LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:107]
[ver:v1.0]
[ti:Broken Flowers]
[ar:Arktika]
[al:Symmetry]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Broken Flowers (破碎之花) - Arktika
[01:44.709]
[01:44.709]There are battles to be won and they rage within our hearts
[01:55.352]我们需要在战斗中获胜 我们心中怒火燃烧
[01:55.352]They crash in like waves as we try to keep our heads high
[02:06.214]当我们努力昂起头颅时 他们如浪潮一般涌来
[02:06.214]They form us and break us and they surely leave their mark
[02:16.440]他们造就我们又亲手摧毁 他们一定会留下印记
[02:16.440]And it's the decisions that we make that sometimes break a heart
[02:27.163]我们做出的决定有时会令人心碎
[02:27.163]That's when people you know turn into someone you knew
[02:38.122]当我们为美好的生活奋斗时
[02:38.122]As we all strive for a better life
[02:43.692]与你熟知的人形同陌路
[02:43.692]Promises made by big city lights
[02:48.564]在繁华都市的灯光里许下承诺
[02:48.564]And that's when we all have to recognize the obvious powers of honesty
[02:59.187]这时 我们必须认识到坦诚的无穷力量
[02:59.187]And how disillusioning a normal life can be
[03:09.933]正常的生活是多么令人失望
[03:09.933]But it makes us come to terms
[03:15.476]但是这让我们妥协让步
[03:15.476]With who we really are and where we wanna be
[03:31.397]接受我们真实的模样和我们心驰神往的世界
[03:31.397]We all need words to live by and someone who can make us feel alive
[03:42.115]我们需要人生箴言和让我们充满活力的人
[03:42.115]The stories our mothers told and the few things that we cannot hold
[03:52.791]母亲所讲述的故事以及我们无法坚持的梦想
[03:52.791]We cannot hold our breath long enough to die
[04:03.391]我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
[04:03.391]I ran away from a city that died and ran away
[04:09.953]我逃离死气沉沉的都市
[04:09.953]From a love run dry
[04:14.153]逃离濒临干涸的爱情
[04:14.153]And nothing has kept me there
[04:19.465]一切都不值得我留恋
[04:19.465]My fate had been chosen
[04:24.667]我的命运早已注定
[04:24.667]I ran away from a city that died and ran away
[04:31.257]我逃离死气沉沉的都市
[04:31.257]From a girl that cries
[04:35.577]逃离一位失声痛哭的女孩
[04:35.577]And nothing has kept me there
[04:40.839]一切都不值得我留恋
[04:40.839]My fate had been chosen
[04:46.201]我的命运早已注定
[04:46.201]I wish I couldn't tell a lie a heart so pure like a babies cry
[04:56.697]我希望我不会说谎 保持着一颗如婴孩啼哭般纯洁的心
[04:56.697]Just one more look at my father's eyes
[05:01.988]再看一眼我父亲的眼睛
[05:01.988]I fill my empty heart with you
[05:07.336]我让你填补我空虚的心
[05:07.336]I don't need so much to stay alive
[05:12.574]维持生命 我不需要太多
[05:12.574]Just a bed a room and someone to kiss goodnight
[05:18.148]只需要一张床 一个房间 有人在临睡前吻我
[05:18.148]These nights I cannot sleep I fill my heart with you
[05:28.663]这些夜晚 我无法入睡 我心里想的全是你
[05:28.663]I don't need so much to stay alive
[05:33.998]维持生命 我不需要太多
[05:33.998]Just a bed a room and someone to kiss goodnight
[05:39.410]只需要一张床 一个房间 有人在临睡前吻我
[05:39.410]These nights I cannot sleep I fill my heart with you
[05:50.287]这些夜晚 我无法入睡 我心里想的全是你
[05:50.287]The stories our mothers told and the few things that we cannot hold
[06:00.624]母亲所讲述的故事以及我们无法坚持的梦想
[06:00.624]We cannot hold our breath long enough to die
[06:11.387]我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
[06:11.387]We don't choose death it chooses us
[06:16.826]我们无法选择死亡 是它选择我们
[06:16.826]We don't look back we take the ride
[06:22.002]我们无法回头 我们勇往直前
[06:22.002]I don't need so much to stay alive
[06:27.410]维持生命 我不需要太多
[06:27.410]A bed a room and someone to kiss goodnight
[06:34.881]一张床 一个房间 有人在临睡前吻我
[06:34.881]To kiss goodnight
[06:40.024]吻别道晚安
[06:40.024]To kiss goodnight
[06:45.416]吻别道晚安
[06:45.416]To kiss goodnight
[06:53.532]吻别道晚安
[06:53.532]Erase these chapters from your past
[07:05.694]从你的过往中抹去这些章节
[07:05.694]Sweet dreams die hard
[07:14.695]美梦难以消逝
[07:14.695]Wipe away these bitter tears from my face
[07:27.079]拭去我脸上苦涩的泪水
[07:27.079]All our hopes die last
[07:36.205]我们所有的希望都已幻灭
[07:36.205]Die last
[07:41.452]都已幻灭
[07:41.452]These chapters from your past
[07:48.357]这些来自你过往的章节
[07:48.357]Sweet dreams die hard
[07:57.393]美梦难以消逝
[07:57.393]Wipe away these bitter tears from my face
[08:09.618]拭去我脸上苦涩的泪水
[08:09.618]All our hopes die last
[08:40.945]我们所有的希望都已幻灭
[08:40.945]So take these splinters of my broken past from my trembling hands
[09:02.068]所以从我颤抖的双手里拿走支离破碎的过往
[09:02.068]We cannot hold our breath long enough to die
[09:23.430]我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
[09:23.430]We cannot hold our breath long enough to die
[09:37.798]我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
[09:37.798]
[ilingku:107]
[ver:v1.0]
[ti:Broken Flowers]
[ar:Arktika]
[al:Symmetry]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Broken Flowers (破碎之花) - Arktika
[01:44.709]
[01:44.709]There are battles to be won and they rage within our hearts
[01:55.352]我们需要在战斗中获胜 我们心中怒火燃烧
[01:55.352]They crash in like waves as we try to keep our heads high
[02:06.214]当我们努力昂起头颅时 他们如浪潮一般涌来
[02:06.214]They form us and break us and they surely leave their mark
[02:16.440]他们造就我们又亲手摧毁 他们一定会留下印记
[02:16.440]And it's the decisions that we make that sometimes break a heart
[02:27.163]我们做出的决定有时会令人心碎
[02:27.163]That's when people you know turn into someone you knew
[02:38.122]当我们为美好的生活奋斗时
[02:38.122]As we all strive for a better life
[02:43.692]与你熟知的人形同陌路
[02:43.692]Promises made by big city lights
[02:48.564]在繁华都市的灯光里许下承诺
[02:48.564]And that's when we all have to recognize the obvious powers of honesty
[02:59.187]这时 我们必须认识到坦诚的无穷力量
[02:59.187]And how disillusioning a normal life can be
[03:09.933]正常的生活是多么令人失望
[03:09.933]But it makes us come to terms
[03:15.476]但是这让我们妥协让步
[03:15.476]With who we really are and where we wanna be
[03:31.397]接受我们真实的模样和我们心驰神往的世界
[03:31.397]We all need words to live by and someone who can make us feel alive
[03:42.115]我们需要人生箴言和让我们充满活力的人
[03:42.115]The stories our mothers told and the few things that we cannot hold
[03:52.791]母亲所讲述的故事以及我们无法坚持的梦想
[03:52.791]We cannot hold our breath long enough to die
[04:03.391]我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
[04:03.391]I ran away from a city that died and ran away
[04:09.953]我逃离死气沉沉的都市
[04:09.953]From a love run dry
[04:14.153]逃离濒临干涸的爱情
[04:14.153]And nothing has kept me there
[04:19.465]一切都不值得我留恋
[04:19.465]My fate had been chosen
[04:24.667]我的命运早已注定
[04:24.667]I ran away from a city that died and ran away
[04:31.257]我逃离死气沉沉的都市
[04:31.257]From a girl that cries
[04:35.577]逃离一位失声痛哭的女孩
[04:35.577]And nothing has kept me there
[04:40.839]一切都不值得我留恋
[04:40.839]My fate had been chosen
[04:46.201]我的命运早已注定
[04:46.201]I wish I couldn't tell a lie a heart so pure like a babies cry
[04:56.697]我希望我不会说谎 保持着一颗如婴孩啼哭般纯洁的心
[04:56.697]Just one more look at my father's eyes
[05:01.988]再看一眼我父亲的眼睛
[05:01.988]I fill my empty heart with you
[05:07.336]我让你填补我空虚的心
[05:07.336]I don't need so much to stay alive
[05:12.574]维持生命 我不需要太多
[05:12.574]Just a bed a room and someone to kiss goodnight
[05:18.148]只需要一张床 一个房间 有人在临睡前吻我
[05:18.148]These nights I cannot sleep I fill my heart with you
[05:28.663]这些夜晚 我无法入睡 我心里想的全是你
[05:28.663]I don't need so much to stay alive
[05:33.998]维持生命 我不需要太多
[05:33.998]Just a bed a room and someone to kiss goodnight
[05:39.410]只需要一张床 一个房间 有人在临睡前吻我
[05:39.410]These nights I cannot sleep I fill my heart with you
[05:50.287]这些夜晚 我无法入睡 我心里想的全是你
[05:50.287]The stories our mothers told and the few things that we cannot hold
[06:00.624]母亲所讲述的故事以及我们无法坚持的梦想
[06:00.624]We cannot hold our breath long enough to die
[06:11.387]我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
[06:11.387]We don't choose death it chooses us
[06:16.826]我们无法选择死亡 是它选择我们
[06:16.826]We don't look back we take the ride
[06:22.002]我们无法回头 我们勇往直前
[06:22.002]I don't need so much to stay alive
[06:27.410]维持生命 我不需要太多
[06:27.410]A bed a room and someone to kiss goodnight
[06:34.881]一张床 一个房间 有人在临睡前吻我
[06:34.881]To kiss goodnight
[06:40.024]吻别道晚安
[06:40.024]To kiss goodnight
[06:45.416]吻别道晚安
[06:45.416]To kiss goodnight
[06:53.532]吻别道晚安
[06:53.532]Erase these chapters from your past
[07:05.694]从你的过往中抹去这些章节
[07:05.694]Sweet dreams die hard
[07:14.695]美梦难以消逝
[07:14.695]Wipe away these bitter tears from my face
[07:27.079]拭去我脸上苦涩的泪水
[07:27.079]All our hopes die last
[07:36.205]我们所有的希望都已幻灭
[07:36.205]Die last
[07:41.452]都已幻灭
[07:41.452]These chapters from your past
[07:48.357]这些来自你过往的章节
[07:48.357]Sweet dreams die hard
[07:57.393]美梦难以消逝
[07:57.393]Wipe away these bitter tears from my face
[08:09.618]拭去我脸上苦涩的泪水
[08:09.618]All our hopes die last
[08:40.945]我们所有的希望都已幻灭
[08:40.945]So take these splinters of my broken past from my trembling hands
[09:02.068]所以从我颤抖的双手里拿走支离破碎的过往
[09:02.068]We cannot hold our breath long enough to die
[09:23.430]我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
[09:23.430]We cannot hold our breath long enough to die
[09:37.798]我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
[09:37.798]
文本歌词
Broken Flowers (破碎之花) - Arktika
There are battles to be won and they rage within our hearts
我们需要在战斗中获胜 我们心中怒火燃烧
They crash in like waves as we try to keep our heads high
当我们努力昂起头颅时 他们如浪潮一般涌来
They form us and break us and they surely leave their mark
他们造就我们又亲手摧毁 他们一定会留下印记
And it's the decisions that we make that sometimes break a heart
我们做出的决定有时会令人心碎
That's when people you know turn into someone you knew
当我们为美好的生活奋斗时
As we all strive for a better life
与你熟知的人形同陌路
Promises made by big city lights
在繁华都市的灯光里许下承诺
And that's when we all have to recognize the obvious powers of honesty
这时 我们必须认识到坦诚的无穷力量
And how disillusioning a normal life can be
正常的生活是多么令人失望
But it makes us come to terms
但是这让我们妥协让步
With who we really are and where we wanna be
接受我们真实的模样和我们心驰神往的世界
We all need words to live by and someone who can make us feel alive
我们需要人生箴言和让我们充满活力的人
The stories our mothers told and the few things that we cannot hold
母亲所讲述的故事以及我们无法坚持的梦想
We cannot hold our breath long enough to die
我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
I ran away from a city that died and ran away
我逃离死气沉沉的都市
From a love run dry
逃离濒临干涸的爱情
And nothing has kept me there
一切都不值得我留恋
My fate had been chosen
我的命运早已注定
I ran away from a city that died and ran away
我逃离死气沉沉的都市
From a girl that cries
逃离一位失声痛哭的女孩
And nothing has kept me there
一切都不值得我留恋
My fate had been chosen
我的命运早已注定
I wish I couldn't tell a lie a heart so pure like a babies cry
我希望我不会说谎 保持着一颗如婴孩啼哭般纯洁的心
Just one more look at my father's eyes
再看一眼我父亲的眼睛
I fill my empty heart with you
我让你填补我空虚的心
I don't need so much to stay alive
维持生命 我不需要太多
Just a bed a room and someone to kiss goodnight
只需要一张床 一个房间 有人在临睡前吻我
These nights I cannot sleep I fill my heart with you
这些夜晚 我无法入睡 我心里想的全是你
I don't need so much to stay alive
维持生命 我不需要太多
Just a bed a room and someone to kiss goodnight
只需要一张床 一个房间 有人在临睡前吻我
These nights I cannot sleep I fill my heart with you
这些夜晚 我无法入睡 我心里想的全是你
The stories our mothers told and the few things that we cannot hold
母亲所讲述的故事以及我们无法坚持的梦想
We cannot hold our breath long enough to die
我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
We don't choose death it chooses us
我们无法选择死亡 是它选择我们
We don't look back we take the ride
我们无法回头 我们勇往直前
I don't need so much to stay alive
维持生命 我不需要太多
A bed a room and someone to kiss goodnight
一张床 一个房间 有人在临睡前吻我
To kiss goodnight
吻别道晚安
To kiss goodnight
吻别道晚安
To kiss goodnight
吻别道晚安
Erase these chapters from your past
从你的过往中抹去这些章节
Sweet dreams die hard
美梦难以消逝
Wipe away these bitter tears from my face
拭去我脸上苦涩的泪水
All our hopes die last
我们所有的希望都已幻灭
Die last
都已幻灭
These chapters from your past
这些来自你过往的章节
Sweet dreams die hard
美梦难以消逝
Wipe away these bitter tears from my face
拭去我脸上苦涩的泪水
All our hopes die last
我们所有的希望都已幻灭
So take these splinters of my broken past from my trembling hands
所以从我颤抖的双手里拿走支离破碎的过往
We cannot hold our breath long enough to die
我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙
We cannot hold our breath long enough to die
我们无法屏住呼吸 只能坐以待毙