得更远看看她能窥探到什么
[01:56.750]She went a piece farther see what she could spy
[02:01.130]她走得更远看看她能窥探到什么
[02:01.130]A new dug grave and a spade lying by
[02:08.150]新挖的坟墓旁边放着一把铁锹
[02:08.150]Had no time to start and no time there to stand
[02:15.589]没有时间开始也没有时间驻足
[02:15.589]Had no time to start and no time there to stand
[02:19.838]没有时间开始也没有时间驻足
[02:19.838]He drew a knife holding in his right hand
[02:26.957]他右手握着一把刀
[02:26.957]Pretty Polly Pretty Polly
[02:29.247]漂亮的Polly
[02:29.247]You're guessing just right
[02:34.306]你猜对了
[02:34.306]Pretty Polly Pretty Polly
[02:36.516]漂亮的Polly
[02:36.516]You're guessing just right
[02:38.646]你猜对了
[02:38.646]I dug on your grave six long hours all last night
[02:45.656]昨晚我为你挖了六个小时的坟墓
[02:45.656]She threw her arms around him and suffered no tears
[02:53.006]她张开双臂环抱着他没有流眼泪
[02:53.006]She threw her arms around him and suffered no tears
[02:57.505]她张开双臂环抱着他没有流眼泪
[02:57.505]How can you kill a girl that loves you so dear
[03:04.445]亲爱的你怎么能伤害一个如此爱你的女孩
[03:04.445]He stabbed her through the heart
[03:06.683]他一刀捅穿了她的心脏
[03:06.683]Her hearts blood it did flow
[03:11.663]她的心在滴血
[03:11.663]He stabbed her through the heart
[03:13.603]他一刀捅穿了她的心脏
[03:13.603]Her hearts blood it did flow
[03:16.003]她的心在滴血
[03:16.003]And into the grave Prettty Polly did go
[03:31.531]走进坟墓里PrettyPolly真的走了
[03:31.531]Oh Willie sweet Willie turn loose my hand
[03:39.330]Willie亲爱的Willie松开我的手
[03:39.330]Willie sweet Willie turn loose my hand
[03:43.030]亲爱的Willie松开我的手
[03:43.030]You see my heart's blood running
[03:45.000]你看我热血沸腾
[03:45.000]Around where you stand
[03:50.150]在你身边
[03:50.150]He threw the dirt over her and turned to go home
[03:57.290]他把泥土撒在她身上转身回家
[03:57.290]He threw the dirt over her and turned to go home
[04:01.470]他把泥土撒在她身上转身回家
[04:01.470]Leaving nothing behind him
[04:03.349]他什么都没留下
[04:03.349]But the birds for to mourn
[04:08.429]但鸟儿会哀鸣
[04:08.429]Gentlemen and ladies I'll bid you farewell
[04:16.139]先生们女士们我要和你们道别了
[04:16.139]Gentlemen and ladies I'll bid you farewell
[04:19.779]先生们女士们我要和你们道别了
[04:19.779]For killing Pretty Polly will send my soul to hell
[04:24.539]杀了PrettyPolly我的灵魂会下地狱
[04:24.539]
文本歌词
Pretty Polly - B.F. Shelton/E.K. Brewer/M. Mooney
以下歌词翻译由微信翻译提供
Pretty Polly Pretty Polly would you think it unkind
漂亮的Polly漂亮的polly你会不会觉得这不友善
Pretty Polly Pretty Polly would you think it unkind
漂亮的Polly漂亮的polly你会不会觉得这不友善
If I sat down beside you and told you my mind
如果我坐在你身边告诉你我的想法
I courted Pretty Polly the live-long night
我追求PrettyPolly度过漫漫长夜
I courted Pretty Polly the live-long night
我追求PrettyPolly度过漫漫长夜
Until it was next morning before it was light
直到第二天早上天还没亮
I led her over the hills to the valleys so deep
我带她翻山越岭来到幽深的山谷
I led her over the hills to the valleys so deep
我带她翻山越岭来到幽深的山谷
At last Pretty Polly's beginning to weep
漂亮的Polly终于开始哭泣
Come on Pretty Polly
来吧漂亮的波丽
And go along with me
和我一起走
Come on Pretty Polly
来吧漂亮的波丽
And go along with me
和我一起走
Before we get married
在我们结婚之前
Some pleasure to see
我很高兴看到
Oh Willie sweet Willie
亲爱的Willie
I fear from your ways
我害怕你的一举一动
Oh Willy sweet Willy
亲爱的Willy
I fear from your ways
我害怕你的一举一动
The way you are ramblin' it's making me afraid
你东拉西扯的样子让我害怕
She went a piece farther see what she could spy
她走得更远看看她能窥探到什么
She went a piece farther see what she could spy
她走得更远看看她能窥探到什么
A new dug grave and a spade lying by
新挖的坟墓旁边放着一把铁锹
Had no time to start and no time there to stand
没有时间开始也没有时间驻足
Had no time to start and no time there to stand
没有时间开始也没有时间驻足
He drew a knife holding in his right hand
他右手握着一把刀
Pretty Polly Pretty Polly
漂亮的Polly
You're guessing just right
你猜对了
Pretty Polly Pretty Polly
漂亮的Polly
You're guessing just right
你猜对了
I dug on your grave six long hours all last night
昨晚我为你挖了六个小时的坟墓
She threw her arms around him and suffered no tears
她张开双臂环抱着他没有流眼泪
She threw her arms around him and suffered no tears
她张开双臂环抱着他没有流眼泪
How can you kill a girl that loves you so dear
亲爱的你怎么能伤害一个如此爱你的女孩
He stabbed her through the heart
他一刀捅穿了她的心脏
Her hearts blood it did flow
她的心在滴血
He stabbed her through the heart
他一刀捅穿了她的心脏
Her hearts blood it did flow
她的心在滴血
And into the grave Prettty Polly did go
走进坟墓里PrettyPolly真的走了
Oh Willie sweet Willie turn loose my hand
Willie亲爱的Willie松开我的手
Willie sweet Willie turn loose my hand
亲爱的Willie松开我的手
You see my heart's blood running
你看我热血沸腾
Around where you stand
在你身边
He threw the dirt over her and turned to go home
他把泥土撒在她身上转身回家
He threw the dirt over her and turned to go home
他把泥土撒在她身上转身回家
Leaving nothing behind him
他什么都没留下
But the birds for to mourn
但鸟儿会哀鸣
Gentlemen and ladies I'll bid you farewell
先生们女士们我要和你们道别了
Gentlemen and ladies I'll bid you farewell
先生们女士们我要和你们道别了
For killing Pretty Polly will send my soul to hell
杀了PrettyPolly我的灵魂会下地狱