LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:064]
[ver:v1.0]
[ti:Note To Self]
[ar:From First To Last]
[al:Dear Diary, My Teen Angst Has ]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Note To Self (Bonus Track) - From First To Last
[00:22.391]
[00:22.391]Two roads split off from here
[00:27.131]两条路从这里分叉
[00:27.131]And my life goes running in opposite directions
[00:33.121]我的生活天翻地覆
[00:33.121]Exaggerating the barrier
[00:37.681]过分夸大
[00:37.681]Between who I am and who I want to be
[00:50.791]理想与现实的差距
[00:50.791]I wanted to be that breath of fresh air
[00:58.921]当到处都弥漫着虚伪的气息时
[00:58.921]When everything smelled so insincere
[01:06.681]我想成为那一抹清新的空气
[01:06.681]But this taste still lingers in my mouth
[01:11.251]但那气味仍停留于我口中
[01:11.251]Deceit has ways of sticking around
[01:15.241]谎言徘徊不去
[01:15.241]And I'm ready to disappear
[01:18.981]我已准备好,随时可以消失
[01:18.981]Vacation seems far from here
[01:32.051]距离假期,还有很长一段时间
[01:32.051]Note to self I miss you terribly
[01:34.291]给自己写张纸条,我十分想念你
[01:34.291]This is what we call a tragedy
[01:36.161]我们称之为悲剧
[01:36.161]Come back to me come back to me to me
[01:40.291]回到我身边来吧
[01:40.291]Note to self I miss you terribly
[01:42.501]给自己写张纸条,我十分想念你
[01:42.501]This is what we call a tragedy
[01:44.561]我们称之为悲剧
[01:44.561]Come back to me back to me to me
[01:48.621]回到我身边来吧
[01:48.621]I can feel my mind wandering again
[01:55.051]我的思维天马行空
[01:55.051]Into where I don't know and will I ever get home
[01:59.671]来到了一个陌生的地方,我回家了吗
[01:59.671]Time starts moving faster than I can
[02:05.491]时光飞逝,如白驹过隙
[02:05.491]And I'm sick of this scene I need to break the routine
[02:12.291]我已厌倦了这个场景,我要打破常规
[02:12.291]I can feel my mind wandering again
[02:18.401]我的思维天马行空
[02:18.401]Into where I don't know and will I ever get home
[02:22.771]来到了一个陌生的地方,我回家了吗
[02:22.771]Time starts moving faster than I can
[02:28.641]时光飞逝,如白驹过隙
[02:28.641]And I'm sick of this scene I need to break the routine
[02:37.381]我已厌倦了这个场景,我要打破常规
[02:37.381]Two roads split off from here
[02:42.611]两条路从这里分叉
[02:42.611]And my life goes running in opposite directions
[02:48.361]我的生活天翻地覆
[02:48.361]Exaggerating the barrier
[02:52.161]过分夸大
[02:52.161]Between who I am and who I want to be
[02:58.781]理想与现实的差距
[02:58.781]Which part of me is lost
[03:03.211]我已不再完整,缺失的部分,去了哪里
[03:03.211]I feel so close yet so far
[03:08.791]我感觉它似乎近在眼前,又似乎遥不可及
[03:08.791]Which part of me is lost
[03:12.301]我已不再完整,缺失的部分,去了哪里
[03:12.301]I feel so close yet so far
[03:20.241]我感觉它似乎近在眼前,又似乎遥不可及
[03:20.241]
[ilingku:064]
[ver:v1.0]
[ti:Note To Self]
[ar:From First To Last]
[al:Dear Diary, My Teen Angst Has ]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Note To Self (Bonus Track) - From First To Last
[00:22.391]
[00:22.391]Two roads split off from here
[00:27.131]两条路从这里分叉
[00:27.131]And my life goes running in opposite directions
[00:33.121]我的生活天翻地覆
[00:33.121]Exaggerating the barrier
[00:37.681]过分夸大
[00:37.681]Between who I am and who I want to be
[00:50.791]理想与现实的差距
[00:50.791]I wanted to be that breath of fresh air
[00:58.921]当到处都弥漫着虚伪的气息时
[00:58.921]When everything smelled so insincere
[01:06.681]我想成为那一抹清新的空气
[01:06.681]But this taste still lingers in my mouth
[01:11.251]但那气味仍停留于我口中
[01:11.251]Deceit has ways of sticking around
[01:15.241]谎言徘徊不去
[01:15.241]And I'm ready to disappear
[01:18.981]我已准备好,随时可以消失
[01:18.981]Vacation seems far from here
[01:32.051]距离假期,还有很长一段时间
[01:32.051]Note to self I miss you terribly
[01:34.291]给自己写张纸条,我十分想念你
[01:34.291]This is what we call a tragedy
[01:36.161]我们称之为悲剧
[01:36.161]Come back to me come back to me to me
[01:40.291]回到我身边来吧
[01:40.291]Note to self I miss you terribly
[01:42.501]给自己写张纸条,我十分想念你
[01:42.501]This is what we call a tragedy
[01:44.561]我们称之为悲剧
[01:44.561]Come back to me back to me to me
[01:48.621]回到我身边来吧
[01:48.621]I can feel my mind wandering again
[01:55.051]我的思维天马行空
[01:55.051]Into where I don't know and will I ever get home
[01:59.671]来到了一个陌生的地方,我回家了吗
[01:59.671]Time starts moving faster than I can
[02:05.491]时光飞逝,如白驹过隙
[02:05.491]And I'm sick of this scene I need to break the routine
[02:12.291]我已厌倦了这个场景,我要打破常规
[02:12.291]I can feel my mind wandering again
[02:18.401]我的思维天马行空
[02:18.401]Into where I don't know and will I ever get home
[02:22.771]来到了一个陌生的地方,我回家了吗
[02:22.771]Time starts moving faster than I can
[02:28.641]时光飞逝,如白驹过隙
[02:28.641]And I'm sick of this scene I need to break the routine
[02:37.381]我已厌倦了这个场景,我要打破常规
[02:37.381]Two roads split off from here
[02:42.611]两条路从这里分叉
[02:42.611]And my life goes running in opposite directions
[02:48.361]我的生活天翻地覆
[02:48.361]Exaggerating the barrier
[02:52.161]过分夸大
[02:52.161]Between who I am and who I want to be
[02:58.781]理想与现实的差距
[02:58.781]Which part of me is lost
[03:03.211]我已不再完整,缺失的部分,去了哪里
[03:03.211]I feel so close yet so far
[03:08.791]我感觉它似乎近在眼前,又似乎遥不可及
[03:08.791]Which part of me is lost
[03:12.301]我已不再完整,缺失的部分,去了哪里
[03:12.301]I feel so close yet so far
[03:20.241]我感觉它似乎近在眼前,又似乎遥不可及
[03:20.241]
文本歌词
Note To Self (Bonus Track) - From First To Last
Two roads split off from here
两条路从这里分叉
And my life goes running in opposite directions
我的生活天翻地覆
Exaggerating the barrier
过分夸大
Between who I am and who I want to be
理想与现实的差距
I wanted to be that breath of fresh air
当到处都弥漫着虚伪的气息时
When everything smelled so insincere
我想成为那一抹清新的空气
But this taste still lingers in my mouth
但那气味仍停留于我口中
Deceit has ways of sticking around
谎言徘徊不去
And I'm ready to disappear
我已准备好,随时可以消失
Vacation seems far from here
距离假期,还有很长一段时间
Note to self I miss you terribly
给自己写张纸条,我十分想念你
This is what we call a tragedy
我们称之为悲剧
Come back to me come back to me to me
回到我身边来吧
Note to self I miss you terribly
给自己写张纸条,我十分想念你
This is what we call a tragedy
我们称之为悲剧
Come back to me back to me to me
回到我身边来吧
I can feel my mind wandering again
我的思维天马行空
Into where I don't know and will I ever get home
来到了一个陌生的地方,我回家了吗
Time starts moving faster than I can
时光飞逝,如白驹过隙
And I'm sick of this scene I need to break the routine
我已厌倦了这个场景,我要打破常规
I can feel my mind wandering again
我的思维天马行空
Into where I don't know and will I ever get home
来到了一个陌生的地方,我回家了吗
Time starts moving faster than I can
时光飞逝,如白驹过隙
And I'm sick of this scene I need to break the routine
我已厌倦了这个场景,我要打破常规
Two roads split off from here
两条路从这里分叉
And my life goes running in opposite directions
我的生活天翻地覆
Exaggerating the barrier
过分夸大
Between who I am and who I want to be
理想与现实的差距
Which part of me is lost
我已不再完整,缺失的部分,去了哪里
I feel so close yet so far
我感觉它似乎近在眼前,又似乎遥不可及
Which part of me is lost
我已不再完整,缺失的部分,去了哪里
I feel so close yet so far
我感觉它似乎近在眼前,又似乎遥不可及