LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:125]
[ver:v1.0]
[ti:不可思議のカルテ (All Heroine Ver.) (《青春猪头少年不会梦到兔女郎学姐》TV动画片尾曲)]
[ar:瀬戸麻沙美/东山奈央 (とうやま なお)/种崎敦美 (たねざき あつみ)/内田真礼 (うちだ まあや)/久保由利香 (久保ユリカ)/水瀬いのり (水濑祈)]
[al:不可思議のカルテ All Heroine Ver.]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]不可思議のカルテ (All Heroine Ver.) - 瀬戸麻沙美/東山奈央/種崎敦美/内田真礼/久保ユリカ/水瀬いのり
[00:00.124]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.124]词:児玉雨子
[00:00.125]
[00:00.125]曲:カワイヒデヒロ
[00:00.127]
[00:00.127]编曲:カワイヒデヒロ
[00:00.297]
[00:00.297]語れない 眠れない トロイメライ
[00:05.195]令人无从诉说 令人夜不能寐 这如梦似幻的故事
[00:05.195]あなたの見てる正体
[00:10.051]你眼中的真相
[00:10.051]誰も読めないカルテ
[00:15.121]就像是一本谁都看不懂的病历
[00:15.121]不可思議 知りたいだけ
[00:20.606]不可思议 我只想知道答案而已
[00:20.606]嘘も 現実も
[00:28.151]谎言也好 现实也罢
[00:28.151]どっちも真実だったの 本当よ
[00:40.635]都是不争的事实
[00:40.635]今日もひとりごと
[00:48.139]今天我也在自言自语
[00:48.139]なんにも無理をしないで
[00:56.245]绝不会做自不量力的事情
[00:56.245]わたし愛されたい
[01:02.581]只是个渴望被爱的人
[01:02.581]有耶無耶 さよなら 軽い眩暈
[01:07.382]告别暧昧不清的感情 有种轻微的眩晕感
[01:07.382]あなたのいない現象界
[01:12.432]没有你的现象界
[01:12.432]誰も読めないカルテ
[01:17.418]就像是一本谁都看不懂的病历
[01:17.418]自意識 溢れ出して
[01:33.023]自我意识开始涌现
[01:33.023]鼓動 世界像
[01:40.739]世界幻化成我心动的模样
[01:40.739]いつも噛み合わないの 痛くて
[01:53.146]我们时常不在一个频道上 这让我备受打击
[01:53.146]毎夜ねがいごと
[02:00.634]每晚我都许下心愿
[02:00.634]なんにも疑わないで
[02:08.786]希望可以没有任何怀疑的
[02:08.786]混ざり融け合いたい
[02:14.912]与你相融
[02:14.912]たわいない 判らない 理由 存在
[02:19.877]懵懂无知的我 不明白这一切的存在理由
[02:19.877]あなたと残す後悔
[02:24.829]与你留下的后悔
[02:24.829]誰も読めないカルテ
[02:29.921]就像是一本谁都看不懂的病历
[02:29.921]不愉快 繰り返して
[02:45.735]不愉快的事情反复上演
[02:45.735]正しい夢は かなしい声は
[02:55.566]正确的梦境 悲伤的声音
[02:55.566]美しい? 疑わしい? 羨ましい?
[03:02.758]美好吗?虚幻吗?羡慕吗?
[03:02.758]ねえ どれ?
[03:07.475]告诉我是哪个?
[03:07.475]語れない 眠れない トロイメライ
[03:12.365]令人无从诉说 令人夜不能寐 这如梦似幻的故事
[03:12.365]あなたの見てる正体
[03:17.404]你眼中的真相
[03:17.404]誰も読めないカルテ
[03:22.403]就像是一本谁都看不懂的病历
[03:22.403]不可思議 知りたいだけ
[03:27.451]不可思议 我只想知道答案而已
[03:27.451]終わらないことはないトロイメライ
[03:32.355]永远不会落幕 这如梦似幻的故事
[03:32.355]あなたと跨ぐ境界
[03:37.388]与你一同越过的边界
[03:37.388]誰も読めないカルテ
[03:42.396]就像是一本谁都看不懂的病历
[03:42.396]思春期 疵口 胸のうち
[03:47.396]思春期 未愈的心伤
[03:47.396]不可思議 知りたいだけ
[03:52.179]不可思议 我只想知道答案而已
[03:52.179]

文本歌词



不可思議のカルテ (All Heroine Ver.) - 瀬戸麻沙美/東山奈央/種崎敦美/内田真礼/久保ユリカ/水瀬いのり
TME享有本翻译作品的著作权
词:児玉雨子

曲:カワイヒデヒロ

编曲:カワイヒデヒロ

語れない 眠れない トロイメライ
令人无从诉说 令人夜不能寐 这如梦似幻的故事
あなたの見てる正体
你眼中的真相
誰も読めないカルテ
就像是一本谁都看不懂的病历
不可思議 知りたいだけ
不可思议 我只想知道答案而已
嘘も 現実も
谎言也好 现实也罢
どっちも真実だったの 本当よ
都是不争的事实
今日もひとりごと
今天我也在自言自语
なんにも無理をしないで
绝不会做自不量力的事情
わたし愛されたい
只是个渴望被爱的人
有耶無耶 さよなら 軽い眩暈
告别暧昧不清的感情 有种轻微的眩晕感
あなたのいない現象界
没有你的现象界
誰も読めないカルテ
就像是一本谁都看不懂的病历
自意識 溢れ出して
自我意识开始涌现
鼓動 世界像
世界幻化成我心动的模样
いつも噛み合わないの 痛くて
我们时常不在一个频道上 这让我备受打击
毎夜ねがいごと
每晚我都许下心愿
なんにも疑わないで
希望可以没有任何怀疑的
混ざり融け合いたい
与你相融
たわいない 判らない 理由 存在
懵懂无知的我 不明白这一切的存在理由
あなたと残す後悔
与你留下的后悔
誰も読めないカルテ
就像是一本谁都看不懂的病历
不愉快 繰り返して
不愉快的事情反复上演
正しい夢は かなしい声は
正确的梦境 悲伤的声音
美しい? 疑わしい? 羨ましい?
美好吗?虚幻吗?羡慕吗?
ねえ どれ?
告诉我是哪个?
語れない 眠れない トロイメライ
令人无从诉说 令人夜不能寐 这如梦似幻的故事
あなたの見てる正体
你眼中的真相
誰も読めないカルテ
就像是一本谁都看不懂的病历
不可思議 知りたいだけ
不可思议 我只想知道答案而已
終わらないことはないトロイメライ
永远不会落幕 这如梦似幻的故事
あなたと跨ぐ境界
与你一同越过的边界
誰も読めないカルテ
就像是一本谁都看不懂的病历
思春期 疵口 胸のうち
思春期 未愈的心伤
不可思議 知りたいだけ
不可思议 我只想知道答案而已

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!