LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:030]
[ver:v1.0]
[ti:Star Dust]
[ar:Various Artists/Carmichael/D.R/PARISH]
[al:Rhythm & Rock Jukebox Classics]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Star Dust - Billy Ward/The Dominoes
[00:02.400]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.400]Written by:Parish Mitchell/Carmichael Hoagy
[00:04.800]
[00:04.800]And now the purple dusk of twilight time
[00:11.589]现在是黄昏时刻紫色的黄昏
[00:11.589]Steals across the meadows of my heart
[00:17.708]偷偷掠过我的心
[00:17.708]High up in the sky the little stars climb
[00:23.118]小星星高高地飞在天空中
[00:23.118]Always reminding me that we're apart
[00:30.666]总是提醒我我们分开了
[00:30.666]You wander down the lane and far far away
[00:37.086]你在小路上徘徊渐行渐远
[00:37.086]Leaving me a song that will not die
[00:43.495]给我留下一首永垂不朽的歌
[00:43.495]Love is now the stardust of yesterday
[00:50.422]爱就像昨日的星尘
[00:50.422]The music of the years gone by
[01:00.278]逝去岁月的音乐
[01:00.278]Gone by
[01:03.916]一去不复返
[01:03.916]Sometimes I wonder why I spend
[01:16.082]有时候我在想为什么我要
[01:16.082]The lonely nights
[01:20.692]孤独的夜晚
[01:20.692]Dreaming of a song
[01:24.441]梦想着一首歌
[01:24.441]The melody
[01:27.101]旋律
[01:27.101]Haunts my reverie
[01:30.441]萦绕在我的脑海里
[01:30.441]And I am once again with you
[01:35.230]我再次与你在一起
[01:35.230]When our love was new
[01:39.390]当我们的爱焕然一新时
[01:39.390]And each kiss an inspiration
[01:46.799]每一个吻都是一种鼓舞
[01:46.799]But that was long ago
[01:51.919]但那是很久以前的事了
[01:51.919]And now my consolation is in the stardust of a song
[01:59.807]现在我的安慰来自一首歌的星尘
[01:59.807]Besides the garden wall when stars are bright
[02:11.574]在花园的围墙边星光熠熠
[02:11.574]You are in my arms
[02:15.244]你在我的怀里
[02:15.244]The nightingale
[02:17.823]夜莺
[02:17.823]Tells his fairy tale
[02:21.102]讲述他的童话
[02:21.102]Of paradise where roses grew
[02:25.801]天堂的景色玫瑰遍地
[02:25.801]Though I dream in vain
[02:32.450]虽然我的梦想徒劳无功
[02:32.450]In my heart it will remain
[02:38.040]永远铭记于心
[02:38.040]My stardust melody
[02:43.970]我的星尘旋律
[02:43.970]The memory of love's refrain
[02:57.649]爱的旋律
[02:57.649]
[ilingku:030]
[ver:v1.0]
[ti:Star Dust]
[ar:Various Artists/Carmichael/D.R/PARISH]
[al:Rhythm & Rock Jukebox Classics]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Star Dust - Billy Ward/The Dominoes
[00:02.400]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.400]Written by:Parish Mitchell/Carmichael Hoagy
[00:04.800]
[00:04.800]And now the purple dusk of twilight time
[00:11.589]现在是黄昏时刻紫色的黄昏
[00:11.589]Steals across the meadows of my heart
[00:17.708]偷偷掠过我的心
[00:17.708]High up in the sky the little stars climb
[00:23.118]小星星高高地飞在天空中
[00:23.118]Always reminding me that we're apart
[00:30.666]总是提醒我我们分开了
[00:30.666]You wander down the lane and far far away
[00:37.086]你在小路上徘徊渐行渐远
[00:37.086]Leaving me a song that will not die
[00:43.495]给我留下一首永垂不朽的歌
[00:43.495]Love is now the stardust of yesterday
[00:50.422]爱就像昨日的星尘
[00:50.422]The music of the years gone by
[01:00.278]逝去岁月的音乐
[01:00.278]Gone by
[01:03.916]一去不复返
[01:03.916]Sometimes I wonder why I spend
[01:16.082]有时候我在想为什么我要
[01:16.082]The lonely nights
[01:20.692]孤独的夜晚
[01:20.692]Dreaming of a song
[01:24.441]梦想着一首歌
[01:24.441]The melody
[01:27.101]旋律
[01:27.101]Haunts my reverie
[01:30.441]萦绕在我的脑海里
[01:30.441]And I am once again with you
[01:35.230]我再次与你在一起
[01:35.230]When our love was new
[01:39.390]当我们的爱焕然一新时
[01:39.390]And each kiss an inspiration
[01:46.799]每一个吻都是一种鼓舞
[01:46.799]But that was long ago
[01:51.919]但那是很久以前的事了
[01:51.919]And now my consolation is in the stardust of a song
[01:59.807]现在我的安慰来自一首歌的星尘
[01:59.807]Besides the garden wall when stars are bright
[02:11.574]在花园的围墙边星光熠熠
[02:11.574]You are in my arms
[02:15.244]你在我的怀里
[02:15.244]The nightingale
[02:17.823]夜莺
[02:17.823]Tells his fairy tale
[02:21.102]讲述他的童话
[02:21.102]Of paradise where roses grew
[02:25.801]天堂的景色玫瑰遍地
[02:25.801]Though I dream in vain
[02:32.450]虽然我的梦想徒劳无功
[02:32.450]In my heart it will remain
[02:38.040]永远铭记于心
[02:38.040]My stardust melody
[02:43.970]我的星尘旋律
[02:43.970]The memory of love's refrain
[02:57.649]爱的旋律
[02:57.649]
文本歌词
Star Dust - Billy Ward/The Dominoes
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Parish Mitchell/Carmichael Hoagy
And now the purple dusk of twilight time
现在是黄昏时刻紫色的黄昏
Steals across the meadows of my heart
偷偷掠过我的心
High up in the sky the little stars climb
小星星高高地飞在天空中
Always reminding me that we're apart
总是提醒我我们分开了
You wander down the lane and far far away
你在小路上徘徊渐行渐远
Leaving me a song that will not die
给我留下一首永垂不朽的歌
Love is now the stardust of yesterday
爱就像昨日的星尘
The music of the years gone by
逝去岁月的音乐
Gone by
一去不复返
Sometimes I wonder why I spend
有时候我在想为什么我要
The lonely nights
孤独的夜晚
Dreaming of a song
梦想着一首歌
The melody
旋律
Haunts my reverie
萦绕在我的脑海里
And I am once again with you
我再次与你在一起
When our love was new
当我们的爱焕然一新时
And each kiss an inspiration
每一个吻都是一种鼓舞
But that was long ago
但那是很久以前的事了
And now my consolation is in the stardust of a song
现在我的安慰来自一首歌的星尘
Besides the garden wall when stars are bright
在花园的围墙边星光熠熠
You are in my arms
你在我的怀里
The nightingale
夜莺
Tells his fairy tale
讲述他的童话
Of paradise where roses grew
天堂的景色玫瑰遍地
Though I dream in vain
虽然我的梦想徒劳无功
In my heart it will remain
永远铭记于心
My stardust melody
我的星尘旋律
The memory of love's refrain
爱的旋律