LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:065]
[ver:v1.0]
[ti:A Foggy Day (Mono Version)]
[ar:Dinah Washington]
[al:After Hours With Miss D]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]A Foggy Day (Mono Version) - Dinah Washington
[00:05.070]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:05.070]I was a stranger in the city
[00:11.580]我是这座城市的陌生人
[00:11.580]Out of town were the people I knew
[00:19.430]我认识的人都出了城
[00:19.430]I had that feeling of self-pity
[00:24.590]我有一种自怜的感觉
[00:24.590]What to do
[00:26.650]怎么办
[00:26.650]What to do
[00:28.730]怎么办
[00:28.730]What to do
[00:33.590]怎么办
[00:33.590]Outlook The was decidedly blue
[00:38.910]一片蔚蓝
[00:38.910]But as I walked through the foggy streets alone
[00:44.880]当我一个人穿过雾气弥漫的街道
[00:44.880]It turned out to be the luckiest day I've known
[00:58.780]结果是我这一生最幸运的一天
[00:58.780]A foggy day in London Town
[01:03.890]伦敦城有雾的一天
[01:03.890]Had me low and had me down
[01:08.480]让我心情低落让我心灰意冷
[01:08.480]I viewed the morning with alarm
[01:14.260]我带着警惕看待清晨
[01:14.260]The British Museum had lost its charm
[01:19.220]大英博物馆已经失去了它的魅力
[01:19.220]How long I wondered could this thing last
[01:24.110]我不知道这一切会持续多久
[01:24.110]But the age of miracles hadn't passed
[01:29.140]但奇迹的时代尚未过去
[01:29.140]For suddenly I saw you standing there
[01:33.740]因为我突然看见你伫立在那里
[01:33.740]And through London foggy Town
[01:36.150]穿过烟雾弥漫的伦敦城
[01:36.150]The sun was shining everywhere
[01:42.459]阳光洒在每一个地方
[01:42.459]A foggy day in London Town
[01:47.509]伦敦城有雾的一天
[01:47.509]Had me low and had me down
[01:52.069]让我心情低落让我心灰意冷
[01:52.069]I with viewed the morning alarm
[01:57.479]我看着清晨的闹钟
[01:57.479]The British Museum had lost its charm
[02:02.229]大英博物馆已经失去了它的魅力
[02:02.229]How long I wondered could this thing last
[02:07.089]我不知道这一切会持续多久
[02:07.089]But the age of miracles hadn't passed
[02:11.609]但奇迹的时代尚未过去
[02:11.609]For suddenly I saw you standing there
[02:16.409]因为我突然看见你伫立在那里
[02:16.409]And through foggy London Town
[02:18.359]穿过大雾弥漫的伦敦城
[02:18.359]The sun was shining everywhere
[07:04.188]阳光洒在每一个地方
[07:04.188]A foggy day in London Town
[07:09.128]伦敦城有雾的一天
[07:09.128]Had me low and had me down
[07:12.938]让我心情低落让我心灰意冷
[07:12.938]I with viewed the morning alarm
[07:17.278]我看着清晨的闹钟
[07:17.278]The British Museum had lost its charm
[07:22.838]大英博物馆已经失去了它的魅力
[07:22.838]How long I wondered could this thing last
[07:27.368]我不知道这一切会持续多久
[07:27.368]But the age of miracles hadn't passed
[07:31.238]但奇迹的时代尚未过去
[07:31.238]For suddenly I saw you standing there
[07:35.708]因为我突然看见你伫立在那里
[07:35.708]And through foggy London Town
[07:37.758]穿过大雾弥漫的伦敦城
[07:37.758]The sun was shining everywhere
[07:50.498]阳光洒在每一个地方
[07:50.498]
[ilingku:065]
[ver:v1.0]
[ti:A Foggy Day (Mono Version)]
[ar:Dinah Washington]
[al:After Hours With Miss D]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]A Foggy Day (Mono Version) - Dinah Washington
[00:05.070]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:05.070]I was a stranger in the city
[00:11.580]我是这座城市的陌生人
[00:11.580]Out of town were the people I knew
[00:19.430]我认识的人都出了城
[00:19.430]I had that feeling of self-pity
[00:24.590]我有一种自怜的感觉
[00:24.590]What to do
[00:26.650]怎么办
[00:26.650]What to do
[00:28.730]怎么办
[00:28.730]What to do
[00:33.590]怎么办
[00:33.590]Outlook The was decidedly blue
[00:38.910]一片蔚蓝
[00:38.910]But as I walked through the foggy streets alone
[00:44.880]当我一个人穿过雾气弥漫的街道
[00:44.880]It turned out to be the luckiest day I've known
[00:58.780]结果是我这一生最幸运的一天
[00:58.780]A foggy day in London Town
[01:03.890]伦敦城有雾的一天
[01:03.890]Had me low and had me down
[01:08.480]让我心情低落让我心灰意冷
[01:08.480]I viewed the morning with alarm
[01:14.260]我带着警惕看待清晨
[01:14.260]The British Museum had lost its charm
[01:19.220]大英博物馆已经失去了它的魅力
[01:19.220]How long I wondered could this thing last
[01:24.110]我不知道这一切会持续多久
[01:24.110]But the age of miracles hadn't passed
[01:29.140]但奇迹的时代尚未过去
[01:29.140]For suddenly I saw you standing there
[01:33.740]因为我突然看见你伫立在那里
[01:33.740]And through London foggy Town
[01:36.150]穿过烟雾弥漫的伦敦城
[01:36.150]The sun was shining everywhere
[01:42.459]阳光洒在每一个地方
[01:42.459]A foggy day in London Town
[01:47.509]伦敦城有雾的一天
[01:47.509]Had me low and had me down
[01:52.069]让我心情低落让我心灰意冷
[01:52.069]I with viewed the morning alarm
[01:57.479]我看着清晨的闹钟
[01:57.479]The British Museum had lost its charm
[02:02.229]大英博物馆已经失去了它的魅力
[02:02.229]How long I wondered could this thing last
[02:07.089]我不知道这一切会持续多久
[02:07.089]But the age of miracles hadn't passed
[02:11.609]但奇迹的时代尚未过去
[02:11.609]For suddenly I saw you standing there
[02:16.409]因为我突然看见你伫立在那里
[02:16.409]And through foggy London Town
[02:18.359]穿过大雾弥漫的伦敦城
[02:18.359]The sun was shining everywhere
[07:04.188]阳光洒在每一个地方
[07:04.188]A foggy day in London Town
[07:09.128]伦敦城有雾的一天
[07:09.128]Had me low and had me down
[07:12.938]让我心情低落让我心灰意冷
[07:12.938]I with viewed the morning alarm
[07:17.278]我看着清晨的闹钟
[07:17.278]The British Museum had lost its charm
[07:22.838]大英博物馆已经失去了它的魅力
[07:22.838]How long I wondered could this thing last
[07:27.368]我不知道这一切会持续多久
[07:27.368]But the age of miracles hadn't passed
[07:31.238]但奇迹的时代尚未过去
[07:31.238]For suddenly I saw you standing there
[07:35.708]因为我突然看见你伫立在那里
[07:35.708]And through foggy London Town
[07:37.758]穿过大雾弥漫的伦敦城
[07:37.758]The sun was shining everywhere
[07:50.498]阳光洒在每一个地方
[07:50.498]
文本歌词
A Foggy Day (Mono Version) - Dinah Washington
以下歌词翻译由微信翻译提供
I was a stranger in the city
我是这座城市的陌生人
Out of town were the people I knew
我认识的人都出了城
I had that feeling of self-pity
我有一种自怜的感觉
What to do
怎么办
What to do
怎么办
What to do
怎么办
Outlook The was decidedly blue
一片蔚蓝
But as I walked through the foggy streets alone
当我一个人穿过雾气弥漫的街道
It turned out to be the luckiest day I've known
结果是我这一生最幸运的一天
A foggy day in London Town
伦敦城有雾的一天
Had me low and had me down
让我心情低落让我心灰意冷
I viewed the morning with alarm
我带着警惕看待清晨
The British Museum had lost its charm
大英博物馆已经失去了它的魅力
How long I wondered could this thing last
我不知道这一切会持续多久
But the age of miracles hadn't passed
但奇迹的时代尚未过去
For suddenly I saw you standing there
因为我突然看见你伫立在那里
And through London foggy Town
穿过烟雾弥漫的伦敦城
The sun was shining everywhere
阳光洒在每一个地方
A foggy day in London Town
伦敦城有雾的一天
Had me low and had me down
让我心情低落让我心灰意冷
I with viewed the morning alarm
我看着清晨的闹钟
The British Museum had lost its charm
大英博物馆已经失去了它的魅力
How long I wondered could this thing last
我不知道这一切会持续多久
But the age of miracles hadn't passed
但奇迹的时代尚未过去
For suddenly I saw you standing there
因为我突然看见你伫立在那里
And through foggy London Town
穿过大雾弥漫的伦敦城
The sun was shining everywhere
阳光洒在每一个地方
A foggy day in London Town
伦敦城有雾的一天
Had me low and had me down
让我心情低落让我心灰意冷
I with viewed the morning alarm
我看着清晨的闹钟
The British Museum had lost its charm
大英博物馆已经失去了它的魅力
How long I wondered could this thing last
我不知道这一切会持续多久
But the age of miracles hadn't passed
但奇迹的时代尚未过去
For suddenly I saw you standing there
因为我突然看见你伫立在那里
And through foggy London Town
穿过大雾弥漫的伦敦城
The sun was shining everywhere
阳光洒在每一个地方