LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:017]
[ver:v1.0]
[ti:Nightmares (Explicit)]
[ar:Easy Life]
[al:Nightmares (Explicit)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]nightmares (Explicit) - Hard Life
[00:22.606]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:22.606]Who gives a f**k about my nightmares
[00:27.803]谁在乎我的噩梦
[00:27.803]'Cause I can barely focus when I'm like this
[00:33.118]因为当我这样的时候我几乎无法集中精力
[00:33.118]And lately forty wings would be just priceless
[00:35.559]最近四十个翅膀简直是无价之宝
[00:35.559]I wrestle with myself and with my vices
[00:38.406]我与自己和我的罪恶抗争
[00:38.406]But no one gives a f**k about my nightmares
[00:41.798]但没人在乎我的噩梦
[00:41.798]But it's nothing you should worry yourself about oh oh oh oh
[00:47.177]但你不必担心
[00:47.177]It's nothing you should worry yourself about oh oh oh ohhh
[00:53.765]你不必担心自己
[00:53.765]It's all a bit of fun until somebody gets hurt
[00:59.253]在有人受伤之前一切都是那么有趣
[00:59.253]I'll take it with a pinch of salt another lesson learned
[01:04.557]我会有点怀疑这是我汲取的另一个教训
[01:04.557]But I don't need to know what's real or not no more
[01:10.013]但我不需要知道什么是真什么是假
[01:10.013]I don't need to know what's real or not no more
[01:16.662]我再也不需要知道什么是真什么是假
[01:16.662]Who gives a f**k about my nightmares
[01:22.031]谁在乎我的噩梦
[01:22.031]No use to moaning when they're right there
[01:26.463]他们就在眼前抱怨也没用
[01:26.463]Face down on my pillow 'cause tonight there's no surprises
[01:29.301]面朝下躺在我的枕头上因为今晚没有惊喜
[01:29.301]You go ahead and get some sleep I'll take the night shift
[01:32.345]你先睡一觉吧我来值夜班
[01:32.345]No one gives a f**k about my nightmares
[01:35.194]没人在乎我的噩梦
[01:35.194]But it's nothing you should worry yourself about oh oh oh oh
[01:41.255]但你不必担心
[01:41.255]It's nothing you should worry yourself about oh oh oh ohhh
[01:47.823]你不必担心自己
[01:47.823]It's all a bit of fun until somebody gets hurt
[01:53.215]在有人受伤之前一切都是那么有趣
[01:53.215]I'll take it with a pinch of salt another bridge is burned
[01:58.638]我会对你的爱半信半疑另一座桥覆水难收
[01:58.638]I don't need to know what's real or not no more
[02:04.044]我再也不需要知道什么是真什么是假
[02:04.044]I don't need to know what's real or not no more
[02:09.332]我再也不需要知道什么是真什么是假
[02:09.332]Yeah
[02:10.502]是
[02:10.502]And now my best friends belling me like
[02:12.384]现在我最好的朋友给我打电话
[02:12.384]Hi hello hi hello hi
[02:16.193]嗨
[02:16.193]What's your movements tonight
[02:17.609]今晚你有何打算
[02:17.609]Are you feeling alright should we try and get a little bit
[02:20.463]你感觉还好吗我们是不是应该尝试一下
[02:20.463]Hi hello hello lemons hi
[02:24.102]嗨柠檬嗨
[02:24.102]I've never been so tired and lately I don't feel quite right
[02:29.622]我从未如此疲惫最近我感觉不太对劲
[02:29.622]But it's nothing you should worry yourself about oh oh oh oh
[02:34.862]但你不必担心
[02:34.862]It's nothing you should worry yourself about oh oh oh ohhh
[02:41.679]你不必担心自己
[02:41.679]It's all a bit of fun until somebody gets hurt
[02:47.199]在有人受伤之前一切都是那么有趣
[02:47.199]I'll take it with a pinch of salt another lesson learned
[02:52.371]我会有点怀疑这是我汲取的另一个教训
[02:52.371]But I don't need to know what's real or not no more
[02:57.987]但我不需要知道什么是真什么是假
[02:57.987]I don't need to know what's real or not no more
[03:03.907]我再也不需要知道什么是真什么是假
[03:03.907]Everybody on the late-night shif
[03:06.495]每个人都在深夜狂欢
[03:06.495]T everybody on a drinking crisis
[03:09.103]每个人都在借酒浇愁
[03:09.103]Ain't nobody wanna feel like this
[03:14.559]谁都不想体会这种感觉
[03:14.559]Everybody on the late-night shift everybody on the brink of crisis
[03:19.987]每个人都在上夜班每个人在危机The Verge
[03:19.987]No one gives a f**k about my nightmares
[03:23.195]没人在乎我的噩梦
[03:23.195]But it's nothing you should worry yourself about
[03:26.050]但你不必担心
[03:26.050]
[ilingku:017]
[ver:v1.0]
[ti:Nightmares (Explicit)]
[ar:Easy Life]
[al:Nightmares (Explicit)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]nightmares (Explicit) - Hard Life
[00:22.606]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:22.606]Who gives a f**k about my nightmares
[00:27.803]谁在乎我的噩梦
[00:27.803]'Cause I can barely focus when I'm like this
[00:33.118]因为当我这样的时候我几乎无法集中精力
[00:33.118]And lately forty wings would be just priceless
[00:35.559]最近四十个翅膀简直是无价之宝
[00:35.559]I wrestle with myself and with my vices
[00:38.406]我与自己和我的罪恶抗争
[00:38.406]But no one gives a f**k about my nightmares
[00:41.798]但没人在乎我的噩梦
[00:41.798]But it's nothing you should worry yourself about oh oh oh oh
[00:47.177]但你不必担心
[00:47.177]It's nothing you should worry yourself about oh oh oh ohhh
[00:53.765]你不必担心自己
[00:53.765]It's all a bit of fun until somebody gets hurt
[00:59.253]在有人受伤之前一切都是那么有趣
[00:59.253]I'll take it with a pinch of salt another lesson learned
[01:04.557]我会有点怀疑这是我汲取的另一个教训
[01:04.557]But I don't need to know what's real or not no more
[01:10.013]但我不需要知道什么是真什么是假
[01:10.013]I don't need to know what's real or not no more
[01:16.662]我再也不需要知道什么是真什么是假
[01:16.662]Who gives a f**k about my nightmares
[01:22.031]谁在乎我的噩梦
[01:22.031]No use to moaning when they're right there
[01:26.463]他们就在眼前抱怨也没用
[01:26.463]Face down on my pillow 'cause tonight there's no surprises
[01:29.301]面朝下躺在我的枕头上因为今晚没有惊喜
[01:29.301]You go ahead and get some sleep I'll take the night shift
[01:32.345]你先睡一觉吧我来值夜班
[01:32.345]No one gives a f**k about my nightmares
[01:35.194]没人在乎我的噩梦
[01:35.194]But it's nothing you should worry yourself about oh oh oh oh
[01:41.255]但你不必担心
[01:41.255]It's nothing you should worry yourself about oh oh oh ohhh
[01:47.823]你不必担心自己
[01:47.823]It's all a bit of fun until somebody gets hurt
[01:53.215]在有人受伤之前一切都是那么有趣
[01:53.215]I'll take it with a pinch of salt another bridge is burned
[01:58.638]我会对你的爱半信半疑另一座桥覆水难收
[01:58.638]I don't need to know what's real or not no more
[02:04.044]我再也不需要知道什么是真什么是假
[02:04.044]I don't need to know what's real or not no more
[02:09.332]我再也不需要知道什么是真什么是假
[02:09.332]Yeah
[02:10.502]是
[02:10.502]And now my best friends belling me like
[02:12.384]现在我最好的朋友给我打电话
[02:12.384]Hi hello hi hello hi
[02:16.193]嗨
[02:16.193]What's your movements tonight
[02:17.609]今晚你有何打算
[02:17.609]Are you feeling alright should we try and get a little bit
[02:20.463]你感觉还好吗我们是不是应该尝试一下
[02:20.463]Hi hello hello lemons hi
[02:24.102]嗨柠檬嗨
[02:24.102]I've never been so tired and lately I don't feel quite right
[02:29.622]我从未如此疲惫最近我感觉不太对劲
[02:29.622]But it's nothing you should worry yourself about oh oh oh oh
[02:34.862]但你不必担心
[02:34.862]It's nothing you should worry yourself about oh oh oh ohhh
[02:41.679]你不必担心自己
[02:41.679]It's all a bit of fun until somebody gets hurt
[02:47.199]在有人受伤之前一切都是那么有趣
[02:47.199]I'll take it with a pinch of salt another lesson learned
[02:52.371]我会有点怀疑这是我汲取的另一个教训
[02:52.371]But I don't need to know what's real or not no more
[02:57.987]但我不需要知道什么是真什么是假
[02:57.987]I don't need to know what's real or not no more
[03:03.907]我再也不需要知道什么是真什么是假
[03:03.907]Everybody on the late-night shif
[03:06.495]每个人都在深夜狂欢
[03:06.495]T everybody on a drinking crisis
[03:09.103]每个人都在借酒浇愁
[03:09.103]Ain't nobody wanna feel like this
[03:14.559]谁都不想体会这种感觉
[03:14.559]Everybody on the late-night shift everybody on the brink of crisis
[03:19.987]每个人都在上夜班每个人在危机The Verge
[03:19.987]No one gives a f**k about my nightmares
[03:23.195]没人在乎我的噩梦
[03:23.195]But it's nothing you should worry yourself about
[03:26.050]但你不必担心
[03:26.050]
文本歌词
nightmares (Explicit) - Hard Life
以下歌词翻译由微信翻译提供
Who gives a f**k about my nightmares
谁在乎我的噩梦
'Cause I can barely focus when I'm like this
因为当我这样的时候我几乎无法集中精力
And lately forty wings would be just priceless
最近四十个翅膀简直是无价之宝
I wrestle with myself and with my vices
我与自己和我的罪恶抗争
But no one gives a f**k about my nightmares
但没人在乎我的噩梦
But it's nothing you should worry yourself about oh oh oh oh
但你不必担心
It's nothing you should worry yourself about oh oh oh ohhh
你不必担心自己
It's all a bit of fun until somebody gets hurt
在有人受伤之前一切都是那么有趣
I'll take it with a pinch of salt another lesson learned
我会有点怀疑这是我汲取的另一个教训
But I don't need to know what's real or not no more
但我不需要知道什么是真什么是假
I don't need to know what's real or not no more
我再也不需要知道什么是真什么是假
Who gives a f**k about my nightmares
谁在乎我的噩梦
No use to moaning when they're right there
他们就在眼前抱怨也没用
Face down on my pillow 'cause tonight there's no surprises
面朝下躺在我的枕头上因为今晚没有惊喜
You go ahead and get some sleep I'll take the night shift
你先睡一觉吧我来值夜班
No one gives a f**k about my nightmares
没人在乎我的噩梦
But it's nothing you should worry yourself about oh oh oh oh
但你不必担心
It's nothing you should worry yourself about oh oh oh ohhh
你不必担心自己
It's all a bit of fun until somebody gets hurt
在有人受伤之前一切都是那么有趣
I'll take it with a pinch of salt another bridge is burned
我会对你的爱半信半疑另一座桥覆水难收
I don't need to know what's real or not no more
我再也不需要知道什么是真什么是假
I don't need to know what's real or not no more
我再也不需要知道什么是真什么是假
Yeah
是
And now my best friends belling me like
现在我最好的朋友给我打电话
Hi hello hi hello hi
嗨
What's your movements tonight
今晚你有何打算
Are you feeling alright should we try and get a little bit
你感觉还好吗我们是不是应该尝试一下
Hi hello hello lemons hi
嗨柠檬嗨
I've never been so tired and lately I don't feel quite right
我从未如此疲惫最近我感觉不太对劲
But it's nothing you should worry yourself about oh oh oh oh
但你不必担心
It's nothing you should worry yourself about oh oh oh ohhh
你不必担心自己
It's all a bit of fun until somebody gets hurt
在有人受伤之前一切都是那么有趣
I'll take it with a pinch of salt another lesson learned
我会有点怀疑这是我汲取的另一个教训
But I don't need to know what's real or not no more
但我不需要知道什么是真什么是假
I don't need to know what's real or not no more
我再也不需要知道什么是真什么是假
Everybody on the late-night shif
每个人都在深夜狂欢
T everybody on a drinking crisis
每个人都在借酒浇愁
Ain't nobody wanna feel like this
谁都不想体会这种感觉
Everybody on the late-night shift everybody on the brink of crisis
每个人都在上夜班每个人在危机The Verge
No one gives a f**k about my nightmares
没人在乎我的噩梦
But it's nothing you should worry yourself about
但你不必担心