LRC歌词
[00:01.553]月夕凄音
[00:02.830]——《红楼梦》右中秋夜大观园即景联句三十五韵
[00:04.998]策划:侯雨霏
[00:08.111]作词:曹雪芹/侯雨霏(翻译)
[00:09.962](此翻译版本未经本人允许勿擅自复制文字搬运盗用。)
[00:11.939]作曲/编曲:世
[00:15.779]演唱:林一深(黛玉)/阿也(湘云)/侯雨霏(妙玉)
[00:19.277]混音/母带/制作人:侯雨霏
[00:22.476]【注:本歌曲分词方式完全对应原著。“乘槎”一句“访”“待”两个版本一直有争议,虽然我结合上下文只能翻译出“访”的意思,但是词里还是遵照了高鹗改之前的原版“待”字。】
[00:29.019]
[00:29.645]【林黛玉/林一深】三五中秋夕,【史湘云/阿也】清游拟上元。
[00:42.263](中秋节的夜晚堪与元宵节媲美。)
[00:43.865]撒天箕斗灿,【黛/深】匝地管弦繁。
[00:57.504](漫天星辰辉煌灿烂,遍地器乐数量繁多。)
[00:58.217]几处狂飞盏,【湘/也】谁家不启轩。
[01:11.623](此情此景,有谁家不摆上几桌吃吃酒,有谁家不打开窗户赏赏月。)
[01:12.282]轻寒风剪剪,【黛/深】良夜景暄暄。
[01:26.021](中秋的风拂过带有清爽的触感,良辰美景气氛也正温暖。)
[01:26.702]争饼嘲黄发,【湘/也】分瓜笑绿媛。
[01:39.651](大家笑看老年人争吃月饼,又笑年轻姑娘们分切西瓜吃。)
[01:40.538]香新荣玉桂,【黛/深】色健茂金萱。
[01:53.738](玉桂花散发淡淡的清香,许愿天下母亲能健康长寿,月色让忘忧草更加好看。)
[01:54.632]蜡烛辉琼宴,【湘/也】觥筹乱绮园。
[02:08.029](烛光闪耀在这盛宴,边玩酒桌游戏边举杯欢庆的我们,将热闹遍布绮丽的大观园。)
[02:08.717]分曹尊一令,【黛/深】射覆听三宣。
[02:22.454](分出两两为一对,遵从令官一人指令。伴随着猜谜游戏的推进,我们多次应令。)
[02:23.084]骰彩红成点,【湘/也】传花鼓滥喧。
[02:35.831](骰子一掷出,色彩或黑或红。击鼓传花时鼔发出急促热烈的频响。)
[02:36.500]晴光摇院宇,【黛/深】素彩接乾坤。
[02:46.853](月光啊洒向庭院和屋宇,它也像纽带般矗立接连于天地间。)
[02:47.390]赏罚无宾主,【湘/也】吟诗序仲昆。
[02:57.263](好者接赏,次者认罚,不论主次辈分,一律按作诗水平断出高下。)
[02:57.841]构思时倚槛,【黛/深】拟景或依门。
[03:08.049](构思写诗时时而倚栏杆,时而在脑中设想画面,时而靠着门。)
[03:08.569]酒尽情犹在,【湘/也】更残乐已谖。
[03:17.807](酒都喝到一滴不剩了却还沉溺在团圆的温存,此刻夜将尽,奏乐声也停止了。)
[03:18.744]
[03:19.465]渐闻语笑寂,【黛/深】空剩雪霜痕。
[03:29.487](渐渐的热闹的谈笑声都散去了,空剩月光清冷的残痕。)
[03:30.171]阶露团朝菌,【湘/也】庭烟敛夕棔。
[03:40.126](待到朝露湿润台阶时,台阶已长出朝生暮死的菌植;烟雾笼罩的庭院中,昼开夜合的合欢树也早已闭合。)
[03:40.811]秋湍泻石髓,【黛/深】风叶聚云根。
[03:50.982](压抑在我心中的忧愁犹如石窟中的急流般倾泻而出,被风吹动的叶子堆积在山石云起之处。)
[03:51.646]宝婺情孤洁,【湘/也】银蟾气吐呑。
[04:01.871](婺女星孤高清白地明静着,月亮吞吐着凉气。)
[04:02.380]药经灵兔捣,【黛/深】人向广寒奔。
[04:12.508](升仙药由经灵兔捣药制作而成,嫦娥偷吃后便奔向广寒宫。)
[04:13.047]犯斗邀牛女,【湘/也】乘槎待(访)帝孙。
[04:22.776](邀请客人登天来织女星相见,客人随即就去拜访了织女星。)
[04:23.589]盈虚轮莫定,【黛/深】晦朔魄空存。
[04:33.668](月的盈缺变幻莫测,甚至在月初和月末的那一天,天上是无月的,月身已荡然无存,徒留残存的魂魄沉浮于虚无的天地间。)
[04:34.323]壶漏声将涸,【湘/也】窗灯焰已昏。
[04:44.169](计时器里的水眼看就要滴完了,窗内的烛火也已烧至暗昏即将燃烧殆尽。)
[04:44.848]寒塘渡鹤影,【黛/深】冷月葬花魂。
[04:55.630](冷冽的池塘中划过鹤的身影,只一瞬便如短暂的人生般消失不见,那冰冷无情的寒月也寂静地埋葬了亡花的魂魄。)
[04:56.829]
[05:16.533]【妙玉/侯雨霏】
[05:17.047]香篆销金鼎,脂冰腻玉盆。
[05:21.792](篆文形状的香在金鼎炉中焚尽残留少许香灰,像在玉盆中沐浴完成后,充满香脂的肌肤终于厌烦生腻起身离开这玉盆,盆中残留少许香脂。)
[05:22.345]箫增嫠妇泣,衾倩侍儿温。
[05:27.231](凄婉悠扬的箫声只会让寡妇徒增悲伤掩面哭泣,偌大冰冷的被褥请侍女躺进来帮忙温热。)
[05:27.718]空帐悬文凤,闲屏掩彩鸳。
[05:37.212](床帐上绣着非常精致的凤凰,却已成空设;屏风上刻有彩色的鸳鸯,因不忍再看闲置掩藏。)
[05:38.278]露浓苔更滑,霜重竹难扪。
[05:43.326](此时外面朝露更加浓厚,青苔更加湿滑,霜下的更重以至于竹子的表面变得粗糙难以触摸。)
[05:43.732]犹步萦纡沼,还登寂历原。
[05:48.587](她尚且绕行过曲折的池沼,又一次登上了寂静的高地。)
[05:49.073]石奇神鬼搏,木怪虎狼蹲。
[05:54.010](这里的石头奇形怪状仿佛神鬼打架,木头也奇形怪状,看它们就像是蹲着的虎狼。)
[05:54.380]赑屃朝光透,罘罳晓露屯。
[05:59.344](碑石后透出了清晨第一道曙光,恒屏上也屯积了厚厚的露水。)
[05:59.787]振林千树鸟,啼谷一声猿。
[06:04.690](破晓的希望之光振作了森林中千万的树木和鸟儿,一声猿啼唤醒了沉睡的山谷。)
[06:05.087]岐熟焉忘径,泉知不问源。
[06:10.128](面对熟悉的分岔路口哪里能忘记来时的路?同理,泉水它自然是知道的,我们无需过问它还记不记得自己的本源。知源,便不至迷途。)
[06:10.497]钟鸣栊翠寺,鸡唱稻香村。
[06:15.321](返回后,清晨清脆的钟声响彻了栊翠寺,公鸡在稻香村鸣起了欢歌。)
[06:15.674]有兴悲何继?无愁意岂烦。
[06:20.524](有了开心的时刻悲伤何以持续?没有忧愁的时刻心绪又岂能烦忧?)
[06:20.994]芳情只自遣,雅趣向谁言。
[06:25.913](怡然的心情只好自我消遣,高雅的乐趣又能向谁分享?)
[06:26.344]彻旦休云倦,烹茶更细论。
[06:32.546](通宵写诗写到现在有些困倦了,待我去喝杯茶再细细品味这首诗吧。)
未经许可,不得翻唱或使用
[00:02.830]——《红楼梦》右中秋夜大观园即景联句三十五韵
[00:04.998]策划:侯雨霏
[00:08.111]作词:曹雪芹/侯雨霏(翻译)
[00:09.962](此翻译版本未经本人允许勿擅自复制文字搬运盗用。)
[00:11.939]作曲/编曲:世
[00:15.779]演唱:林一深(黛玉)/阿也(湘云)/侯雨霏(妙玉)
[00:19.277]混音/母带/制作人:侯雨霏
[00:22.476]【注:本歌曲分词方式完全对应原著。“乘槎”一句“访”“待”两个版本一直有争议,虽然我结合上下文只能翻译出“访”的意思,但是词里还是遵照了高鹗改之前的原版“待”字。】
[00:29.019]
[00:29.645]【林黛玉/林一深】三五中秋夕,【史湘云/阿也】清游拟上元。
[00:42.263](中秋节的夜晚堪与元宵节媲美。)
[00:43.865]撒天箕斗灿,【黛/深】匝地管弦繁。
[00:57.504](漫天星辰辉煌灿烂,遍地器乐数量繁多。)
[00:58.217]几处狂飞盏,【湘/也】谁家不启轩。
[01:11.623](此情此景,有谁家不摆上几桌吃吃酒,有谁家不打开窗户赏赏月。)
[01:12.282]轻寒风剪剪,【黛/深】良夜景暄暄。
[01:26.021](中秋的风拂过带有清爽的触感,良辰美景气氛也正温暖。)
[01:26.702]争饼嘲黄发,【湘/也】分瓜笑绿媛。
[01:39.651](大家笑看老年人争吃月饼,又笑年轻姑娘们分切西瓜吃。)
[01:40.538]香新荣玉桂,【黛/深】色健茂金萱。
[01:53.738](玉桂花散发淡淡的清香,许愿天下母亲能健康长寿,月色让忘忧草更加好看。)
[01:54.632]蜡烛辉琼宴,【湘/也】觥筹乱绮园。
[02:08.029](烛光闪耀在这盛宴,边玩酒桌游戏边举杯欢庆的我们,将热闹遍布绮丽的大观园。)
[02:08.717]分曹尊一令,【黛/深】射覆听三宣。
[02:22.454](分出两两为一对,遵从令官一人指令。伴随着猜谜游戏的推进,我们多次应令。)
[02:23.084]骰彩红成点,【湘/也】传花鼓滥喧。
[02:35.831](骰子一掷出,色彩或黑或红。击鼓传花时鼔发出急促热烈的频响。)
[02:36.500]晴光摇院宇,【黛/深】素彩接乾坤。
[02:46.853](月光啊洒向庭院和屋宇,它也像纽带般矗立接连于天地间。)
[02:47.390]赏罚无宾主,【湘/也】吟诗序仲昆。
[02:57.263](好者接赏,次者认罚,不论主次辈分,一律按作诗水平断出高下。)
[02:57.841]构思时倚槛,【黛/深】拟景或依门。
[03:08.049](构思写诗时时而倚栏杆,时而在脑中设想画面,时而靠着门。)
[03:08.569]酒尽情犹在,【湘/也】更残乐已谖。
[03:17.807](酒都喝到一滴不剩了却还沉溺在团圆的温存,此刻夜将尽,奏乐声也停止了。)
[03:18.744]
[03:19.465]渐闻语笑寂,【黛/深】空剩雪霜痕。
[03:29.487](渐渐的热闹的谈笑声都散去了,空剩月光清冷的残痕。)
[03:30.171]阶露团朝菌,【湘/也】庭烟敛夕棔。
[03:40.126](待到朝露湿润台阶时,台阶已长出朝生暮死的菌植;烟雾笼罩的庭院中,昼开夜合的合欢树也早已闭合。)
[03:40.811]秋湍泻石髓,【黛/深】风叶聚云根。
[03:50.982](压抑在我心中的忧愁犹如石窟中的急流般倾泻而出,被风吹动的叶子堆积在山石云起之处。)
[03:51.646]宝婺情孤洁,【湘/也】银蟾气吐呑。
[04:01.871](婺女星孤高清白地明静着,月亮吞吐着凉气。)
[04:02.380]药经灵兔捣,【黛/深】人向广寒奔。
[04:12.508](升仙药由经灵兔捣药制作而成,嫦娥偷吃后便奔向广寒宫。)
[04:13.047]犯斗邀牛女,【湘/也】乘槎待(访)帝孙。
[04:22.776](邀请客人登天来织女星相见,客人随即就去拜访了织女星。)
[04:23.589]盈虚轮莫定,【黛/深】晦朔魄空存。
[04:33.668](月的盈缺变幻莫测,甚至在月初和月末的那一天,天上是无月的,月身已荡然无存,徒留残存的魂魄沉浮于虚无的天地间。)
[04:34.323]壶漏声将涸,【湘/也】窗灯焰已昏。
[04:44.169](计时器里的水眼看就要滴完了,窗内的烛火也已烧至暗昏即将燃烧殆尽。)
[04:44.848]寒塘渡鹤影,【黛/深】冷月葬花魂。
[04:55.630](冷冽的池塘中划过鹤的身影,只一瞬便如短暂的人生般消失不见,那冰冷无情的寒月也寂静地埋葬了亡花的魂魄。)
[04:56.829]
[05:16.533]【妙玉/侯雨霏】
[05:17.047]香篆销金鼎,脂冰腻玉盆。
[05:21.792](篆文形状的香在金鼎炉中焚尽残留少许香灰,像在玉盆中沐浴完成后,充满香脂的肌肤终于厌烦生腻起身离开这玉盆,盆中残留少许香脂。)
[05:22.345]箫增嫠妇泣,衾倩侍儿温。
[05:27.231](凄婉悠扬的箫声只会让寡妇徒增悲伤掩面哭泣,偌大冰冷的被褥请侍女躺进来帮忙温热。)
[05:27.718]空帐悬文凤,闲屏掩彩鸳。
[05:37.212](床帐上绣着非常精致的凤凰,却已成空设;屏风上刻有彩色的鸳鸯,因不忍再看闲置掩藏。)
[05:38.278]露浓苔更滑,霜重竹难扪。
[05:43.326](此时外面朝露更加浓厚,青苔更加湿滑,霜下的更重以至于竹子的表面变得粗糙难以触摸。)
[05:43.732]犹步萦纡沼,还登寂历原。
[05:48.587](她尚且绕行过曲折的池沼,又一次登上了寂静的高地。)
[05:49.073]石奇神鬼搏,木怪虎狼蹲。
[05:54.010](这里的石头奇形怪状仿佛神鬼打架,木头也奇形怪状,看它们就像是蹲着的虎狼。)
[05:54.380]赑屃朝光透,罘罳晓露屯。
[05:59.344](碑石后透出了清晨第一道曙光,恒屏上也屯积了厚厚的露水。)
[05:59.787]振林千树鸟,啼谷一声猿。
[06:04.690](破晓的希望之光振作了森林中千万的树木和鸟儿,一声猿啼唤醒了沉睡的山谷。)
[06:05.087]岐熟焉忘径,泉知不问源。
[06:10.128](面对熟悉的分岔路口哪里能忘记来时的路?同理,泉水它自然是知道的,我们无需过问它还记不记得自己的本源。知源,便不至迷途。)
[06:10.497]钟鸣栊翠寺,鸡唱稻香村。
[06:15.321](返回后,清晨清脆的钟声响彻了栊翠寺,公鸡在稻香村鸣起了欢歌。)
[06:15.674]有兴悲何继?无愁意岂烦。
[06:20.524](有了开心的时刻悲伤何以持续?没有忧愁的时刻心绪又岂能烦忧?)
[06:20.994]芳情只自遣,雅趣向谁言。
[06:25.913](怡然的心情只好自我消遣,高雅的乐趣又能向谁分享?)
[06:26.344]彻旦休云倦,烹茶更细论。
[06:32.546](通宵写诗写到现在有些困倦了,待我去喝杯茶再细细品味这首诗吧。)
未经许可,不得翻唱或使用
文本歌词
月夕凄音
——《红楼梦》右中秋夜大观园即景联句三十五韵
策划:侯雨霏
作词:曹雪芹/侯雨霏(翻译)
(此翻译版本未经本人允许勿擅自复制文字搬运盗用。)
作曲/编曲:世
演唱:林一深(黛玉)/阿也(湘云)/侯雨霏(妙玉)
混音/母带/制作人:侯雨霏
【注:本歌曲分词方式完全对应原著。“乘槎”一句“访”“待”两个版本一直有争议,虽然我结合上下文只能翻译出“访”的意思,但是词里还是遵照了高鹗改之前的原版“待”字。】
【林黛玉/林一深】三五中秋夕,【史湘云/阿也】清游拟上元。
(中秋节的夜晚堪与元宵节媲美。)
撒天箕斗灿,【黛/深】匝地管弦繁。
(漫天星辰辉煌灿烂,遍地器乐数量繁多。)
几处狂飞盏,【湘/也】谁家不启轩。
(此情此景,有谁家不摆上几桌吃吃酒,有谁家不打开窗户赏赏月。)
轻寒风剪剪,【黛/深】良夜景暄暄。
(中秋的风拂过带有清爽的触感,良辰美景气氛也正温暖。)
争饼嘲黄发,【湘/也】分瓜笑绿媛。
(大家笑看老年人争吃月饼,又笑年轻姑娘们分切西瓜吃。)
香新荣玉桂,【黛/深】色健茂金萱。
(玉桂花散发淡淡的清香,许愿天下母亲能健康长寿,月色让忘忧草更加好看。)
蜡烛辉琼宴,【湘/也】觥筹乱绮园。
(烛光闪耀在这盛宴,边玩酒桌游戏边举杯欢庆的我们,将热闹遍布绮丽的大观园。)
分曹尊一令,【黛/深】射覆听三宣。
(分出两两为一对,遵从令官一人指令。伴随着猜谜游戏的推进,我们多次应令。)
骰彩红成点,【湘/也】传花鼓滥喧。
(骰子一掷出,色彩或黑或红。击鼓传花时鼔发出急促热烈的频响。)
晴光摇院宇,【黛/深】素彩接乾坤。
(月光啊洒向庭院和屋宇,它也像纽带般矗立接连于天地间。)
赏罚无宾主,【湘/也】吟诗序仲昆。
(好者接赏,次者认罚,不论主次辈分,一律按作诗水平断出高下。)
构思时倚槛,【黛/深】拟景或依门。
(构思写诗时时而倚栏杆,时而在脑中设想画面,时而靠着门。)
酒尽情犹在,【湘/也】更残乐已谖。
(酒都喝到一滴不剩了却还沉溺在团圆的温存,此刻夜将尽,奏乐声也停止了。)
渐闻语笑寂,【黛/深】空剩雪霜痕。
(渐渐的热闹的谈笑声都散去了,空剩月光清冷的残痕。)
阶露团朝菌,【湘/也】庭烟敛夕棔。
(待到朝露湿润台阶时,台阶已长出朝生暮死的菌植;烟雾笼罩的庭院中,昼开夜合的合欢树也早已闭合。)
秋湍泻石髓,【黛/深】风叶聚云根。
(压抑在我心中的忧愁犹如石窟中的急流般倾泻而出,被风吹动的叶子堆积在山石云起之处。)
宝婺情孤洁,【湘/也】银蟾气吐呑。
(婺女星孤高清白地明静着,月亮吞吐着凉气。)
药经灵兔捣,【黛/深】人向广寒奔。
(升仙药由经灵兔捣药制作而成,嫦娥偷吃后便奔向广寒宫。)
犯斗邀牛女,【湘/也】乘槎待(访)帝孙。
(邀请客人登天来织女星相见,客人随即就去拜访了织女星。)
盈虚轮莫定,【黛/深】晦朔魄空存。
(月的盈缺变幻莫测,甚至在月初和月末的那一天,天上是无月的,月身已荡然无存,徒留残存的魂魄沉浮于虚无的天地间。)
壶漏声将涸,【湘/也】窗灯焰已昏。
(计时器里的水眼看就要滴完了,窗内的烛火也已烧至暗昏即将燃烧殆尽。)
寒塘渡鹤影,【黛/深】冷月葬花魂。
(冷冽的池塘中划过鹤的身影,只一瞬便如短暂的人生般消失不见,那冰冷无情的寒月也寂静地埋葬了亡花的魂魄。)
【妙玉/侯雨霏】
香篆销金鼎,脂冰腻玉盆。
(篆文形状的香在金鼎炉中焚尽残留少许香灰,像在玉盆中沐浴完成后,充满香脂的肌肤终于厌烦生腻起身离开这玉盆,盆中残留少许香脂。)
箫增嫠妇泣,衾倩侍儿温。
(凄婉悠扬的箫声只会让寡妇徒增悲伤掩面哭泣,偌大冰冷的被褥请侍女躺进来帮忙温热。)
空帐悬文凤,闲屏掩彩鸳。
(床帐上绣着非常精致的凤凰,却已成空设;屏风上刻有彩色的鸳鸯,因不忍再看闲置掩藏。)
露浓苔更滑,霜重竹难扪。
(此时外面朝露更加浓厚,青苔更加湿滑,霜下的更重以至于竹子的表面变得粗糙难以触摸。)
犹步萦纡沼,还登寂历原。
(她尚且绕行过曲折的池沼,又一次登上了寂静的高地。)
石奇神鬼搏,木怪虎狼蹲。
(这里的石头奇形怪状仿佛神鬼打架,木头也奇形怪状,看它们就像是蹲着的虎狼。)
赑屃朝光透,罘罳晓露屯。
(碑石后透出了清晨第一道曙光,恒屏上也屯积了厚厚的露水。)
振林千树鸟,啼谷一声猿。
(破晓的希望之光振作了森林中千万的树木和鸟儿,一声猿啼唤醒了沉睡的山谷。)
岐熟焉忘径,泉知不问源。
(面对熟悉的分岔路口哪里能忘记来时的路?同理,泉水它自然是知道的,我们无需过问它还记不记得自己的本源。知源,便不至迷途。)
钟鸣栊翠寺,鸡唱稻香村。
(返回后,清晨清脆的钟声响彻了栊翠寺,公鸡在稻香村鸣起了欢歌。)
有兴悲何继?无愁意岂烦。
(有了开心的时刻悲伤何以持续?没有忧愁的时刻心绪又岂能烦忧?)
芳情只自遣,雅趣向谁言。
(怡然的心情只好自我消遣,高雅的乐趣又能向谁分享?)
彻旦休云倦,烹茶更细论。
(通宵写诗写到现在有些困倦了,待我去喝杯茶再细细品味这首诗吧。)未经许可,不得翻唱或使用