LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:075]
[ver:v1.0]
[ti:Money's Too Tight (To Mention)]
[ar:Simply Red]
[al:Song Book 1985-2010]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Money's Too Tight(To Mention) (2008 Remaster) - Simply Red (纯红乐队)
[00:28.470]
[00:28.470]I been laid off from work my rent is due
[00:32.860]我刚刚被解雇了 我的房租到期了
[00:32.860]My kids all need brand new shoes
[00:36.900]我的孩子们还需要崭新的鞋子
[00:36.900]So I went to the bank to see what they could do
[00:40.430]所以我去了银行 去看看他们能做什么
[00:40.430]They said Son looks like bad luck got a hold on you
[00:44.780]他们说孩子 看来你运气很差啊 你要坚持住
[00:44.780]Money's too tight to mention
[00:48.370]资金太紧张了
[00:48.370]I can't get an unemployment extension
[00:52.950]我拿不到失业救济
[00:52.950]Money's too tight to mention
[01:02.260]资金太紧张了
[01:02.260]I went to my brother to see what he could do
[01:06.440]我去找我的哥哥 看看他有什么办法
[01:06.440]He said Brother I'd like to help but I'm unable to
[01:10.640]他说他愿意帮助我 但却无能为力
[01:10.640]So I called on my father father
[01:13.790]所以我去找我的父亲
[01:13.790]Almighty father he said
[01:18.450]万能的父亲他说
[01:18.450]Money's too tight to mention
[01:22.020]资金太紧张了
[01:22.020]Oh money money money money
[01:27.010]钱 钱 钱 钱
[01:27.010]Money's too tight to mention
[01:30.310]资金太紧张了
[01:30.310]I can't even qualify for my pension
[01:36.090]我甚至没资格领退休金
[01:36.090]We're talking 'bout reaganomics
[01:40.240]我们讨论了里根的政策
[01:40.240]Oh lord down in the congress
[01:44.570]天哪 就在国会里
[01:44.570]They're passing all kinds of bills
[01:48.270]他们通过了各种各样的法案
[01:48.270]From up there on capitol hill we've tried it
[01:52.119]在国会山上 我们已经试过了
[01:52.119]Money's too tight to mention
[01:55.109]资金太紧张了
[01:55.109]Cutbacks
[02:00.679]削减
[02:00.679]Money's too tight to mention
[02:04.179]资金太紧张了
[02:04.179]Oh money money money money
[02:09.399]钱 钱 钱 钱
[02:09.399]We're talking 'bout money money
[02:11.598]我们在聊着钱的事
[02:11.598]We're talking 'bout money money
[02:13.547]我们在聊着钱的事
[02:13.547]We're talking 'bout money money
[02:15.616]我们在聊着钱的事
[02:15.616]We're talking 'bout money money
[02:17.586]我们在聊着钱的事
[02:17.586]We're talking 'bout money money
[02:19.706]我们在聊着钱的事
[02:19.706]We're talking 'bout money money
[02:21.846]我们在聊着钱的事
[02:21.846]We're talking 'bout money money money money money
[02:26.916]我们在聊着钱的事
[02:26.916]We're talking 'bout the dollar bill
[02:30.696]我们在聊着美元钞票
[02:30.696]And that old man who's over the hill
[02:35.166]和那个跨越山丘的男人
[02:35.166]Now what are we all to do
[02:38.606]现在我们能做什么
[02:38.606]When money's got a hold on you
[02:43.064]当你被金钱束缚时
[02:43.064]Money's too tight to mention
[02:46.714]资金太紧张了
[02:46.714]Oh money money money money
[02:51.604]钱 钱 钱 钱
[02:51.604]Money's too tight to mention
[02:54.374]资金太紧张了
[02:54.374]Yeah oh money
[03:00.153]是啊 钱
[03:00.153]We're talking 'bout money money
[03:02.373]我们在聊着钱的事
[03:02.373]We're talking 'bout money money
[03:04.343]我们在聊着钱的事
[03:04.343]We're talking 'bout money money
[03:06.413]我们在聊着钱的事
[03:06.413]We're talking 'bout money money
[03:09.103]我们在聊着钱的事
[03:09.103]We're talking 'bout money money
[03:13.363]我们在聊着钱的事
[03:13.363]
[ilingku:075]
[ver:v1.0]
[ti:Money's Too Tight (To Mention)]
[ar:Simply Red]
[al:Song Book 1985-2010]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Money's Too Tight(To Mention) (2008 Remaster) - Simply Red (纯红乐队)
[00:28.470]
[00:28.470]I been laid off from work my rent is due
[00:32.860]我刚刚被解雇了 我的房租到期了
[00:32.860]My kids all need brand new shoes
[00:36.900]我的孩子们还需要崭新的鞋子
[00:36.900]So I went to the bank to see what they could do
[00:40.430]所以我去了银行 去看看他们能做什么
[00:40.430]They said Son looks like bad luck got a hold on you
[00:44.780]他们说孩子 看来你运气很差啊 你要坚持住
[00:44.780]Money's too tight to mention
[00:48.370]资金太紧张了
[00:48.370]I can't get an unemployment extension
[00:52.950]我拿不到失业救济
[00:52.950]Money's too tight to mention
[01:02.260]资金太紧张了
[01:02.260]I went to my brother to see what he could do
[01:06.440]我去找我的哥哥 看看他有什么办法
[01:06.440]He said Brother I'd like to help but I'm unable to
[01:10.640]他说他愿意帮助我 但却无能为力
[01:10.640]So I called on my father father
[01:13.790]所以我去找我的父亲
[01:13.790]Almighty father he said
[01:18.450]万能的父亲他说
[01:18.450]Money's too tight to mention
[01:22.020]资金太紧张了
[01:22.020]Oh money money money money
[01:27.010]钱 钱 钱 钱
[01:27.010]Money's too tight to mention
[01:30.310]资金太紧张了
[01:30.310]I can't even qualify for my pension
[01:36.090]我甚至没资格领退休金
[01:36.090]We're talking 'bout reaganomics
[01:40.240]我们讨论了里根的政策
[01:40.240]Oh lord down in the congress
[01:44.570]天哪 就在国会里
[01:44.570]They're passing all kinds of bills
[01:48.270]他们通过了各种各样的法案
[01:48.270]From up there on capitol hill we've tried it
[01:52.119]在国会山上 我们已经试过了
[01:52.119]Money's too tight to mention
[01:55.109]资金太紧张了
[01:55.109]Cutbacks
[02:00.679]削减
[02:00.679]Money's too tight to mention
[02:04.179]资金太紧张了
[02:04.179]Oh money money money money
[02:09.399]钱 钱 钱 钱
[02:09.399]We're talking 'bout money money
[02:11.598]我们在聊着钱的事
[02:11.598]We're talking 'bout money money
[02:13.547]我们在聊着钱的事
[02:13.547]We're talking 'bout money money
[02:15.616]我们在聊着钱的事
[02:15.616]We're talking 'bout money money
[02:17.586]我们在聊着钱的事
[02:17.586]We're talking 'bout money money
[02:19.706]我们在聊着钱的事
[02:19.706]We're talking 'bout money money
[02:21.846]我们在聊着钱的事
[02:21.846]We're talking 'bout money money money money money
[02:26.916]我们在聊着钱的事
[02:26.916]We're talking 'bout the dollar bill
[02:30.696]我们在聊着美元钞票
[02:30.696]And that old man who's over the hill
[02:35.166]和那个跨越山丘的男人
[02:35.166]Now what are we all to do
[02:38.606]现在我们能做什么
[02:38.606]When money's got a hold on you
[02:43.064]当你被金钱束缚时
[02:43.064]Money's too tight to mention
[02:46.714]资金太紧张了
[02:46.714]Oh money money money money
[02:51.604]钱 钱 钱 钱
[02:51.604]Money's too tight to mention
[02:54.374]资金太紧张了
[02:54.374]Yeah oh money
[03:00.153]是啊 钱
[03:00.153]We're talking 'bout money money
[03:02.373]我们在聊着钱的事
[03:02.373]We're talking 'bout money money
[03:04.343]我们在聊着钱的事
[03:04.343]We're talking 'bout money money
[03:06.413]我们在聊着钱的事
[03:06.413]We're talking 'bout money money
[03:09.103]我们在聊着钱的事
[03:09.103]We're talking 'bout money money
[03:13.363]我们在聊着钱的事
[03:13.363]
文本歌词
Money's Too Tight(To Mention) (2008 Remaster) - Simply Red (纯红乐队)
I been laid off from work my rent is due
我刚刚被解雇了 我的房租到期了
My kids all need brand new shoes
我的孩子们还需要崭新的鞋子
So I went to the bank to see what they could do
所以我去了银行 去看看他们能做什么
They said Son looks like bad luck got a hold on you
他们说孩子 看来你运气很差啊 你要坚持住
Money's too tight to mention
资金太紧张了
I can't get an unemployment extension
我拿不到失业救济
Money's too tight to mention
资金太紧张了
I went to my brother to see what he could do
我去找我的哥哥 看看他有什么办法
He said Brother I'd like to help but I'm unable to
他说他愿意帮助我 但却无能为力
So I called on my father father
所以我去找我的父亲
Almighty father he said
万能的父亲他说
Money's too tight to mention
资金太紧张了
Oh money money money money
钱 钱 钱 钱
Money's too tight to mention
资金太紧张了
I can't even qualify for my pension
我甚至没资格领退休金
We're talking 'bout reaganomics
我们讨论了里根的政策
Oh lord down in the congress
天哪 就在国会里
They're passing all kinds of bills
他们通过了各种各样的法案
From up there on capitol hill we've tried it
在国会山上 我们已经试过了
Money's too tight to mention
资金太紧张了
Cutbacks
削减
Money's too tight to mention
资金太紧张了
Oh money money money money
钱 钱 钱 钱
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout money money money money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout the dollar bill
我们在聊着美元钞票
And that old man who's over the hill
和那个跨越山丘的男人
Now what are we all to do
现在我们能做什么
When money's got a hold on you
当你被金钱束缚时
Money's too tight to mention
资金太紧张了
Oh money money money money
钱 钱 钱 钱
Money's too tight to mention
资金太紧张了
Yeah oh money
是啊 钱
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事
We're talking 'bout money money
我们在聊着钱的事