当前位置:首页 >> TINI&Sebastian Yatra >> Oye 歌词

LRC歌词

[ml:1.0]
[ilingku:115]
[ver:v1.0]
[ti:Oye]
[ar:Tini/Sebastian Yatra]
[al:Oye]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Oye - Tini/Sebastian Yatra
[00:00.419]
[00:00.419]Lyrics by:Mauricio Rengifo/Andrés Torres/Martina Stoessel/Sebastián Obando
[00:01.465]
[00:01.465]Composed by:Mauricio Rengifo/Andrés Torres/Martina Stoessel/Sebastián Obando
[00:02.511]
[00:02.511]TINI/Sebastián Yatra:
[00:03.723]
[00:03.723]Mm-mmh
[00:07.088]
[00:07.088]Mmh
[00:09.177]
[00:09.177]TINI/Sebastián Yatra:
[00:10.473]
[00:10.473]Oye escucha lo que tengo que decir
[00:17.905]嘿 听听有我须向你坦露的心话吧
[00:17.905]Ya no me quedan ganas de mentirte para no llorar
[00:22.891]为了抑制泪水我不愿把谎言按耐很久
[00:22.891]Yo sé que ya es muy tarde pero
[00:25.552]我知悉为时已晚可是
[00:25.552]Oye
[00:26.552]
[00:26.552]Mmh
[00:28.077]
[00:28.077]Todo es cuestión de tiempo ahora estoy bien
[00:33.010]听着 所有的一切只任由时间流走就会痊愈的 现在我还不是一切安好
[00:33.010]Ya no me quedan ganas de dejar mis besos en tu piel
[00:37.927]我不想让你的美肤再留下我的吻了
[00:37.927]Quererte fue mi error y ahora lo sé
[00:44.010]也许深爱着你是我的错吧 如今我幡然领悟了
[00:44.010]TINI/Sebastián Yatra:
[00:44.611]
[00:44.611]Porque al final del cuento sé muy dentro
[00:50.135]因为我已知晓故事的结局的深深蕴意
[00:50.135]Que yo sin ti estoy mejor
[00:54.757]没有了你或许从另一角度对我来说是好的终局吧
[00:54.757]Te fuiste con el viento en un momento
[01:00.221]在那一霎你如随风轻盈潇洒地拂袖而去
[01:00.221]Y no llevaste este amor
[01:04.716]你不再这场爱意中消耗了
[01:04.716]Porque eres tú nunca fui yo
[01:08.804]因为你是你 独一无二 不会像我一样
[01:08.804]Quien nos dejó
[01:10.828]而谁会在彼此中离去了呢
[01:10.828]Sebastián Yatra:
[01:10.990]
[01:10.990]Ah
[01:11.580]
[01:11.580]Conmigo siempre vas a estar mejor
[01:13.415]我们相伴时你总是如此优秀美好
[01:13.415]No intentes con un dedo venir a tapar el sol
[01:15.972]不要试图用指尖去遮挡袭来的阳光
[01:15.972]No intentes ser más fuerte que la paz y que el amor
[01:18.430]不要在爱与和平之间试着逞强
[01:18.430]Porque este amor no está perdido
[01:19.516]只因这段爱未曾失去
[01:19.516]Tú ya sabes que este amor nos encontró
[01:21.863]你会悟到就是这段爱能够将我们觅寻
[01:21.863]Por miedo a perderte y vivir solamente
[01:27.095]因为我心里害怕失去你 从此孤独一生
[01:27.095]Pensándote más sin saber con quién estás
[01:29.337]万千思绪飘在我脑海中 不知道你会和谁相伴呢
[01:29.337]Yo ya no te sé querer maldita inseguridad
[01:31.859]我不知道该如何深爱着你了 而这该死的安全感仍在作祟
[01:31.859]Por miedo a quererte y no ser suficiente
[01:37.172]害怕深爱着你 给予你的爱仍未足够
[01:37.172]La velocidad tengo que dejarte atrás
[01:39.391]流光瞬息 我不得不离开了
[01:39.391]Tantas ganas de volver tantas ganas de llorar
[01:42.194]真的渴望会回到你身边 渴望痛哭一场
[01:42.194]TINI/Sebastián Yatra:
[01:42.623]
[01:42.623]Cómo te enloqueces por una persona
[01:45.062]为何会对一个人如此执着疯狂呢
[01:45.062]Si ya van tres meses y tú no reaccionas
[01:47.646]若一个季度已逝了你仍未有知觉
[01:47.646]Y aunque la razón te advierte el corazón traiciona woh-oh-oh
[01:52.694]虽然理智不断的强行压制你 可心不断的遭受背叛的伤痛
[01:52.694]Pero no hay invierno que sea para siempre
[01:55.119]但记住你正遭受的这股寒冬会被冲淡的
[01:55.119]Ya se fue un verano ya vendrá el siguiente
[01:57.730]春去夏来 四季轮回 该来的总会来
[01:57.730]Y aunque la tormenta vuelva vas a ser más fuerte
[02:01.066]而即使暴风雨又接踵而至 你也会变得无比强大地迎接它
[02:01.066]TINI/Sebastián Yatra:
[02:01.548]
[02:01.548]Porque al final del cuento sé muy dentro
[02:07.324]因为我已知晓故事的结局的深深蕴意
[02:07.324]Que yo sin ti estoy mejor
[02:11.716]没有了你或许从另一角度对我来说是好的终局吧
[02:11.716]Te fuiste con el viento en un momento
[02:17.325]在那一霎你如随风轻盈潇洒地拂袖而去
[02:17.325]Y no llevaste este amor
[02:21.756]你不再这场爱意中消耗了
[02:21.756]Porque eres tú nunca fui yo
[02:25.857]因为你是你 独一无二 不会像我一样
[02:25.857]Quien nos dejó oh
[02:28.780]而谁会在彼此中离去了呢
[02:28.780]TINI/Sebastián Yatra:
[02:29.468]
[02:29.468]Nunca fui yo mmh
[02:33.240]你不会像我一样的
[02:33.240]Oye
[02:34.071]
[02:34.071]Mmh-mmh
[02:35.582]
[02:35.582]Te fuiste y no me pude despedir
[02:39.095]你离开了而我也不会向你告别的哦
[02:39.095]Ah-ah-ah
[02:40.496]
[02:40.496]Ya dije lo que estaba por decirte
[02:43.683]细细聆听我的心话吧 这是我即将要向你坦露的话
[02:43.683]Ya no vuelvas más
[02:45.443]告别吧 不要再次回来了
[02:45.443]Entiendo que ahora estás mejor sin mí
[02:50.259]我深知没有我的你的世界依然精彩纷呈
[02:50.259]

文本歌词



Oye - Tini/Sebastian Yatra

Lyrics by:Mauricio Rengifo/Andrés Torres/Martina Stoessel/Sebastián Obando

Composed by:Mauricio Rengifo/Andrés Torres/Martina Stoessel/Sebastián Obando

TINI/Sebastián Yatra:

Mm-mmh

Mmh

TINI/Sebastián Yatra:

Oye escucha lo que tengo que decir
嘿 听听有我须向你坦露的心话吧
Ya no me quedan ganas de mentirte para no llorar
为了抑制泪水我不愿把谎言按耐很久
Yo sé que ya es muy tarde pero
我知悉为时已晚可是
Oye

Mmh

Todo es cuestión de tiempo ahora estoy bien
听着 所有的一切只任由时间流走就会痊愈的 现在我还不是一切安好
Ya no me quedan ganas de dejar mis besos en tu piel
我不想让你的美肤再留下我的吻了
Quererte fue mi error y ahora lo sé
也许深爱着你是我的错吧 如今我幡然领悟了
TINI/Sebastián Yatra:

Porque al final del cuento sé muy dentro
因为我已知晓故事的结局的深深蕴意
Que yo sin ti estoy mejor
没有了你或许从另一角度对我来说是好的终局吧
Te fuiste con el viento en un momento
在那一霎你如随风轻盈潇洒地拂袖而去
Y no llevaste este amor
你不再这场爱意中消耗了
Porque eres tú nunca fui yo
因为你是你 独一无二 不会像我一样
Quien nos dejó
而谁会在彼此中离去了呢
Sebastián Yatra:

Ah

Conmigo siempre vas a estar mejor
我们相伴时你总是如此优秀美好
No intentes con un dedo venir a tapar el sol
不要试图用指尖去遮挡袭来的阳光
No intentes ser más fuerte que la paz y que el amor
不要在爱与和平之间试着逞强
Porque este amor no está perdido
只因这段爱未曾失去
Tú ya sabes que este amor nos encontró
你会悟到就是这段爱能够将我们觅寻
Por miedo a perderte y vivir solamente
因为我心里害怕失去你 从此孤独一生
Pensándote más sin saber con quién estás
万千思绪飘在我脑海中 不知道你会和谁相伴呢
Yo ya no te sé querer maldita inseguridad
我不知道该如何深爱着你了 而这该死的安全感仍在作祟
Por miedo a quererte y no ser suficiente
害怕深爱着你 给予你的爱仍未足够
La velocidad tengo que dejarte atrás
流光瞬息 我不得不离开了
Tantas ganas de volver tantas ganas de llorar
真的渴望会回到你身边 渴望痛哭一场
TINI/Sebastián Yatra:

Cómo te enloqueces por una persona
为何会对一个人如此执着疯狂呢
Si ya van tres meses y tú no reaccionas
若一个季度已逝了你仍未有知觉
Y aunque la razón te advierte el corazón traiciona woh-oh-oh
虽然理智不断的强行压制你 可心不断的遭受背叛的伤痛
Pero no hay invierno que sea para siempre
但记住你正遭受的这股寒冬会被冲淡的
Ya se fue un verano ya vendrá el siguiente
春去夏来 四季轮回 该来的总会来
Y aunque la tormenta vuelva vas a ser más fuerte
而即使暴风雨又接踵而至 你也会变得无比强大地迎接它
TINI/Sebastián Yatra:

Porque al final del cuento sé muy dentro
因为我已知晓故事的结局的深深蕴意
Que yo sin ti estoy mejor
没有了你或许从另一角度对我来说是好的终局吧
Te fuiste con el viento en un momento
在那一霎你如随风轻盈潇洒地拂袖而去
Y no llevaste este amor
你不再这场爱意中消耗了
Porque eres tú nunca fui yo
因为你是你 独一无二 不会像我一样
Quien nos dejó oh
而谁会在彼此中离去了呢
TINI/Sebastián Yatra:

Nunca fui yo mmh
你不会像我一样的
Oye

Mmh-mmh

Te fuiste y no me pude despedir
你离开了而我也不会向你告别的哦
Ah-ah-ah

Ya dije lo que estaba por decirte
细细聆听我的心话吧 这是我即将要向你坦露的话
Ya no vuelvas más
告别吧 不要再次回来了
Entiendo que ahora estás mejor sin mí
我深知没有我的你的世界依然精彩纷呈

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!