LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:045]
[ver:v1.0]
[ti:Abracadabra]
[ar:Wes Nelson/Craig David]
[al:Abracadabra]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Abracadabra - Wes Nelson/Craig David
[00:00.055]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.055]Lyrics by:Craig David/Wesley Nelson
[00:00.121]
[00:00.121]Composed by:Craig David/Wesley Nelson/Matthew Refern/Michael Engmann
[00:00.232]
[00:00.232]Produced by:RNDM Beats/Mike Brainchild
[00:00.299]
[00:00.299]Abracadabra
[00:02.083]你念起了魔法咒语
[00:02.083]Under your spell it don't matter
[00:04.085]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[00:04.085]I really should have known better
[00:05.888]我真的应该更明智些
[00:05.888]Better messin' with you
[00:06.787]最好不再与你纠缠
[00:06.787]When you said abracadabra
[00:09.532]当你念起魔法咒语
[00:09.532]Under your spell it don't matter
[00:11.275]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[00:11.275]I really should have known better
[00:13.145]我真的应该更明智些
[00:13.145]Why've I woke up feelin' so emotional
[00:16.019]为何我醒来后心情如此低落
[00:16.019]You've got me scrollin' through my phone
[00:17.955]我只能翻看手机打发时间
[00:17.955]I'm feelin' vulnerable
[00:19.793]我内心脆弱不堪
[00:19.793]Respect your distance
[00:20.849]我知道你需要空间
[00:20.849]It's different and now I'm needin' more
[00:23.434]但现在一切都不一样了 我想要得到更多
[00:23.434]You left your number said to call it
[00:27.163]你留下你的电话号码 说随时可以打电话给你
[00:27.163]My bed was empty in the mornin'
[00:29.729]早上醒来 我的床空荡荡的
[00:29.729]Lights camera action
[00:31.473]回想起昨晚那绚丽的灯光和我们所做的一切
[00:31.473]Last night was a movie
[00:33.409]感觉就像一部电影
[00:33.409]Hidden hills we flexin'
[00:35.225]我们一起纵享欢愉
[00:35.225]'Cuzzi hella bougie
[00:37.006]享受着纸醉金迷的生活
[00:37.006]London to Rodeo
[00:38.897]我们一路驰骋 从伦敦到罗迪欧
[00:38.897]City views is viewsin'
[00:40.809]城市美景尽收眼底
[00:40.809]Woke up in a penthouse
[00:42.714]我们在顶层豪华公寓里醒来
[00:42.714]Champagne in jacuzzi
[00:44.231]惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
[00:44.231]Cham-champagne in jacuzzi
[00:46.070]惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
[00:46.070]Cham-champagne in jacuz ooh
[00:48.036]惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
[00:48.036]Abracadabra
[00:50.180]你念起了魔法咒语
[00:50.180]Under your spell it don't matter
[00:51.614]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[00:51.614]Ooh
[00:52.126]
[00:52.126]I really should have known better
[00:53.824]我真的应该更明智些
[00:53.824]Better messin' with you
[00:54.765]最好不再与你纠缠
[00:54.765]When you said abracadabra
[00:57.468]当你念起魔法咒语
[00:57.468]Ooh
[00:57.654]
[00:57.654]Under your spell it don't matter
[00:59.014]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[00:59.014]Ooh
[00:59.390]
[00:59.390]I really should have known better
[01:01.185]我真的应该更明智些
[01:01.185]Better messin' with you
[01:02.417]最好不再与你纠缠
[01:02.417]Ooh
[01:03.894]
[01:03.894]'Cadabra
[01:05.015]你念起了魔法咒语
[01:05.015]Better messin' with with
[01:06.424]我最好不再与你纠缠
[01:06.424]Ooh ooh
[01:07.339]
[01:07.339]'Cadabra
[01:08.715]你念起了魔法咒语
[01:08.715]Better messin' with with
[01:10.053]我最好不再与你纠缠
[01:10.053]Ooh ooh
[01:11.049]
[01:11.049]Abracadabra
[01:12.280]你念起了魔法咒语
[01:12.280]Better messin' with with
[01:13.636]我最好不再与你纠缠
[01:13.636]Ooh ooh
[01:14.691]
[01:14.691]'Cadabra
[01:15.727]你念起了魔法咒语
[01:15.727]Why've I woke up feelin' so emotional
[01:18.808]为何我醒来后心情如此低落
[01:18.808]You got me wakin' up still dreamin' 'bout the night before
[01:22.502]我只能翻看手机打发时间
[01:22.502]It's like I'm under some spell and it don't make sense at all
[01:26.208]我好像被施了魔咒 我已失去了理智
[01:26.208]You left your number said to call it
[01:28.767]你留下你的电话号码 说随时可以打电话给你
[01:28.767]Call it
[01:29.721]随时可以打电话给你
[01:29.721]If you wanna finish what we started
[01:32.455]如果你想尽早结束这一切 那我们为何要开始呢
[01:32.455]Lights camera action
[01:34.272]回想起昨晚那绚丽的灯光和我们所做的一切
[01:34.272]Last night was a movie
[01:36.123]感觉就像一部电影
[01:36.123]Hidden hills we flexin'
[01:37.890]我们一起纵享欢愉
[01:37.890]'Cuzzi hella bougie
[01:39.833]享受着纸醉金迷的生活
[01:39.833]London to Rodeo
[01:41.619]我们一路驰骋 从伦敦到罗迪欧
[01:41.619]City views is viewsin'
[01:43.561]城市美景尽收眼底
[01:43.561]Woke up in a penthouse
[01:45.370]我们在顶层豪华公寓里醒来
[01:45.370]Champagne in jacuzzi
[01:47.240]惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
[01:47.240]Abracadabra
[01:49.199]你念起了魔法咒语
[01:49.199]Under your spell it don't matter
[01:50.649]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[01:50.649]Ooh
[01:51.097]
[01:51.097]I really should have known better
[01:52.891]我真的应该更明智些
[01:52.891]Better messin' with you
[01:53.808]最好不再与你纠缠
[01:53.808]When you said abracadabra
[01:56.032]当你念起魔法咒语
[01:56.032]Ooh
[01:56.592]
[01:56.592]Under your spell it don't matter
[01:57.904]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[01:57.904]Ooh
[01:58.474]
[01:58.474]I really should have known better
[02:00.344]我真的应该更明智些
[02:00.344]Better messin' with you
[02:01.482]最好不再与你纠缠
[02:01.482]Ooh
[02:02.762]
[02:02.762]'Cadabra
[02:04.002]你念起了魔法咒语
[02:04.002]Better messin' with with
[02:05.497]我最好不再与你纠缠
[02:05.497]Ooh ooh
[02:06.463]
[02:06.463]'Cadabra
[02:07.652]你念起了魔法咒语
[02:07.652]Better messin' with with
[02:09.134]我最好不再与你纠缠
[02:09.134]Ooh ooh
[02:10.089]
[02:10.089]Abracadabra
[02:11.437]你念起了魔法咒语
[02:11.437]Better messin' with with
[02:12.854]我最好不再与你纠缠
[02:12.854]Ooh ooh
[02:13.976]
[02:13.976]'Cadabra
[02:24.484]你念起了魔法咒语
[02:24.484]Bra
[02:28.749]你念起了魔法咒语
[02:28.749]'Cadabra
[02:30.037]你念起了魔法咒语
[02:30.037]
[ilingku:045]
[ver:v1.0]
[ti:Abracadabra]
[ar:Wes Nelson/Craig David]
[al:Abracadabra]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Abracadabra - Wes Nelson/Craig David
[00:00.055]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.055]Lyrics by:Craig David/Wesley Nelson
[00:00.121]
[00:00.121]Composed by:Craig David/Wesley Nelson/Matthew Refern/Michael Engmann
[00:00.232]
[00:00.232]Produced by:RNDM Beats/Mike Brainchild
[00:00.299]
[00:00.299]Abracadabra
[00:02.083]你念起了魔法咒语
[00:02.083]Under your spell it don't matter
[00:04.085]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[00:04.085]I really should have known better
[00:05.888]我真的应该更明智些
[00:05.888]Better messin' with you
[00:06.787]最好不再与你纠缠
[00:06.787]When you said abracadabra
[00:09.532]当你念起魔法咒语
[00:09.532]Under your spell it don't matter
[00:11.275]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[00:11.275]I really should have known better
[00:13.145]我真的应该更明智些
[00:13.145]Why've I woke up feelin' so emotional
[00:16.019]为何我醒来后心情如此低落
[00:16.019]You've got me scrollin' through my phone
[00:17.955]我只能翻看手机打发时间
[00:17.955]I'm feelin' vulnerable
[00:19.793]我内心脆弱不堪
[00:19.793]Respect your distance
[00:20.849]我知道你需要空间
[00:20.849]It's different and now I'm needin' more
[00:23.434]但现在一切都不一样了 我想要得到更多
[00:23.434]You left your number said to call it
[00:27.163]你留下你的电话号码 说随时可以打电话给你
[00:27.163]My bed was empty in the mornin'
[00:29.729]早上醒来 我的床空荡荡的
[00:29.729]Lights camera action
[00:31.473]回想起昨晚那绚丽的灯光和我们所做的一切
[00:31.473]Last night was a movie
[00:33.409]感觉就像一部电影
[00:33.409]Hidden hills we flexin'
[00:35.225]我们一起纵享欢愉
[00:35.225]'Cuzzi hella bougie
[00:37.006]享受着纸醉金迷的生活
[00:37.006]London to Rodeo
[00:38.897]我们一路驰骋 从伦敦到罗迪欧
[00:38.897]City views is viewsin'
[00:40.809]城市美景尽收眼底
[00:40.809]Woke up in a penthouse
[00:42.714]我们在顶层豪华公寓里醒来
[00:42.714]Champagne in jacuzzi
[00:44.231]惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
[00:44.231]Cham-champagne in jacuzzi
[00:46.070]惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
[00:46.070]Cham-champagne in jacuz ooh
[00:48.036]惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
[00:48.036]Abracadabra
[00:50.180]你念起了魔法咒语
[00:50.180]Under your spell it don't matter
[00:51.614]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[00:51.614]Ooh
[00:52.126]
[00:52.126]I really should have known better
[00:53.824]我真的应该更明智些
[00:53.824]Better messin' with you
[00:54.765]最好不再与你纠缠
[00:54.765]When you said abracadabra
[00:57.468]当你念起魔法咒语
[00:57.468]Ooh
[00:57.654]
[00:57.654]Under your spell it don't matter
[00:59.014]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[00:59.014]Ooh
[00:59.390]
[00:59.390]I really should have known better
[01:01.185]我真的应该更明智些
[01:01.185]Better messin' with you
[01:02.417]最好不再与你纠缠
[01:02.417]Ooh
[01:03.894]
[01:03.894]'Cadabra
[01:05.015]你念起了魔法咒语
[01:05.015]Better messin' with with
[01:06.424]我最好不再与你纠缠
[01:06.424]Ooh ooh
[01:07.339]
[01:07.339]'Cadabra
[01:08.715]你念起了魔法咒语
[01:08.715]Better messin' with with
[01:10.053]我最好不再与你纠缠
[01:10.053]Ooh ooh
[01:11.049]
[01:11.049]Abracadabra
[01:12.280]你念起了魔法咒语
[01:12.280]Better messin' with with
[01:13.636]我最好不再与你纠缠
[01:13.636]Ooh ooh
[01:14.691]
[01:14.691]'Cadabra
[01:15.727]你念起了魔法咒语
[01:15.727]Why've I woke up feelin' so emotional
[01:18.808]为何我醒来后心情如此低落
[01:18.808]You got me wakin' up still dreamin' 'bout the night before
[01:22.502]我只能翻看手机打发时间
[01:22.502]It's like I'm under some spell and it don't make sense at all
[01:26.208]我好像被施了魔咒 我已失去了理智
[01:26.208]You left your number said to call it
[01:28.767]你留下你的电话号码 说随时可以打电话给你
[01:28.767]Call it
[01:29.721]随时可以打电话给你
[01:29.721]If you wanna finish what we started
[01:32.455]如果你想尽早结束这一切 那我们为何要开始呢
[01:32.455]Lights camera action
[01:34.272]回想起昨晚那绚丽的灯光和我们所做的一切
[01:34.272]Last night was a movie
[01:36.123]感觉就像一部电影
[01:36.123]Hidden hills we flexin'
[01:37.890]我们一起纵享欢愉
[01:37.890]'Cuzzi hella bougie
[01:39.833]享受着纸醉金迷的生活
[01:39.833]London to Rodeo
[01:41.619]我们一路驰骋 从伦敦到罗迪欧
[01:41.619]City views is viewsin'
[01:43.561]城市美景尽收眼底
[01:43.561]Woke up in a penthouse
[01:45.370]我们在顶层豪华公寓里醒来
[01:45.370]Champagne in jacuzzi
[01:47.240]惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
[01:47.240]Abracadabra
[01:49.199]你念起了魔法咒语
[01:49.199]Under your spell it don't matter
[01:50.649]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[01:50.649]Ooh
[01:51.097]
[01:51.097]I really should have known better
[01:52.891]我真的应该更明智些
[01:52.891]Better messin' with you
[01:53.808]最好不再与你纠缠
[01:53.808]When you said abracadabra
[01:56.032]当你念起魔法咒语
[01:56.032]Ooh
[01:56.592]
[01:56.592]Under your spell it don't matter
[01:57.904]在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
[01:57.904]Ooh
[01:58.474]
[01:58.474]I really should have known better
[02:00.344]我真的应该更明智些
[02:00.344]Better messin' with you
[02:01.482]最好不再与你纠缠
[02:01.482]Ooh
[02:02.762]
[02:02.762]'Cadabra
[02:04.002]你念起了魔法咒语
[02:04.002]Better messin' with with
[02:05.497]我最好不再与你纠缠
[02:05.497]Ooh ooh
[02:06.463]
[02:06.463]'Cadabra
[02:07.652]你念起了魔法咒语
[02:07.652]Better messin' with with
[02:09.134]我最好不再与你纠缠
[02:09.134]Ooh ooh
[02:10.089]
[02:10.089]Abracadabra
[02:11.437]你念起了魔法咒语
[02:11.437]Better messin' with with
[02:12.854]我最好不再与你纠缠
[02:12.854]Ooh ooh
[02:13.976]
[02:13.976]'Cadabra
[02:24.484]你念起了魔法咒语
[02:24.484]Bra
[02:28.749]你念起了魔法咒语
[02:28.749]'Cadabra
[02:30.037]你念起了魔法咒语
[02:30.037]
文本歌词
Abracadabra - Wes Nelson/Craig David
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:Craig David/Wesley Nelson
Composed by:Craig David/Wesley Nelson/Matthew Refern/Michael Engmann
Produced by:RNDM Beats/Mike Brainchild
Abracadabra
你念起了魔法咒语
Under your spell it don't matter
在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
I really should have known better
我真的应该更明智些
Better messin' with you
最好不再与你纠缠
When you said abracadabra
当你念起魔法咒语
Under your spell it don't matter
在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
I really should have known better
我真的应该更明智些
Why've I woke up feelin' so emotional
为何我醒来后心情如此低落
You've got me scrollin' through my phone
我只能翻看手机打发时间
I'm feelin' vulnerable
我内心脆弱不堪
Respect your distance
我知道你需要空间
It's different and now I'm needin' more
但现在一切都不一样了 我想要得到更多
You left your number said to call it
你留下你的电话号码 说随时可以打电话给你
My bed was empty in the mornin'
早上醒来 我的床空荡荡的
Lights camera action
回想起昨晚那绚丽的灯光和我们所做的一切
Last night was a movie
感觉就像一部电影
Hidden hills we flexin'
我们一起纵享欢愉
'Cuzzi hella bougie
享受着纸醉金迷的生活
London to Rodeo
我们一路驰骋 从伦敦到罗迪欧
City views is viewsin'
城市美景尽收眼底
Woke up in a penthouse
我们在顶层豪华公寓里醒来
Champagne in jacuzzi
惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
Cham-champagne in jacuzzi
惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
Cham-champagne in jacuz ooh
惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
Abracadabra
你念起了魔法咒语
Under your spell it don't matter
在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
Ooh
I really should have known better
我真的应该更明智些
Better messin' with you
最好不再与你纠缠
When you said abracadabra
当你念起魔法咒语
Ooh
Under your spell it don't matter
在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
Ooh
I really should have known better
我真的应该更明智些
Better messin' with you
最好不再与你纠缠
Ooh
'Cadabra
你念起了魔法咒语
Better messin' with with
我最好不再与你纠缠
Ooh ooh
'Cadabra
你念起了魔法咒语
Better messin' with with
我最好不再与你纠缠
Ooh ooh
Abracadabra
你念起了魔法咒语
Better messin' with with
我最好不再与你纠缠
Ooh ooh
'Cadabra
你念起了魔法咒语
Why've I woke up feelin' so emotional
为何我醒来后心情如此低落
You got me wakin' up still dreamin' 'bout the night before
我只能翻看手机打发时间
It's like I'm under some spell and it don't make sense at all
我好像被施了魔咒 我已失去了理智
You left your number said to call it
你留下你的电话号码 说随时可以打电话给你
Call it
随时可以打电话给你
If you wanna finish what we started
如果你想尽早结束这一切 那我们为何要开始呢
Lights camera action
回想起昨晚那绚丽的灯光和我们所做的一切
Last night was a movie
感觉就像一部电影
Hidden hills we flexin'
我们一起纵享欢愉
'Cuzzi hella bougie
享受着纸醉金迷的生活
London to Rodeo
我们一路驰骋 从伦敦到罗迪欧
City views is viewsin'
城市美景尽收眼底
Woke up in a penthouse
我们在顶层豪华公寓里醒来
Champagne in jacuzzi
惬意地沐浴 品尝着美味的香槟
Abracadabra
你念起了魔法咒语
Under your spell it don't matter
在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
Ooh
I really should have known better
我真的应该更明智些
Better messin' with you
最好不再与你纠缠
When you said abracadabra
当你念起魔法咒语
Ooh
Under your spell it don't matter
在你的魔咒下 一切都变得无关紧要
Ooh
I really should have known better
我真的应该更明智些
Better messin' with you
最好不再与你纠缠
Ooh
'Cadabra
你念起了魔法咒语
Better messin' with with
我最好不再与你纠缠
Ooh ooh
'Cadabra
你念起了魔法咒语
Better messin' with with
我最好不再与你纠缠
Ooh ooh
Abracadabra
你念起了魔法咒语
Better messin' with with
我最好不再与你纠缠
Ooh ooh
'Cadabra
你念起了魔法咒语
Bra
你念起了魔法咒语
'Cadabra
你念起了魔法咒语