当前位置:首页 >> TLC >> I'm Good At Being Bad 歌词

LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:037]
[ver:v1.0]
[ti:I'm Good At Being Bad]
[ar:TLC]
[al:FanMail]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]I'm Good At Being Bad - TLC
[00:03.640]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:03.640]Written by:Sylverster Allen/Pete Belotte/Harold Brown/Morris Dickerson/James Harris III/Leroy Jordan/Terry Lewis/Lisa "Left Eye" Lopes/Marshall Lorenzo Martin/Charles Miller/Giorgio Moroder/Lee Oskar/Howard Scott/Donna Summer/Tony Tolbert/Tionne "T-Boz" Watkins
[00:07.287]
[00:07.287]Sunny days
[00:09.477]晴天
[00:09.477]Birds singin' sweet soundin' songs of love
[00:14.937]鸟儿唱着动听的歌
[00:14.937]That's so pretty girl
[00:15.897]多么美丽的女孩
[00:15.897]As we walk hand in hand
[00:18.347]当我们手拉手走在路上
[00:18.347]Just kickin' up sand
[00:20.827]在沙滩上尽情放纵
[00:20.827]As the ocean laps at our feet
[00:26.547]海水拍打着我们的脚
[00:26.547]I'm in your arms
[00:29.217]我在你的怀里
[00:29.217]And all of your charms are for me
[00:34.437]你的魅力都属于我
[00:34.437]It's not for me
[00:35.756]不适合我
[00:35.756]Ha ha ha jam check it
[00:37.355]卡壳了看好了
[00:37.355]I need a crump tight ni**a make seven figures
[00:40.285]我需要一个丰满紧致的男人挣七位数
[00:40.285]Laced with the platinum not the silver sh*t ni**a
[00:42.955]我戴的是铂金项链不是银色的
[00:42.955]Exhale cigar ten inch or bigger
[00:45.685]抽一支十英寸或更大的雪茄
[00:45.685]Know how to lick it and stick it wha wha
[00:48.265]
[00:48.265]Now don't get me wrong cause I'm not a ho
[00:50.745]不要误解我因为我不是娘们
[00:50.745]But I know what I got you can't handle though
[00:53.054]但我知道我拥有的一切你无法掌控
[00:53.054]Cuz what
[00:53.674]因为什么
[00:53.674]Cause only real niggas
[00:54.654]因为只有真正的兄弟
[00:54.654]What
[00:55.334]什么
[00:55.334]You don't know
[00:56.244]你不知道
[00:56.244]So what you gon' do
[00:57.214]所以你会怎么做
[00:57.214]What you gonna do
[00:58.382]你会怎么做
[00:58.382]Ni**a you must be crazy
[01:00.942]兄弟你一定是疯了
[01:00.942]What you gonna do with a b**ch like me
[01:03.612]你要拿我这样的女人怎么办
[01:03.612]I'm so good at being bad
[01:05.552]我真的很擅长做坏事
[01:05.552]I'm the b**ch you never had
[01:06.732]我是你从未拥有过的女人
[01:06.732]I epitomize the word sexy
[01:09.172]我是性感这个词的缩影
[01:09.172]Ni**a you must be crazy
[01:11.662]兄弟你一定是疯了
[01:11.662]What you gonna do with a b**ch like me
[01:14.282]你要拿我这样的女人怎么办
[01:14.282]You're not so tight
[01:16.141]你并没有那么紧绷
[01:16.141]Make you cum all night
[01:17.481]让你彻夜缠绵
[01:17.481]And you can't handle me baby
[01:21.700]你无法控制我宝贝
[01:21.700]Sorry I turned you out
[01:23.840]对不起我背叛了你
[01:23.840]You out
[01:24.710]你出局了
[01:24.710]I guess I didn't know
[01:26.270]我想我不知道
[01:26.270]That a man could be so soft
[01:30.500]一个男人竟然如此软弱
[01:30.500]Well I guess I have to give you back
[01:33.480]我想我必须把你还给你
[01:33.480]The flowers the candy
[01:36.480]鲜花糖果
[01:36.480]The diamonds
[01:37.259]钻石
[01:37.259]Oh no not the diamonds
[01:38.189]不是钻石
[01:38.189]Oh hell no wait a minute
[01:39.709]等一等
[01:39.709]I'mma keep that
[01:40.229]我会守口如瓶
[01:40.229]Better keep that girl
[01:41.289]最好留住那个女孩
[01:41.289]Hope that you don't mind
[01:44.509]希望你不要介意
[01:44.509]I'm not the mushy kind
[01:47.339]我不是多愁善感的人
[01:47.339]The mushy kind
[01:49.849]多愁善感的那种
[01:49.849]Never been never will
[01:51.429]从未有过永远不会有
[01:51.429]Check it
[01:52.058]看好了
[01:52.058]I need a crump tight ni**a make seven figures
[01:55.116]我需要一个丰满紧致的男人挣七位数
[01:55.116]Laced with the platinum not the silver sh*t ni**a
[01:57.796]我戴的是铂金项链不是银色的
[01:57.796]Exhale cigar ten inch or bigger
[02:00.736]抽一支十英寸或更大的雪茄
[02:00.736]I lick it from the back tie nigger
[02:03.106]
[02:03.106]Now don't get me wrong cause I'm not a ho
[02:05.556]不要误解我因为我不是娘们
[02:05.556]But I know what I got you can't handle though
[02:08.466]但我知道我拥有的一切你无法掌控
[02:08.466]Cause only real niggas
[02:09.296]因为只有真正的兄弟
[02:09.296]What
[02:10.106]什么
[02:10.106]You don't know
[02:11.066]你不知道
[02:11.066]So what you gon' do
[02:12.276]所以你会怎么做
[02:12.276]What you gonna do
[02:13.526]你会怎么做
[02:13.526]Ni**a you must be crazy
[02:15.776]兄弟你一定是疯了
[02:15.776]What you gonna do with a b**ch like me
[02:18.406]你要拿我这样的女人怎么办
[02:18.406]I'm so good at being bad
[02:20.276]我真的很擅长做坏事
[02:20.276]I'm the b**ch you never had
[02:21.676]我是你从未拥有过的女人
[02:21.676]I epitomize the word sexy
[02:23.925]我是性感这个词的缩影
[02:23.925]Ni**a you must be crazy
[02:26.434]兄弟你一定是疯了
[02:26.434]What you gonna do with a b**ch like me
[02:29.144]你要拿我这样的女人怎么办
[02:29.144]You're not so tight
[02:30.913]你并没有那么紧绷
[02:30.913]Make you cum all night
[02:32.203]让你彻夜缠绵
[02:32.203]And you can't handle me baby
[02:36.682]你无法控制我宝贝
[02:36.682]When I'm all alone I touch myself
[02:40.842]当我独自一人时我安慰自己
[02:40.842]And I always dreamed about someone else
[02:46.142]我总是梦到别人
[02:46.142]Who was so much more than
[02:49.152]谁比我想象中的
[02:49.152]La la la la la
[02:51.191]
[02:51.191]A good man is so hard to find
[02:55.490]好人难觅
[02:55.490]Well actually a hard man is so good to find
[02:59.570]事实上铁石心肠的男人很好找
[02:59.570]Yo baby baby
[03:01.790]宝贝
[03:01.790]Uh I understand you want a tour of what's inside
[03:04.790]我知道你想参观一下我的内心
[03:04.790]Bring my safety guide before I take you on this drive
[03:07.399]在我带你开车之前带上我的安全指南
[03:07.399]Straight into the center you enter my dimension
[03:09.879]直入中心你进入我的世界
[03:09.879]The question is protection selected in my section
[03:12.869]问题是我选择的保护措施
[03:12.869]I'm on a quest
[03:13.709]我在追寻
[03:13.709]I will not rest 'till I bring you breakfast naked
[03:15.808]我不会休息直到我为你准备好早餐
[03:15.808]I'll take you with the batteries and bake it
[03:18.228]我会带着你尽情放纵
[03:18.228]Cause I gotta get mine and you gotta get yours
[03:20.848]因为你我各取所需
[03:20.848]But never end it by send it in and shut the door
[03:23.558]但永远不要以送上门来然后关上门来结束
[03:23.558]You must be crazy to think that you can hang with me
[03:25.958]你一定是疯了以为你可以和我在一起
[03:25.958]I try to escape the imprisonment of the defiance in me
[03:29.008]我试图逃脱内心反抗的禁锢
[03:29.008]The epitome of your every dream it seems to 'fein
[03:31.497]你每一个梦想的缩影似乎都让人畏惧
[03:31.497]For intangible fantasy you know what I mean
[03:34.266]无法言喻的幻想你懂我的意思吧
[03:34.266]Ni**a you must be crazy
[03:35.936]兄弟你一定是疯了
[03:35.936]What you gonna do with a b**ch like me
[03:38.676]你要拿我这样的女人怎么办
[03:38.676]I'm so good at being bad
[03:40.556]我真的很擅长做坏事
[03:40.556]I'm the b**ch you never had
[03:41.856]我是你从未拥有过的女人
[03:41.856]I epitomize the word sexy
[03:43.936]我是性感这个词的缩影
[03:43.936]Ni**a you must be crazy
[03:46.625]兄弟你一定是疯了
[03:46.625]What you gonna do with a b**ch like me
[03:49.265]你要拿我这样的女人怎么办
[03:49.265]You're not so tight
[03:51.105]你并没有那么紧绷
[03:51.105]Make you cum all night
[03:52.435]让你彻夜缠绵
[03:52.435]And you can't handle me baby
[03:55.144]你无法控制我宝贝
[03:55.144]Ni**a you must be crazy
[03:57.294]兄弟你一定是疯了
[03:57.294]What you gonna do with a b**ch like me
[03:59.984]你要拿我这样的女人怎么办
[03:59.984]I'm so good at being bad
[04:01.874]我真的很擅长做坏事
[04:01.874]I'm the b**ch you never had
[04:03.274]我是你从未拥有过的女人
[04:03.274]I epitomize the word sexy
[04:05.304]我是性感这个词的缩影
[04:05.304]Ni**a you must be crazy
[04:07.943]兄弟你一定是疯了
[04:07.943]What you gonna do with a b**ch like me
[04:10.773]你要拿我这样的女人怎么办
[04:10.773]You're not so tight
[04:12.442]你并没有那么紧绷
[04:12.442]Make you cum all night
[04:13.762]让你彻夜缠绵
[04:13.762]And you can't handle me baby
[04:17.079]你无法控制我宝贝
[04:17.079]Hah hah
[04:18.629]哈哈
[04:18.629]That's right
[04:19.459]对啊
[04:19.459]Watch out there now
[04:20.709]小心点
[04:20.709]You can't handle
[04:22.428]你无能为力
[04:22.428]Huh huh
[04:23.338]
[04:23.338]So what'cha gon' do
[04:24.668]所以你要做什么
[04:24.668]What you gonna do with a b**ch
[04:26.648]你要拿女人怎么办
[04:26.648]A b**ch like me ni**a huh
[04:29.307]像我这样的女人兄弟
[04:29.307]A b**ch like me ni**a what
[04:31.987]像我这样的女人兄弟什么
[04:31.987]A b**ch like me
[04:33.317]像我这样的女人
[04:33.317]A b**ch like moi
[04:36.436]像我一样的女人
[04:36.436]That's all right baby
[04:37.656]没关系宝贝
[04:37.656]

文本歌词



I'm Good At Being Bad - TLC
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Sylverster Allen/Pete Belotte/Harold Brown/Morris Dickerson/James Harris III/Leroy Jordan/Terry Lewis/Lisa "Left Eye" Lopes/Marshall Lorenzo Martin/Charles Miller/Giorgio Moroder/Lee Oskar/Howard Scott/Donna Summer/Tony Tolbert/Tionne "T-Boz" Watkins

Sunny days
晴天
Birds singin' sweet soundin' songs of love
鸟儿唱着动听的歌
That's so pretty girl
多么美丽的女孩
As we walk hand in hand
当我们手拉手走在路上
Just kickin' up sand
在沙滩上尽情放纵
As the ocean laps at our feet
海水拍打着我们的脚
I'm in your arms
我在你的怀里
And all of your charms are for me
你的魅力都属于我
It's not for me
不适合我
Ha ha ha jam check it
卡壳了看好了
I need a crump tight ni**a make seven figures
我需要一个丰满紧致的男人挣七位数
Laced with the platinum not the silver sh*t ni**a
我戴的是铂金项链不是银色的
Exhale cigar ten inch or bigger
抽一支十英寸或更大的雪茄
Know how to lick it and stick it wha wha

Now don't get me wrong cause I'm not a ho
不要误解我因为我不是娘们
But I know what I got you can't handle though
但我知道我拥有的一切你无法掌控
Cuz what
因为什么
Cause only real niggas
因为只有真正的兄弟
What
什么
You don't know
你不知道
So what you gon' do
所以你会怎么做
What you gonna do
你会怎么做
Ni**a you must be crazy
兄弟你一定是疯了
What you gonna do with a b**ch like me
你要拿我这样的女人怎么办
I'm so good at being bad
我真的很擅长做坏事
I'm the b**ch you never had
我是你从未拥有过的女人
I epitomize the word sexy
我是性感这个词的缩影
Ni**a you must be crazy
兄弟你一定是疯了
What you gonna do with a b**ch like me
你要拿我这样的女人怎么办
You're not so tight
你并没有那么紧绷
Make you cum all night
让你彻夜缠绵
And you can't handle me baby
你无法控制我宝贝
Sorry I turned you out
对不起我背叛了你
You out
你出局了
I guess I didn't know
我想我不知道
That a man could be so soft
一个男人竟然如此软弱
Well I guess I have to give you back
我想我必须把你还给你
The flowers the candy
鲜花糖果
The diamonds
钻石
Oh no not the diamonds
不是钻石
Oh hell no wait a minute
等一等
I'mma keep that
我会守口如瓶
Better keep that girl
最好留住那个女孩
Hope that you don't mind
希望你不要介意
I'm not the mushy kind
我不是多愁善感的人
The mushy kind
多愁善感的那种
Never been never will
从未有过永远不会有
Check it
看好了
I need a crump tight ni**a make seven figures
我需要一个丰满紧致的男人挣七位数
Laced with the platinum not the silver sh*t ni**a
我戴的是铂金项链不是银色的
Exhale cigar ten inch or bigger
抽一支十英寸或更大的雪茄
I lick it from the back tie nigger

Now don't get me wrong cause I'm not a ho
不要误解我因为我不是娘们
But I know what I got you can't handle though
但我知道我拥有的一切你无法掌控
Cause only real niggas
因为只有真正的兄弟
What
什么
You don't know
你不知道
So what you gon' do
所以你会怎么做
What you gonna do
你会怎么做
Ni**a you must be crazy
兄弟你一定是疯了
What you gonna do with a b**ch like me
你要拿我这样的女人怎么办
I'm so good at being bad
我真的很擅长做坏事
I'm the b**ch you never had
我是你从未拥有过的女人
I epitomize the word sexy
我是性感这个词的缩影
Ni**a you must be crazy
兄弟你一定是疯了
What you gonna do with a b**ch like me
你要拿我这样的女人怎么办
You're not so tight
你并没有那么紧绷
Make you cum all night
让你彻夜缠绵
And you can't handle me baby
你无法控制我宝贝
When I'm all alone I touch myself
当我独自一人时我安慰自己
And I always dreamed about someone else
我总是梦到别人
Who was so much more than
谁比我想象中的
La la la la la

A good man is so hard to find
好人难觅
Well actually a hard man is so good to find
事实上铁石心肠的男人很好找
Yo baby baby
宝贝
Uh I understand you want a tour of what's inside
我知道你想参观一下我的内心
Bring my safety guide before I take you on this drive
在我带你开车之前带上我的安全指南
Straight into the center you enter my dimension
直入中心你进入我的世界
The question is protection selected in my section
问题是我选择的保护措施
I'm on a quest
我在追寻
I will not rest 'till I bring you breakfast naked
我不会休息直到我为你准备好早餐
I'll take you with the batteries and bake it
我会带着你尽情放纵
Cause I gotta get mine and you gotta get yours
因为你我各取所需
But never end it by send it in and shut the door
但永远不要以送上门来然后关上门来结束
You must be crazy to think that you can hang with me
你一定是疯了以为你可以和我在一起
I try to escape the imprisonment of the defiance in me
我试图逃脱内心反抗的禁锢
The epitome of your every dream it seems to 'fein
你每一个梦想的缩影似乎都让人畏惧
For intangible fantasy you know what I mean
无法言喻的幻想你懂我的意思吧
Ni**a you must be crazy
兄弟你一定是疯了
What you gonna do with a b**ch like me
你要拿我这样的女人怎么办
I'm so good at being bad
我真的很擅长做坏事
I'm the b**ch you never had
我是你从未拥有过的女人
I epitomize the word sexy
我是性感这个词的缩影
Ni**a you must be crazy
兄弟你一定是疯了
What you gonna do with a b**ch like me
你要拿我这样的女人怎么办
You're not so tight
你并没有那么紧绷
Make you cum all night
让你彻夜缠绵
And you can't handle me baby
你无法控制我宝贝
Ni**a you must be crazy
兄弟你一定是疯了
What you gonna do with a b**ch like me
你要拿我这样的女人怎么办
I'm so good at being bad
我真的很擅长做坏事
I'm the b**ch you never had
我是你从未拥有过的女人
I epitomize the word sexy
我是性感这个词的缩影
Ni**a you must be crazy
兄弟你一定是疯了
What you gonna do with a b**ch like me
你要拿我这样的女人怎么办
You're not so tight
你并没有那么紧绷
Make you cum all night
让你彻夜缠绵
And you can't handle me baby
你无法控制我宝贝
Hah hah
哈哈
That's right
对啊
Watch out there now
小心点
You can't handle
你无能为力
Huh huh

So what'cha gon' do
所以你要做什么
What you gonna do with a b**ch
你要拿女人怎么办
A b**ch like me ni**a huh
像我这样的女人兄弟
A b**ch like me ni**a what
像我这样的女人兄弟什么
A b**ch like me
像我这样的女人
A b**ch like moi
像我一样的女人
That's all right baby
没关系宝贝

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!