LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:027]
[ver:v1.0]
[ti:Running With The Front Runners]
[ar:Ben Watt]
[al:Fever Dream]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Running With The Front Runners - Ben Watt
[00:15.980]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:15.980]Written by:Ben Watt
[00:31.965]Written by:Ben Watt
[00:31.965]Down on curtain road
[00:33.828]走在窗帘路上
[00:33.828]I went looking for a little experience
[00:37.875]我去寻找一点经验
[00:37.875]Among the Mohawks and the plastic glasses
[00:42.160]戴着塑料眼镜戴着莫霍克帽
[00:42.160]A basement and condensation
[00:46.309]一个地下室凝结成冰
[00:46.309]The Sunday shakers the last chance takers
[00:50.310]摇摆不定最后的机会
[00:50.310]Monday looming everybody weaving
[00:54.098]周一即将到来每个人都忙得不可开交
[00:54.098]Girlfriends and soft edged boys
[00:58.165]女朋友和温柔的男孩
[00:58.165]The all night stragglers
[01:00.542]彻夜徘徊的人
[01:00.542]I take a step into a ritual of strangers
[01:05.254]我走进陌生人的世界
[01:05.254]Lift myself out of myself
[01:08.483]让自己振作起来
[01:08.483]And join a temporary family
[01:12.154]加入一个临时家庭
[01:12.154]In a liminal collusion
[01:19.241]在一个有限的勾结中
[01:19.241]Running with the front runners
[01:26.949]与领先者一起奔跑
[01:26.949]Running with the front runners
[01:31.875]与领先者一起奔跑
[01:31.875]Outside the roads are emptying
[01:35.741]外面的道路空无一人
[01:35.741]The wind is in the scaffolding
[01:39.531]风吹在脚手架上
[01:39.531]The Vietnamese is closing
[01:43.360]越南人要关门了
[01:43.360]The big lofts are going up
[01:47.361]大大的阁楼拔地而起
[01:47.361]Ten years on the frontier
[01:50.261]十年的边境生涯
[01:50.261]Then the licenses stop coming in
[01:55.034]然后许可证就失效了
[01:55.034]Police raids on the building
[01:58.625]警察突袭了那栋大楼
[01:58.625]The wind is in the scaffolding
[02:01.426]风吹在脚手架上
[02:01.426]I take a step into a ritual of strangers
[02:06.270]我走进陌生人的世界
[02:06.270]Lift myself out of myself
[02:09.442]让自己振作起来
[02:09.442]And join a temporary family
[02:12.966]加入一个临时家庭
[02:12.966]In a liminal collusion
[02:20.450]在一个有限的勾结中
[02:20.450]Running with the front runners
[02:27.825]与领先者一起奔跑
[02:27.825]Running with the front runners
[03:03.594]与领先者一起奔跑
[03:03.594]Drop the tempo to 118
[03:07.976]把节奏降到一百一十八度
[03:07.976]It's how we celebrate
[03:10.148]这是我们庆祝的方式
[03:10.148]These are the last days of disco
[03:14.114]这是迪斯科的最后时光
[03:14.114]Until the new days of disco
[03:18.045]直到新的迪斯科时代到来
[03:18.045]I take a step into a ritual of strangers
[03:22.942]我走进陌生人的世界
[03:22.942]Lift myself out of myself
[03:25.903]让自己振作起来
[03:25.903]And join a temporary family
[03:29.667]加入一个临时家庭
[03:29.667]In a liminal collusion
[03:33.915]在一个有限的勾结中
[03:33.915]In a liminal collusion
[03:40.786]在一个有限的勾结中
[03:40.786]Running with the front runners
[03:48.222]与领先者一起奔跑
[03:48.222]Running with the front runners
[03:53.287]与领先者一起奔跑
[03:53.287]Living on the other side
[03:56.737]生活在另一个世界
[03:56.737]Living on the other side
[04:00.462]生活在另一个世界
[04:00.462]Living on the other side
[04:08.068]生活在另一个世界
[04:08.068]Living on the other side
[04:12.011]生活在另一个世界
[04:12.011]Living on the other side
[04:19.409]生活在另一个世界
[04:19.409]Living on the other side
[04:20.993]生活在另一个世界
[04:20.993]
[ilingku:027]
[ver:v1.0]
[ti:Running With The Front Runners]
[ar:Ben Watt]
[al:Fever Dream]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Running With The Front Runners - Ben Watt
[00:15.980]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:15.980]Written by:Ben Watt
[00:31.965]Written by:Ben Watt
[00:31.965]Down on curtain road
[00:33.828]走在窗帘路上
[00:33.828]I went looking for a little experience
[00:37.875]我去寻找一点经验
[00:37.875]Among the Mohawks and the plastic glasses
[00:42.160]戴着塑料眼镜戴着莫霍克帽
[00:42.160]A basement and condensation
[00:46.309]一个地下室凝结成冰
[00:46.309]The Sunday shakers the last chance takers
[00:50.310]摇摆不定最后的机会
[00:50.310]Monday looming everybody weaving
[00:54.098]周一即将到来每个人都忙得不可开交
[00:54.098]Girlfriends and soft edged boys
[00:58.165]女朋友和温柔的男孩
[00:58.165]The all night stragglers
[01:00.542]彻夜徘徊的人
[01:00.542]I take a step into a ritual of strangers
[01:05.254]我走进陌生人的世界
[01:05.254]Lift myself out of myself
[01:08.483]让自己振作起来
[01:08.483]And join a temporary family
[01:12.154]加入一个临时家庭
[01:12.154]In a liminal collusion
[01:19.241]在一个有限的勾结中
[01:19.241]Running with the front runners
[01:26.949]与领先者一起奔跑
[01:26.949]Running with the front runners
[01:31.875]与领先者一起奔跑
[01:31.875]Outside the roads are emptying
[01:35.741]外面的道路空无一人
[01:35.741]The wind is in the scaffolding
[01:39.531]风吹在脚手架上
[01:39.531]The Vietnamese is closing
[01:43.360]越南人要关门了
[01:43.360]The big lofts are going up
[01:47.361]大大的阁楼拔地而起
[01:47.361]Ten years on the frontier
[01:50.261]十年的边境生涯
[01:50.261]Then the licenses stop coming in
[01:55.034]然后许可证就失效了
[01:55.034]Police raids on the building
[01:58.625]警察突袭了那栋大楼
[01:58.625]The wind is in the scaffolding
[02:01.426]风吹在脚手架上
[02:01.426]I take a step into a ritual of strangers
[02:06.270]我走进陌生人的世界
[02:06.270]Lift myself out of myself
[02:09.442]让自己振作起来
[02:09.442]And join a temporary family
[02:12.966]加入一个临时家庭
[02:12.966]In a liminal collusion
[02:20.450]在一个有限的勾结中
[02:20.450]Running with the front runners
[02:27.825]与领先者一起奔跑
[02:27.825]Running with the front runners
[03:03.594]与领先者一起奔跑
[03:03.594]Drop the tempo to 118
[03:07.976]把节奏降到一百一十八度
[03:07.976]It's how we celebrate
[03:10.148]这是我们庆祝的方式
[03:10.148]These are the last days of disco
[03:14.114]这是迪斯科的最后时光
[03:14.114]Until the new days of disco
[03:18.045]直到新的迪斯科时代到来
[03:18.045]I take a step into a ritual of strangers
[03:22.942]我走进陌生人的世界
[03:22.942]Lift myself out of myself
[03:25.903]让自己振作起来
[03:25.903]And join a temporary family
[03:29.667]加入一个临时家庭
[03:29.667]In a liminal collusion
[03:33.915]在一个有限的勾结中
[03:33.915]In a liminal collusion
[03:40.786]在一个有限的勾结中
[03:40.786]Running with the front runners
[03:48.222]与领先者一起奔跑
[03:48.222]Running with the front runners
[03:53.287]与领先者一起奔跑
[03:53.287]Living on the other side
[03:56.737]生活在另一个世界
[03:56.737]Living on the other side
[04:00.462]生活在另一个世界
[04:00.462]Living on the other side
[04:08.068]生活在另一个世界
[04:08.068]Living on the other side
[04:12.011]生活在另一个世界
[04:12.011]Living on the other side
[04:19.409]生活在另一个世界
[04:19.409]Living on the other side
[04:20.993]生活在另一个世界
[04:20.993]
文本歌词
Running With The Front Runners - Ben Watt
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Ben Watt
Written by:Ben Watt
Down on curtain road
走在窗帘路上
I went looking for a little experience
我去寻找一点经验
Among the Mohawks and the plastic glasses
戴着塑料眼镜戴着莫霍克帽
A basement and condensation
一个地下室凝结成冰
The Sunday shakers the last chance takers
摇摆不定最后的机会
Monday looming everybody weaving
周一即将到来每个人都忙得不可开交
Girlfriends and soft edged boys
女朋友和温柔的男孩
The all night stragglers
彻夜徘徊的人
I take a step into a ritual of strangers
我走进陌生人的世界
Lift myself out of myself
让自己振作起来
And join a temporary family
加入一个临时家庭
In a liminal collusion
在一个有限的勾结中
Running with the front runners
与领先者一起奔跑
Running with the front runners
与领先者一起奔跑
Outside the roads are emptying
外面的道路空无一人
The wind is in the scaffolding
风吹在脚手架上
The Vietnamese is closing
越南人要关门了
The big lofts are going up
大大的阁楼拔地而起
Ten years on the frontier
十年的边境生涯
Then the licenses stop coming in
然后许可证就失效了
Police raids on the building
警察突袭了那栋大楼
The wind is in the scaffolding
风吹在脚手架上
I take a step into a ritual of strangers
我走进陌生人的世界
Lift myself out of myself
让自己振作起来
And join a temporary family
加入一个临时家庭
In a liminal collusion
在一个有限的勾结中
Running with the front runners
与领先者一起奔跑
Running with the front runners
与领先者一起奔跑
Drop the tempo to 118
把节奏降到一百一十八度
It's how we celebrate
这是我们庆祝的方式
These are the last days of disco
这是迪斯科的最后时光
Until the new days of disco
直到新的迪斯科时代到来
I take a step into a ritual of strangers
我走进陌生人的世界
Lift myself out of myself
让自己振作起来
And join a temporary family
加入一个临时家庭
In a liminal collusion
在一个有限的勾结中
In a liminal collusion
在一个有限的勾结中
Running with the front runners
与领先者一起奔跑
Running with the front runners
与领先者一起奔跑
Living on the other side
生活在另一个世界
Living on the other side
生活在另一个世界
Living on the other side
生活在另一个世界
Living on the other side
生活在另一个世界
Living on the other side
生活在另一个世界
Living on the other side
生活在另一个世界