LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:107]
[ver:v1.0]
[ti:Listen To The World]
[ar:Britten]
[al:It Never Rains In Southern California]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Listen To The World - Benjamin Britten
[00:03.600]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:03.600]Written by:Albert Hammond/A. Hammond/M. Hazelwood
[00:07.202]
[00:07.202]Listen to the world the world the world
[00:10.176]聆听这世界的声音
[00:10.176]Listen to the people cry
[00:13.111]倾听人们的呐喊
[00:13.111]Listen to the world the world the world
[00:15.764]聆听这世界的声音
[00:15.764]Do you ever wonder why
[00:18.711]你可曾想过为什么
[00:18.711]We don't see eye to eye
[00:22.115]我们意见不合
[00:22.115]English doesn't flow enough
[00:25.230]英文不够flow
[00:25.230]Chinese isn't slow enough
[00:28.018]中文还不够慢
[00:28.018]Russian we don't know enough
[00:30.612]我们对俄国人知之甚少
[00:30.612]To tell them how we feel
[00:33.842]告诉他们我们的感受
[00:33.842]All those preachers tellin' you
[00:37.053]那些牧师告诉你
[00:37.053]You're religious good for you
[00:40.128]你虔诚信仰对你有好处
[00:40.128]Perfect for the whole world too
[00:42.277]对全世界来说都是完美的
[00:42.277]If they know what's good for them
[00:45.211]如果他们知道什么对他们好
[00:45.211]Oh listen to the world the world the world
[00:48.532]聆听这世界的声音
[00:48.532]Listen to the people cry
[00:51.542]倾听人们的呐喊
[00:51.542]Listen to the world the world the world
[00:54.143]聆听这世界的声音
[00:54.143]Do you ever wonder why
[00:57.298]你可曾想过为什么
[00:57.298]We don't see eye to eye
[01:00.091]我们意见不合
[01:00.091]Did you ever listen to the TV ad man's spiel
[01:06.428]你有没有听过电视广告上男人的高谈阔论
[01:06.428]Love is just another way to make another deal
[01:13.738]爱不过是另一种达成协议的方式
[01:13.738]Don't you feel a bit ashamed
[01:16.845]你难道不觉得羞耻吗
[01:16.845]For the politician's game
[01:19.703]政客的把戏
[01:19.703]Yet we signed beside his name
[01:22.394]可我们在他的名字旁签名
[01:22.394]And put him where he is
[01:25.195]让他无处可逃
[01:25.195]Oh listen to the world the world the world
[01:28.316]聆听这世界的声音
[01:28.316]Listen to the people cry
[01:31.448]倾听人们的呐喊
[01:31.448]Listen to the world the world the world
[01:34.233]聆听这世界的声音
[01:34.233]Do you ever wonder why
[01:37.202]你可曾想过为什么
[01:37.202]We don't see eye to eye
[01:40.321]我们意见不合
[01:40.321]The voice of the people should echo far and wide
[01:46.019]人民的声音应回荡在世界各地
[01:46.019]Instead of keeping what they feel bottled up inside
[01:53.544]而不是把心中的感觉埋藏在心底
[01:53.544]Let the people have their say
[01:56.641]让人们畅所欲言
[01:56.641]Tomorrow isn't far away
[01:59.415]明天就在不远处
[01:59.415]It should be better than today
[02:02.213]应该会比今天更好
[02:02.213]If we raise our voices
[02:05.104]如果我们大声呐喊
[02:05.104]Oh listen to the world the world the world
[02:08.367]聆听这世界的声音
[02:08.367]Listen to the people cry
[02:11.234]倾听人们的呐喊
[02:11.234]Listen to the world the world the world
[02:13.949]聆听这世界的声音
[02:13.949]Do you ever wonder why
[02:17.178]你可曾想过为什么
[02:17.178]We don't see eye to eye
[02:20.303]我们意见不合
[02:20.303]Listen to the world the world the world
[02:23.007]聆听这世界的声音
[02:23.007]Listen to the people cry
[02:26.165]倾听人们的呐喊
[02:26.165]Listen to the world the world the world
[02:28.972]聆听这世界的声音
[02:28.972]Did you ever wonder why
[02:31.655]你是否想过为什么
[02:31.655]You don't see eye to eye
[02:35.013]你们意见不合
[02:35.013]Listen to the world the world the world
[02:37.858]聆听这世界的声音
[02:37.858]Listen to the people cry
[02:40.322]倾听人们的呐喊
[02:40.322]Oh listen to the world the world the world
[02:43.700]聆听这世界的声音
[02:43.700]Did you ever wonder why
[02:46.295]你是否想过为什么
[02:46.295]You don't see eye to eye
[02:49.728]你们意见不合
[02:49.728]Listen to the world the world the world
[02:52.393]聆听这世界的声音
[02:52.393]Listen to the people cry
[02:54.782]倾听人们的呐喊
[02:54.782]

文本歌词



Listen To The World - Benjamin Britten
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Albert Hammond/A. Hammond/M. Hazelwood

Listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Listen to the people cry
倾听人们的呐喊
Listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Do you ever wonder why
你可曾想过为什么
We don't see eye to eye
我们意见不合
English doesn't flow enough
英文不够flow
Chinese isn't slow enough
中文还不够慢
Russian we don't know enough
我们对俄国人知之甚少
To tell them how we feel
告诉他们我们的感受
All those preachers tellin' you
那些牧师告诉你
You're religious good for you
你虔诚信仰对你有好处
Perfect for the whole world too
对全世界来说都是完美的
If they know what's good for them
如果他们知道什么对他们好
Oh listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Listen to the people cry
倾听人们的呐喊
Listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Do you ever wonder why
你可曾想过为什么
We don't see eye to eye
我们意见不合
Did you ever listen to the TV ad man's spiel
你有没有听过电视广告上男人的高谈阔论
Love is just another way to make another deal
爱不过是另一种达成协议的方式
Don't you feel a bit ashamed
你难道不觉得羞耻吗
For the politician's game
政客的把戏
Yet we signed beside his name
可我们在他的名字旁签名
And put him where he is
让他无处可逃
Oh listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Listen to the people cry
倾听人们的呐喊
Listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Do you ever wonder why
你可曾想过为什么
We don't see eye to eye
我们意见不合
The voice of the people should echo far and wide
人民的声音应回荡在世界各地
Instead of keeping what they feel bottled up inside
而不是把心中的感觉埋藏在心底
Let the people have their say
让人们畅所欲言
Tomorrow isn't far away
明天就在不远处
It should be better than today
应该会比今天更好
If we raise our voices
如果我们大声呐喊
Oh listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Listen to the people cry
倾听人们的呐喊
Listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Do you ever wonder why
你可曾想过为什么
We don't see eye to eye
我们意见不合
Listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Listen to the people cry
倾听人们的呐喊
Listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Did you ever wonder why
你是否想过为什么
You don't see eye to eye
你们意见不合
Listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Listen to the people cry
倾听人们的呐喊
Oh listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Did you ever wonder why
你是否想过为什么
You don't see eye to eye
你们意见不合
Listen to the world the world the world
聆听这世界的声音
Listen to the people cry
倾听人们的呐喊

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!