LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:056]
[ver:v1.0]
[ti:Houses in Motion (2005 Remastered Album Version )]
[ar:Talking Heads]
[al:Remain In Light (W/Bonus Tracks)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Houses in Motion (2005 Remaster) - Talking Heads
[00:02.119]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.119]For a long time I felt
[00:04.857]长久以来我感觉
[00:04.857]Without style or grace
[00:07.333]没有风格没有风度
[00:07.333]Wearing shoes with no socks
[00:09.874]穿着鞋子没有袜子
[00:09.874]In cold weather
[00:12.086]在寒冷的天气里
[00:12.086]I knew my heart
[00:14.412]我知道我的心
[00:14.412]Was in the right place
[00:16.537]在正确的地方
[00:16.537]I knew I'd be able
[00:18.953]我知道我可以
[00:18.953]To do these things
[00:21.060]做这些事情
[00:21.060]And as we watch him
[00:23.188]当我们看着他
[00:23.188]Digging his own grave
[00:25.953]自掘坟墓
[00:25.953]It is important to know
[00:27.606]重要的是要知道
[00:27.606]That was where he's at
[00:30.586]这就是他的处境
[00:30.586]He can't afford to stop
[00:32.637]他停不下来
[00:32.637]That is what he believe
[00:35.541]这就是他的信仰
[00:35.541]He'll keep on digging
[00:37.342]他会继续挖掘
[00:37.342]For a thousand years
[00:39.847]一千年来
[00:39.847]I'm walking a line
[00:42.143]我循规蹈矩
[00:42.143]I'm thinking about empty motion
[00:49.228]我在想那些空洞的事情
[00:49.228]I'm walking a line
[00:51.548]我循规蹈矩
[00:51.548]Just barely enough to be living
[00:58.668]勉强度日
[00:58.668]Get outta the way
[00:59.659]闪开
[00:59.659]No time to begin
[01:00.802]没时间开始
[01:00.802]This isn't the time
[01:01.987]现在不是时候
[01:01.987]So nothing was done
[01:03.191]所以什么都没做
[01:03.191]Not talking about
[01:04.726]不谈论
[01:04.726]Not many at all
[01:05.716]不多
[01:05.716]I'm turning around
[01:06.468]我要转身离开
[01:06.468]No trouble at all
[01:07.934]一点都不麻烦
[01:07.934]You notice there's nothing around you around you
[01:12.724]你发现你身边空无一物
[01:12.724]I'm walking a line
[01:15.150]我循规蹈矩
[01:15.150]Divide and dissolve
[01:17.474]分离与消融
[01:17.474]At never get to say much
[01:20.023]我从来没机会多说什么
[01:20.023]Never get to talk
[01:22.131]永远无法开口
[01:22.131]Tell us a little bit
[01:24.287]告诉我们一点
[01:24.287]But not too much
[01:26.838]但不要太过分
[01:26.838]Right about then
[01:28.989]就在那时
[01:28.989]Is where she give up
[01:31.421]就是她放弃的地方
[01:31.421]She has closed her eyes
[01:33.801]她已闭上双眼
[01:33.801]She has give up hope
[01:36.166]她已经放弃希望
[01:36.166]I'm walking a line
[01:38.559]我循规蹈矩
[01:38.559]I hate to be dreaming in motion
[01:45.611]我讨厌沉浸在梦幻里
[01:45.611]I'm walking a line
[01:47.967]我循规蹈矩
[01:47.967]Just barely enough to be living
[01:55.166]勉强度日
[01:55.166]Get outta the way
[01:56.216]闪开
[01:56.216]No time to begin
[01:57.328]没时间开始
[01:57.328]This isn't the time
[01:58.500]现在不是时候
[01:58.500]So nothing was done
[01:59.724]所以什么都没做
[01:59.724]Not talking about
[02:00.956]不谈论
[02:00.956]Not many at all
[02:01.923]不多
[02:01.923]I'm turning around
[02:03.308]我要转身离开
[02:03.308]No trouble at all
[02:04.509]一点都不麻烦
[02:04.509]I'm keeping my fingers behind me 'hind me
[02:09.204]我把我的手指放在身后
[02:09.204]I'm walking a line
[02:11.736]我循规蹈矩
[02:11.736]Divide and dissolve
[02:51.725]分离与消融
[02:51.725]I'm walking a line
[02:53.795]我循规蹈矩
[02:53.795]I'm thinking about empty motion
[03:01.211]我在想那些空洞的事情
[03:01.211]I'm walking a line
[03:03.454]我循规蹈矩
[03:03.454]Just barely enough to be living
[03:10.650]勉强度日
[03:10.650]Get outta the way
[03:11.715]闪开
[03:11.715]No time to begin
[03:13.057]没时间开始
[03:13.057]This isn't the time
[03:14.025]现在不是时候
[03:14.025]So nothing was done
[03:15.111]所以什么都没做
[03:15.111]Not talking about
[03:16.460]不谈论
[03:16.460]Not many at all
[03:17.685]不多
[03:17.685]I'm turning around
[03:18.670]我要转身离开
[03:18.670]No trouble at all
[03:20.012]一点都不麻烦
[03:20.012]Two different houses surround you 'round you
[03:24.698]两座房子围绕着你
[03:24.698]I'm walking a line
[03:27.176]我循规蹈矩
[03:27.176]Divide and dissolve
[03:28.210]分离与消融
[03:28.210]
[ilingku:056]
[ver:v1.0]
[ti:Houses in Motion (2005 Remastered Album Version )]
[ar:Talking Heads]
[al:Remain In Light (W/Bonus Tracks)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Houses in Motion (2005 Remaster) - Talking Heads
[00:02.119]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.119]For a long time I felt
[00:04.857]长久以来我感觉
[00:04.857]Without style or grace
[00:07.333]没有风格没有风度
[00:07.333]Wearing shoes with no socks
[00:09.874]穿着鞋子没有袜子
[00:09.874]In cold weather
[00:12.086]在寒冷的天气里
[00:12.086]I knew my heart
[00:14.412]我知道我的心
[00:14.412]Was in the right place
[00:16.537]在正确的地方
[00:16.537]I knew I'd be able
[00:18.953]我知道我可以
[00:18.953]To do these things
[00:21.060]做这些事情
[00:21.060]And as we watch him
[00:23.188]当我们看着他
[00:23.188]Digging his own grave
[00:25.953]自掘坟墓
[00:25.953]It is important to know
[00:27.606]重要的是要知道
[00:27.606]That was where he's at
[00:30.586]这就是他的处境
[00:30.586]He can't afford to stop
[00:32.637]他停不下来
[00:32.637]That is what he believe
[00:35.541]这就是他的信仰
[00:35.541]He'll keep on digging
[00:37.342]他会继续挖掘
[00:37.342]For a thousand years
[00:39.847]一千年来
[00:39.847]I'm walking a line
[00:42.143]我循规蹈矩
[00:42.143]I'm thinking about empty motion
[00:49.228]我在想那些空洞的事情
[00:49.228]I'm walking a line
[00:51.548]我循规蹈矩
[00:51.548]Just barely enough to be living
[00:58.668]勉强度日
[00:58.668]Get outta the way
[00:59.659]闪开
[00:59.659]No time to begin
[01:00.802]没时间开始
[01:00.802]This isn't the time
[01:01.987]现在不是时候
[01:01.987]So nothing was done
[01:03.191]所以什么都没做
[01:03.191]Not talking about
[01:04.726]不谈论
[01:04.726]Not many at all
[01:05.716]不多
[01:05.716]I'm turning around
[01:06.468]我要转身离开
[01:06.468]No trouble at all
[01:07.934]一点都不麻烦
[01:07.934]You notice there's nothing around you around you
[01:12.724]你发现你身边空无一物
[01:12.724]I'm walking a line
[01:15.150]我循规蹈矩
[01:15.150]Divide and dissolve
[01:17.474]分离与消融
[01:17.474]At never get to say much
[01:20.023]我从来没机会多说什么
[01:20.023]Never get to talk
[01:22.131]永远无法开口
[01:22.131]Tell us a little bit
[01:24.287]告诉我们一点
[01:24.287]But not too much
[01:26.838]但不要太过分
[01:26.838]Right about then
[01:28.989]就在那时
[01:28.989]Is where she give up
[01:31.421]就是她放弃的地方
[01:31.421]She has closed her eyes
[01:33.801]她已闭上双眼
[01:33.801]She has give up hope
[01:36.166]她已经放弃希望
[01:36.166]I'm walking a line
[01:38.559]我循规蹈矩
[01:38.559]I hate to be dreaming in motion
[01:45.611]我讨厌沉浸在梦幻里
[01:45.611]I'm walking a line
[01:47.967]我循规蹈矩
[01:47.967]Just barely enough to be living
[01:55.166]勉强度日
[01:55.166]Get outta the way
[01:56.216]闪开
[01:56.216]No time to begin
[01:57.328]没时间开始
[01:57.328]This isn't the time
[01:58.500]现在不是时候
[01:58.500]So nothing was done
[01:59.724]所以什么都没做
[01:59.724]Not talking about
[02:00.956]不谈论
[02:00.956]Not many at all
[02:01.923]不多
[02:01.923]I'm turning around
[02:03.308]我要转身离开
[02:03.308]No trouble at all
[02:04.509]一点都不麻烦
[02:04.509]I'm keeping my fingers behind me 'hind me
[02:09.204]我把我的手指放在身后
[02:09.204]I'm walking a line
[02:11.736]我循规蹈矩
[02:11.736]Divide and dissolve
[02:51.725]分离与消融
[02:51.725]I'm walking a line
[02:53.795]我循规蹈矩
[02:53.795]I'm thinking about empty motion
[03:01.211]我在想那些空洞的事情
[03:01.211]I'm walking a line
[03:03.454]我循规蹈矩
[03:03.454]Just barely enough to be living
[03:10.650]勉强度日
[03:10.650]Get outta the way
[03:11.715]闪开
[03:11.715]No time to begin
[03:13.057]没时间开始
[03:13.057]This isn't the time
[03:14.025]现在不是时候
[03:14.025]So nothing was done
[03:15.111]所以什么都没做
[03:15.111]Not talking about
[03:16.460]不谈论
[03:16.460]Not many at all
[03:17.685]不多
[03:17.685]I'm turning around
[03:18.670]我要转身离开
[03:18.670]No trouble at all
[03:20.012]一点都不麻烦
[03:20.012]Two different houses surround you 'round you
[03:24.698]两座房子围绕着你
[03:24.698]I'm walking a line
[03:27.176]我循规蹈矩
[03:27.176]Divide and dissolve
[03:28.210]分离与消融
[03:28.210]
文本歌词
Houses in Motion (2005 Remaster) - Talking Heads
以下歌词翻译由微信翻译提供
For a long time I felt
长久以来我感觉
Without style or grace
没有风格没有风度
Wearing shoes with no socks
穿着鞋子没有袜子
In cold weather
在寒冷的天气里
I knew my heart
我知道我的心
Was in the right place
在正确的地方
I knew I'd be able
我知道我可以
To do these things
做这些事情
And as we watch him
当我们看着他
Digging his own grave
自掘坟墓
It is important to know
重要的是要知道
That was where he's at
这就是他的处境
He can't afford to stop
他停不下来
That is what he believe
这就是他的信仰
He'll keep on digging
他会继续挖掘
For a thousand years
一千年来
I'm walking a line
我循规蹈矩
I'm thinking about empty motion
我在想那些空洞的事情
I'm walking a line
我循规蹈矩
Just barely enough to be living
勉强度日
Get outta the way
闪开
No time to begin
没时间开始
This isn't the time
现在不是时候
So nothing was done
所以什么都没做
Not talking about
不谈论
Not many at all
不多
I'm turning around
我要转身离开
No trouble at all
一点都不麻烦
You notice there's nothing around you around you
你发现你身边空无一物
I'm walking a line
我循规蹈矩
Divide and dissolve
分离与消融
At never get to say much
我从来没机会多说什么
Never get to talk
永远无法开口
Tell us a little bit
告诉我们一点
But not too much
但不要太过分
Right about then
就在那时
Is where she give up
就是她放弃的地方
She has closed her eyes
她已闭上双眼
She has give up hope
她已经放弃希望
I'm walking a line
我循规蹈矩
I hate to be dreaming in motion
我讨厌沉浸在梦幻里
I'm walking a line
我循规蹈矩
Just barely enough to be living
勉强度日
Get outta the way
闪开
No time to begin
没时间开始
This isn't the time
现在不是时候
So nothing was done
所以什么都没做
Not talking about
不谈论
Not many at all
不多
I'm turning around
我要转身离开
No trouble at all
一点都不麻烦
I'm keeping my fingers behind me 'hind me
我把我的手指放在身后
I'm walking a line
我循规蹈矩
Divide and dissolve
分离与消融
I'm walking a line
我循规蹈矩
I'm thinking about empty motion
我在想那些空洞的事情
I'm walking a line
我循规蹈矩
Just barely enough to be living
勉强度日
Get outta the way
闪开
No time to begin
没时间开始
This isn't the time
现在不是时候
So nothing was done
所以什么都没做
Not talking about
不谈论
Not many at all
不多
I'm turning around
我要转身离开
No trouble at all
一点都不麻烦
Two different houses surround you 'round you
两座房子围绕着你
I'm walking a line
我循规蹈矩
Divide and dissolve
分离与消融