LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:060]
[ver:v1.0]
[ti:Astronomy (Album Version)]
[ar:Blue Oyster Cult]
[al:The Best Of]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Astronomy - Blue Oyster Cult
[00:33.611]
[00:33.611]Clock strikes twelve and moondrops burst
[00:36.441]十二点的钟声敲响月落
[00:36.441]Out at you from their hiding place
[00:40.151]你从他们的藏身之处暴露
[00:40.151]Like acid and oil on a madmans face
[00:43.371]像在疯子脸上的喷上强酸和汽油
[00:43.371]His reasons tend to fly away
[00:47.191]他失去了理智
[00:47.191]Like lesser birds on the four winds
[00:50.151]像九霄云外乘风的极乐鸟
[00:50.151]Like silver scrapes in May
[00:53.241]像五月的银痕
[00:53.241]And now the sands become a crust
[00:56.031]现在沙子已变成了硬壳
[00:56.031]Most of you have gone away
[01:19.768]你们都离开了
[01:19.768]Come Susie dear let's take a walk
[01:22.658]来 亲爱的苏茜 我们出去走走
[01:22.658]Just out there upon the beach
[01:26.746]就在外面那片海滩上
[01:26.746]I know you'll soon be married
[01:29.516]我知道你将要结婚
[01:29.516]And you'll want to know where winds come from
[01:33.796]你想知道流言蜚语从哪里来
[01:33.796]Well it's never said at all
[01:36.456]好吧 其实从没有过流言蜚语
[01:36.456]On the map that Carrie reads
[01:39.956]在卡里的地图上
[01:39.956]Behind the clock back there you know
[01:42.886]你知道的
[01:42.886]At the Four Winds Bar
[02:13.275]在四风酒吧的那个钟表后面
[02:13.275]Hey Hey Hey Hey
[02:24.035]
[02:24.035]Four winds at the Four Winds Bar
[02:26.595]在四风酒吧
[02:26.595]Two doors locked and windows barred
[02:29.195]两扇门锁着 窗户都封着
[02:29.195]One door to let to take you in
[02:31.815]一扇让我带你进来
[02:31.815]The other one just mirrors it
[02:34.685]另一扇反射着它
[02:34.685]Hey Hey Hey Hey
[02:45.075]
[02:45.075]Hellish glare and inference
[02:47.645]在地狱般的凝视和推断中
[02:47.645]The other ones a duplicate
[02:50.465]其他都是重复的
[02:50.465]The Queenly flux eternal light
[02:53.505]永恒的光芒 永恒的光芒
[02:53.505]Or the light that never warms
[02:55.755]那光芒却从不温暖
[02:55.755]Yes the light that never never warms
[03:00.924]是的 那光芒从不 从不温暖
[03:00.924]All the light that never
[03:03.974]所有的光芒从不
[03:03.974]Never warms
[03:06.454]从不温暖
[03:06.454]Never warms
[03:09.053]从不温暖
[03:09.053]Never warms
[03:25.030]从不温暖
[03:25.030]The clock strikes twelve and moondrops burst
[03:27.879]十二点的钟声敲响月落
[03:27.879]Out at you from their hiding place
[03:31.829]你从他们的藏身之处暴露
[03:31.829]Miss Carrie nurse and Susie dear
[03:34.799]卡里小姐和亲爱的苏茜
[03:34.799]Would find themselves at Four Winds Bar
[03:38.719]会发现她们在四风酒吧
[03:38.719]It's the nexus of the crisis
[03:41.398]这是危机间的联系
[03:41.398]And the origin of storms
[03:44.728]也是风暴的起源
[03:44.728]Just the place to hopelessly
[03:47.408]是一个会遇到时光 再遇到我
[03:47.408]Encounter time and then came me
[04:17.342]的绝望之地
[04:17.342]Hey Hey Hey Hey
[04:27.832]
[04:27.832]Hey Hey Hey Hey
[04:38.342]
[04:38.342]Call me Desdinova
[04:40.802]叫我Desdinova
[04:40.802]Eternal light
[04:43.402]永恒的光芒
[04:43.402]These gravely digs of mine
[04:46.052]我这些过分的挖苦
[04:46.052]Will surely prove a sight
[04:48.841]一定将见证这些
[04:48.841]And don't forget my dog
[04:51.761]也别忘记我的天狼星
[04:51.761]Fixed and consequent
[05:25.633]随之而来
[05:25.633]Astronomy a star
[05:35.602]天文之星
[05:35.602]Astronomy a star
[05:45.631]天文之星
[05:45.631]Astronomy a star
[05:55.831]天文之星
[05:55.831]Astronomy a star
[06:03.101]天文之星
[06:03.101]
[ilingku:060]
[ver:v1.0]
[ti:Astronomy (Album Version)]
[ar:Blue Oyster Cult]
[al:The Best Of]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Astronomy - Blue Oyster Cult
[00:33.611]
[00:33.611]Clock strikes twelve and moondrops burst
[00:36.441]十二点的钟声敲响月落
[00:36.441]Out at you from their hiding place
[00:40.151]你从他们的藏身之处暴露
[00:40.151]Like acid and oil on a madmans face
[00:43.371]像在疯子脸上的喷上强酸和汽油
[00:43.371]His reasons tend to fly away
[00:47.191]他失去了理智
[00:47.191]Like lesser birds on the four winds
[00:50.151]像九霄云外乘风的极乐鸟
[00:50.151]Like silver scrapes in May
[00:53.241]像五月的银痕
[00:53.241]And now the sands become a crust
[00:56.031]现在沙子已变成了硬壳
[00:56.031]Most of you have gone away
[01:19.768]你们都离开了
[01:19.768]Come Susie dear let's take a walk
[01:22.658]来 亲爱的苏茜 我们出去走走
[01:22.658]Just out there upon the beach
[01:26.746]就在外面那片海滩上
[01:26.746]I know you'll soon be married
[01:29.516]我知道你将要结婚
[01:29.516]And you'll want to know where winds come from
[01:33.796]你想知道流言蜚语从哪里来
[01:33.796]Well it's never said at all
[01:36.456]好吧 其实从没有过流言蜚语
[01:36.456]On the map that Carrie reads
[01:39.956]在卡里的地图上
[01:39.956]Behind the clock back there you know
[01:42.886]你知道的
[01:42.886]At the Four Winds Bar
[02:13.275]在四风酒吧的那个钟表后面
[02:13.275]Hey Hey Hey Hey
[02:24.035]
[02:24.035]Four winds at the Four Winds Bar
[02:26.595]在四风酒吧
[02:26.595]Two doors locked and windows barred
[02:29.195]两扇门锁着 窗户都封着
[02:29.195]One door to let to take you in
[02:31.815]一扇让我带你进来
[02:31.815]The other one just mirrors it
[02:34.685]另一扇反射着它
[02:34.685]Hey Hey Hey Hey
[02:45.075]
[02:45.075]Hellish glare and inference
[02:47.645]在地狱般的凝视和推断中
[02:47.645]The other ones a duplicate
[02:50.465]其他都是重复的
[02:50.465]The Queenly flux eternal light
[02:53.505]永恒的光芒 永恒的光芒
[02:53.505]Or the light that never warms
[02:55.755]那光芒却从不温暖
[02:55.755]Yes the light that never never warms
[03:00.924]是的 那光芒从不 从不温暖
[03:00.924]All the light that never
[03:03.974]所有的光芒从不
[03:03.974]Never warms
[03:06.454]从不温暖
[03:06.454]Never warms
[03:09.053]从不温暖
[03:09.053]Never warms
[03:25.030]从不温暖
[03:25.030]The clock strikes twelve and moondrops burst
[03:27.879]十二点的钟声敲响月落
[03:27.879]Out at you from their hiding place
[03:31.829]你从他们的藏身之处暴露
[03:31.829]Miss Carrie nurse and Susie dear
[03:34.799]卡里小姐和亲爱的苏茜
[03:34.799]Would find themselves at Four Winds Bar
[03:38.719]会发现她们在四风酒吧
[03:38.719]It's the nexus of the crisis
[03:41.398]这是危机间的联系
[03:41.398]And the origin of storms
[03:44.728]也是风暴的起源
[03:44.728]Just the place to hopelessly
[03:47.408]是一个会遇到时光 再遇到我
[03:47.408]Encounter time and then came me
[04:17.342]的绝望之地
[04:17.342]Hey Hey Hey Hey
[04:27.832]
[04:27.832]Hey Hey Hey Hey
[04:38.342]
[04:38.342]Call me Desdinova
[04:40.802]叫我Desdinova
[04:40.802]Eternal light
[04:43.402]永恒的光芒
[04:43.402]These gravely digs of mine
[04:46.052]我这些过分的挖苦
[04:46.052]Will surely prove a sight
[04:48.841]一定将见证这些
[04:48.841]And don't forget my dog
[04:51.761]也别忘记我的天狼星
[04:51.761]Fixed and consequent
[05:25.633]随之而来
[05:25.633]Astronomy a star
[05:35.602]天文之星
[05:35.602]Astronomy a star
[05:45.631]天文之星
[05:45.631]Astronomy a star
[05:55.831]天文之星
[05:55.831]Astronomy a star
[06:03.101]天文之星
[06:03.101]
文本歌词
Astronomy - Blue Oyster Cult
Clock strikes twelve and moondrops burst
十二点的钟声敲响月落
Out at you from their hiding place
你从他们的藏身之处暴露
Like acid and oil on a madmans face
像在疯子脸上的喷上强酸和汽油
His reasons tend to fly away
他失去了理智
Like lesser birds on the four winds
像九霄云外乘风的极乐鸟
Like silver scrapes in May
像五月的银痕
And now the sands become a crust
现在沙子已变成了硬壳
Most of you have gone away
你们都离开了
Come Susie dear let's take a walk
来 亲爱的苏茜 我们出去走走
Just out there upon the beach
就在外面那片海滩上
I know you'll soon be married
我知道你将要结婚
And you'll want to know where winds come from
你想知道流言蜚语从哪里来
Well it's never said at all
好吧 其实从没有过流言蜚语
On the map that Carrie reads
在卡里的地图上
Behind the clock back there you know
你知道的
At the Four Winds Bar
在四风酒吧的那个钟表后面
Hey Hey Hey Hey
Four winds at the Four Winds Bar
在四风酒吧
Two doors locked and windows barred
两扇门锁着 窗户都封着
One door to let to take you in
一扇让我带你进来
The other one just mirrors it
另一扇反射着它
Hey Hey Hey Hey
Hellish glare and inference
在地狱般的凝视和推断中
The other ones a duplicate
其他都是重复的
The Queenly flux eternal light
永恒的光芒 永恒的光芒
Or the light that never warms
那光芒却从不温暖
Yes the light that never never warms
是的 那光芒从不 从不温暖
All the light that never
所有的光芒从不
Never warms
从不温暖
Never warms
从不温暖
Never warms
从不温暖
The clock strikes twelve and moondrops burst
十二点的钟声敲响月落
Out at you from their hiding place
你从他们的藏身之处暴露
Miss Carrie nurse and Susie dear
卡里小姐和亲爱的苏茜
Would find themselves at Four Winds Bar
会发现她们在四风酒吧
It's the nexus of the crisis
这是危机间的联系
And the origin of storms
也是风暴的起源
Just the place to hopelessly
是一个会遇到时光 再遇到我
Encounter time and then came me
的绝望之地
Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey
Call me Desdinova
叫我Desdinova
Eternal light
永恒的光芒
These gravely digs of mine
我这些过分的挖苦
Will surely prove a sight
一定将见证这些
And don't forget my dog
也别忘记我的天狼星
Fixed and consequent
随之而来
Astronomy a star
天文之星
Astronomy a star
天文之星
Astronomy a star
天文之星
Astronomy a star
天文之星