LRC歌词
[ti:The Wind Blows]
[ar:The All-American Rejects]
[al:]
[00:01.00]The All-American Rejects - The Wind Blows
[00:02.00]
[00:03.00]
[00:17.86]I gotta breath 我需要喘口氣
[00:20.00]You can't take that from me 你不能連我這權利都奪走
[00:23.06]Cause it's all that you left that's mine 因為妳不要的 總該屬於我了吧
[00:29.28]You have to leave 你走吧
[00:31.44]And it's all I can see 妳給我最後的答案就是這樣
[00:34.43]But you told me that love is blind 但是妳又說 愛是盲目的
[00:40.37]But there are times you are so impossible that I should sign a waiver 過去的妳 不可能是這樣對我 現在我似乎只能舉旗投降
[00:52.33]And You will find someones worth walking on when you ask me to go 妳會發現 當妳要我離開時 我才是那個值得妳一起走下去的那個人
[01:02.28]I'll leave when the wind blows 起風時 我將會離去
[01:07.35]Take a breath and there it goes 喘口氣 一切都過去
[01:13.61]I'll Be outside of your window 我將站在妳的窗外
[01:16.45]I'll pass by but I'll go slow 我不會停下腳步了 但我會慢慢的走
[01:19.49]I'll leave when the wind blows 當這陣風吹起時 我就真的離去了
[01:26.81]There was a day 過去曾有一天
[01:28.96]You threw our love way 妳把我的感情丟到一邊
[01:32.00]Then you passed it to someone new 然後妳選擇了另一個選擇
[01:38.27]You wanna stay 妳想要留下
[01:40.42]But since you wanna play 但妳只是想玩玩
[01:43.95]We can finally say we're through 我們之間真的結束了
[01:49.65]There are times you are so impossible and you ask me to go 過去的妳 不可能是這樣叫我離開的
[02:00.27]I'll leave when the wind blows 起風時 我將會離去
[02:05.30]Take a breath and there it goes 喘口氣 一切都過去
[02:11.38]I'll Be outside of your window 我將站在妳的窗外
[02:14.30]I'll pass by but I'll go slow 我不會停下腳步了 但我會慢慢的走
[02:17.17]I'll leave when the wind blows 當這陣風吹起時 我就真的離去了
[02:22.59]You can scream there's just echoes 妳大叫吧 這些都只是回音
[02:28.74]Pass outside of your window 只剩下那些回音經過妳的窗外
[02:31.58]You'll de sad that you let me go 妳會因為妳無情叫我滾開而傷心
[02:34.42]I'll leave but just kown 我看不到 但我已經可以預見妳的後悔
[02:36.34]As I lay in solitude oh what's aboy supposed to do 我一人獨自躺下 一個像我這樣的男孩 該怎麼做呢
[02:41.90]I shake the very thought of you 為了你我心煩意亂
[02:44.82]Me together I remember 我依然記得一起的時光
[02:47.70]Late night when i stayed up late 深夜我一人獨守在外
[02:50.23]All I do is wait and wait 除了等待 還是等待
[02:53.31]You never coming home to me 妳沒出現
[02:56.39]That's the hardest thing to see 此刻最令我傷心的莫過於此
[02:59.38]That's the hardest thing to see
[03:02.22]I gotta breath 我需要喘口氣
[03:04.36]You can't take that from me 妳沒資格連這權利都奪走
[03:07.25]I can't finally say we're through 我們終於可以坦承了 我們結束了
[03:12.18]I'll leave when the wind blows 起風時 我將會離去
[03:17.12]Take a breath and there it goes 喘口氣 一切都過去
[03:23.40]I'll Be outside of your window 我將站在妳的窗外
[03:26.27]I'll pass by but I'll go slow 我不會停下腳步了 但我會慢慢的走
[03:29.02]I'll leave when the wind blows 當這陣風吹起時 我就真的離去了
[03:34.51]You can scream there's just echoes 妳大叫吧 這些都只是回音
[03:40.84]Pass outside of your window 只剩下那些回音經過妳的窗外
[03:43.57]You'll de sad that you let me go 妳會因為妳無情叫我滾開而傷心
[03:46.80]On every face you'll ever know 從每一張妳認識的臉孔上
[03:49.48]And everywhere you ever go 在妳每一個去過的角落
[03:52.33]You'll feel when the wind blows 當風吹起時 妳會感覺到
[ar:The All-American Rejects]
[al:]
[00:01.00]The All-American Rejects - The Wind Blows
[00:02.00]
[00:03.00]
[00:17.86]I gotta breath 我需要喘口氣
[00:20.00]You can't take that from me 你不能連我這權利都奪走
[00:23.06]Cause it's all that you left that's mine 因為妳不要的 總該屬於我了吧
[00:29.28]You have to leave 你走吧
[00:31.44]And it's all I can see 妳給我最後的答案就是這樣
[00:34.43]But you told me that love is blind 但是妳又說 愛是盲目的
[00:40.37]But there are times you are so impossible that I should sign a waiver 過去的妳 不可能是這樣對我 現在我似乎只能舉旗投降
[00:52.33]And You will find someones worth walking on when you ask me to go 妳會發現 當妳要我離開時 我才是那個值得妳一起走下去的那個人
[01:02.28]I'll leave when the wind blows 起風時 我將會離去
[01:07.35]Take a breath and there it goes 喘口氣 一切都過去
[01:13.61]I'll Be outside of your window 我將站在妳的窗外
[01:16.45]I'll pass by but I'll go slow 我不會停下腳步了 但我會慢慢的走
[01:19.49]I'll leave when the wind blows 當這陣風吹起時 我就真的離去了
[01:26.81]There was a day 過去曾有一天
[01:28.96]You threw our love way 妳把我的感情丟到一邊
[01:32.00]Then you passed it to someone new 然後妳選擇了另一個選擇
[01:38.27]You wanna stay 妳想要留下
[01:40.42]But since you wanna play 但妳只是想玩玩
[01:43.95]We can finally say we're through 我們之間真的結束了
[01:49.65]There are times you are so impossible and you ask me to go 過去的妳 不可能是這樣叫我離開的
[02:00.27]I'll leave when the wind blows 起風時 我將會離去
[02:05.30]Take a breath and there it goes 喘口氣 一切都過去
[02:11.38]I'll Be outside of your window 我將站在妳的窗外
[02:14.30]I'll pass by but I'll go slow 我不會停下腳步了 但我會慢慢的走
[02:17.17]I'll leave when the wind blows 當這陣風吹起時 我就真的離去了
[02:22.59]You can scream there's just echoes 妳大叫吧 這些都只是回音
[02:28.74]Pass outside of your window 只剩下那些回音經過妳的窗外
[02:31.58]You'll de sad that you let me go 妳會因為妳無情叫我滾開而傷心
[02:34.42]I'll leave but just kown 我看不到 但我已經可以預見妳的後悔
[02:36.34]As I lay in solitude oh what's aboy supposed to do 我一人獨自躺下 一個像我這樣的男孩 該怎麼做呢
[02:41.90]I shake the very thought of you 為了你我心煩意亂
[02:44.82]Me together I remember 我依然記得一起的時光
[02:47.70]Late night when i stayed up late 深夜我一人獨守在外
[02:50.23]All I do is wait and wait 除了等待 還是等待
[02:53.31]You never coming home to me 妳沒出現
[02:56.39]That's the hardest thing to see 此刻最令我傷心的莫過於此
[02:59.38]That's the hardest thing to see
[03:02.22]I gotta breath 我需要喘口氣
[03:04.36]You can't take that from me 妳沒資格連這權利都奪走
[03:07.25]I can't finally say we're through 我們終於可以坦承了 我們結束了
[03:12.18]I'll leave when the wind blows 起風時 我將會離去
[03:17.12]Take a breath and there it goes 喘口氣 一切都過去
[03:23.40]I'll Be outside of your window 我將站在妳的窗外
[03:26.27]I'll pass by but I'll go slow 我不會停下腳步了 但我會慢慢的走
[03:29.02]I'll leave when the wind blows 當這陣風吹起時 我就真的離去了
[03:34.51]You can scream there's just echoes 妳大叫吧 這些都只是回音
[03:40.84]Pass outside of your window 只剩下那些回音經過妳的窗外
[03:43.57]You'll de sad that you let me go 妳會因為妳無情叫我滾開而傷心
[03:46.80]On every face you'll ever know 從每一張妳認識的臉孔上
[03:49.48]And everywhere you ever go 在妳每一個去過的角落
[03:52.33]You'll feel when the wind blows 當風吹起時 妳會感覺到
文本歌词
The All-American Rejects - The Wind Blows
I gotta breath 我需要喘口氣
You can't take that from me 你不能連我這權利都奪走
Cause it's all that you left that's mine 因為妳不要的 總該屬於我了吧
You have to leave 你走吧
And it's all I can see 妳給我最後的答案就是這樣
But you told me that love is blind 但是妳又說 愛是盲目的
But there are times you are so impossible that I should sign a waiver 過去的妳 不可能是這樣對我 現在我似乎只能舉旗投降
And You will find someones worth walking on when you ask me to go 妳會發現 當妳要我離開時 我才是那個值得妳一起走下去的那個人
I'll leave when the wind blows 起風時 我將會離去
Take a breath and there it goes 喘口氣 一切都過去
I'll Be outside of your window 我將站在妳的窗外
I'll pass by but I'll go slow 我不會停下腳步了 但我會慢慢的走
I'll leave when the wind blows 當這陣風吹起時 我就真的離去了
There was a day 過去曾有一天
You threw our love way 妳把我的感情丟到一邊
Then you passed it to someone new 然後妳選擇了另一個選擇
You wanna stay 妳想要留下
But since you wanna play 但妳只是想玩玩
We can finally say we're through 我們之間真的結束了
There are times you are so impossible and you ask me to go 過去的妳 不可能是這樣叫我離開的
I'll leave when the wind blows 起風時 我將會離去
Take a breath and there it goes 喘口氣 一切都過去
I'll Be outside of your window 我將站在妳的窗外
I'll pass by but I'll go slow 我不會停下腳步了 但我會慢慢的走
I'll leave when the wind blows 當這陣風吹起時 我就真的離去了
You can scream there's just echoes 妳大叫吧 這些都只是回音
Pass outside of your window 只剩下那些回音經過妳的窗外
You'll de sad that you let me go 妳會因為妳無情叫我滾開而傷心
I'll leave but just kown 我看不到 但我已經可以預見妳的後悔
As I lay in solitude oh what's aboy supposed to do 我一人獨自躺下 一個像我這樣的男孩 該怎麼做呢
I shake the very thought of you 為了你我心煩意亂
Me together I remember 我依然記得一起的時光
Late night when i stayed up late 深夜我一人獨守在外
All I do is wait and wait 除了等待 還是等待
You never coming home to me 妳沒出現
That's the hardest thing to see 此刻最令我傷心的莫過於此
That's the hardest thing to see
I gotta breath 我需要喘口氣
You can't take that from me 妳沒資格連這權利都奪走
I can't finally say we're through 我們終於可以坦承了 我們結束了
I'll leave when the wind blows 起風時 我將會離去
Take a breath and there it goes 喘口氣 一切都過去
I'll Be outside of your window 我將站在妳的窗外
I'll pass by but I'll go slow 我不會停下腳步了 但我會慢慢的走
I'll leave when the wind blows 當這陣風吹起時 我就真的離去了
You can scream there's just echoes 妳大叫吧 這些都只是回音
Pass outside of your window 只剩下那些回音經過妳的窗外
You'll de sad that you let me go 妳會因為妳無情叫我滾開而傷心
On every face you'll ever know 從每一張妳認識的臉孔上
And everywhere you ever go 在妳每一個去過的角落
You'll feel when the wind blows 當風吹起時 妳會感覺到