LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:063]
[ver:v1.0]
[ti:Everything Is Good For You]
[ar:Crowded House]
[al:All the Best]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Everything Is Good For You - Crowded House
[00:10.756]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:10.756]Written by:Neil Finn
[00:21.512]
[00:21.512]I see a man with a flag
[00:23.399]我看见一个人拿着一面旗帜
[00:23.399]And he leads the procession
[00:29.486]他引领着游行队伍
[00:29.486]And a woman shedding tears
[00:31.313]一个伤心落泪的女人
[00:31.313]For a man locked in prison
[00:37.738]对一个被关在监狱里的人来说
[00:37.738]Then the two locked eyes
[00:39.156]两个目光相接
[00:39.156]And for a moment I was taken
[00:45.109]有一瞬间我沉醉其中
[00:45.109]And all paths lead
[00:47.133]条条大路通罗马
[00:47.133]To a single conclusion
[00:52.869]得出一个结论
[00:52.869]Everything is good for you
[00:54.847]你的一切都好
[00:54.847]If it doesn't kill you
[00:56.738]如果你不难过
[00:56.738]Everything is good for you
[01:00.500]你的一切都好
[01:00.500]One man's ending
[01:02.212]一个人的结局
[01:02.212]Is another man's beginning
[01:04.436]是另一个人的开始
[01:04.436]Everything is good for you
[01:17.286]你的一切都好
[01:17.286]It's a nightmare talking
[01:19.142]这是一场噩梦
[01:19.142]To a restless ocean
[01:25.014]去往不平静的大海
[01:25.014]With a reckless calm
[01:26.719]不计后果镇定自若
[01:26.719]To state their position
[01:32.875]表明他们的立场
[01:32.875]But if you come undone
[01:34.562]但如果你无法挽回
[01:34.562]It might just set you free
[01:38.190]这可能会让你重获自由
[01:38.190]Everything is good for you
[01:40.319]你的一切都好
[01:40.319]If it doesn't kill you
[01:42.218]如果你不难过
[01:42.218]Everything is good for you
[01:46.123]你的一切都好
[01:46.123]One man's ending
[01:47.811]一个人的结局
[01:47.811]Is another man's beginning
[01:49.919]是另一个人的开始
[01:49.919]Bring back your head
[01:55.877]让你重振旗鼓
[01:55.877]Here comes trouble
[02:01.604]麻烦接踵而至
[02:01.604]To turn me and be well
[02:09.396]让我变得好起来
[02:09.396]Cover your heart
[02:33.391]捂住你的心
[02:33.391]Everything is good for you
[02:35.477]你的一切都好
[02:35.477]If it doesn't kill you
[02:41.317]如果你不难过
[02:41.317]Everything is good for you
[02:43.331]你的一切都好
[02:43.331]If it doesn't kill you
[02:49.243]如果你不难过
[02:49.243]Everything is good for you
[02:51.915]你的一切都好
[02:51.915]Is good for you
[02:53.603]对你有好处
[02:53.603]
[ilingku:063]
[ver:v1.0]
[ti:Everything Is Good For You]
[ar:Crowded House]
[al:All the Best]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Everything Is Good For You - Crowded House
[00:10.756]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:10.756]Written by:Neil Finn
[00:21.512]
[00:21.512]I see a man with a flag
[00:23.399]我看见一个人拿着一面旗帜
[00:23.399]And he leads the procession
[00:29.486]他引领着游行队伍
[00:29.486]And a woman shedding tears
[00:31.313]一个伤心落泪的女人
[00:31.313]For a man locked in prison
[00:37.738]对一个被关在监狱里的人来说
[00:37.738]Then the two locked eyes
[00:39.156]两个目光相接
[00:39.156]And for a moment I was taken
[00:45.109]有一瞬间我沉醉其中
[00:45.109]And all paths lead
[00:47.133]条条大路通罗马
[00:47.133]To a single conclusion
[00:52.869]得出一个结论
[00:52.869]Everything is good for you
[00:54.847]你的一切都好
[00:54.847]If it doesn't kill you
[00:56.738]如果你不难过
[00:56.738]Everything is good for you
[01:00.500]你的一切都好
[01:00.500]One man's ending
[01:02.212]一个人的结局
[01:02.212]Is another man's beginning
[01:04.436]是另一个人的开始
[01:04.436]Everything is good for you
[01:17.286]你的一切都好
[01:17.286]It's a nightmare talking
[01:19.142]这是一场噩梦
[01:19.142]To a restless ocean
[01:25.014]去往不平静的大海
[01:25.014]With a reckless calm
[01:26.719]不计后果镇定自若
[01:26.719]To state their position
[01:32.875]表明他们的立场
[01:32.875]But if you come undone
[01:34.562]但如果你无法挽回
[01:34.562]It might just set you free
[01:38.190]这可能会让你重获自由
[01:38.190]Everything is good for you
[01:40.319]你的一切都好
[01:40.319]If it doesn't kill you
[01:42.218]如果你不难过
[01:42.218]Everything is good for you
[01:46.123]你的一切都好
[01:46.123]One man's ending
[01:47.811]一个人的结局
[01:47.811]Is another man's beginning
[01:49.919]是另一个人的开始
[01:49.919]Bring back your head
[01:55.877]让你重振旗鼓
[01:55.877]Here comes trouble
[02:01.604]麻烦接踵而至
[02:01.604]To turn me and be well
[02:09.396]让我变得好起来
[02:09.396]Cover your heart
[02:33.391]捂住你的心
[02:33.391]Everything is good for you
[02:35.477]你的一切都好
[02:35.477]If it doesn't kill you
[02:41.317]如果你不难过
[02:41.317]Everything is good for you
[02:43.331]你的一切都好
[02:43.331]If it doesn't kill you
[02:49.243]如果你不难过
[02:49.243]Everything is good for you
[02:51.915]你的一切都好
[02:51.915]Is good for you
[02:53.603]对你有好处
[02:53.603]
文本歌词
Everything Is Good For You - Crowded House
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Neil Finn
I see a man with a flag
我看见一个人拿着一面旗帜
And he leads the procession
他引领着游行队伍
And a woman shedding tears
一个伤心落泪的女人
For a man locked in prison
对一个被关在监狱里的人来说
Then the two locked eyes
两个目光相接
And for a moment I was taken
有一瞬间我沉醉其中
And all paths lead
条条大路通罗马
To a single conclusion
得出一个结论
Everything is good for you
你的一切都好
If it doesn't kill you
如果你不难过
Everything is good for you
你的一切都好
One man's ending
一个人的结局
Is another man's beginning
是另一个人的开始
Everything is good for you
你的一切都好
It's a nightmare talking
这是一场噩梦
To a restless ocean
去往不平静的大海
With a reckless calm
不计后果镇定自若
To state their position
表明他们的立场
But if you come undone
但如果你无法挽回
It might just set you free
这可能会让你重获自由
Everything is good for you
你的一切都好
If it doesn't kill you
如果你不难过
Everything is good for you
你的一切都好
One man's ending
一个人的结局
Is another man's beginning
是另一个人的开始
Bring back your head
让你重振旗鼓
Here comes trouble
麻烦接踵而至
To turn me and be well
让我变得好起来
Cover your heart
捂住你的心
Everything is good for you
你的一切都好
If it doesn't kill you
如果你不难过
Everything is good for you
你的一切都好
If it doesn't kill you
如果你不难过
Everything is good for you
你的一切都好
Is good for you
对你有好处