LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:113]
[ver:v1.0]
[ti:Great Distance (《勇气默示录2》游戏片头曲)]
[ar:ryo/EGOIST (エゴイスト)]
[al:Great Distance]
[by:]
[00:01.023]
[00:01.023]Great Distance (《勇气默示录2》游戏片头曲) - ryo/EGOIST (エゴイスト)
[00:10.352]
[00:10.352]詞:ryo(supercell)
[00:12.991]
[00:12.991]曲:ryo(supercell)
[00:27.209]
[00:27.209]それはきらきらと光った
[00:29.679]那是一种耀放异彩的
[00:29.679]手では触れられないもので
[00:31.979]双手触摸不着的东西
[00:31.979]誰もが持ってて だけど
[00:34.149]每个人都拥有 可是
[00:34.149]誰も一人じゃ気づけない
[00:37.228]单凭一个人无法察觉
[00:37.228]強く想う 誰かのため
[00:41.708]而当你强烈思念某人
[00:41.708]その時それは輝くから
[00:46.977]那时它便会璀璨耀眼
[00:46.977]風見鶏が告げた行先を
[00:49.499]追溯风向标所指向的去处
[00:49.499]辿っていけ そして前へ
[00:51.937]而后向前迈步而行吧
[00:51.937]踏み出す足は偉大な一歩
[00:54.287]双脚踏出的是 伟大的一步
[00:54.287]この道こそがGreat Distance
[00:56.516]唯有这条路是 Great Distance
[00:56.516]なんだって信じちゃえばいい
[00:59.246]不管怎样 相信就好
[00:59.246]疑ったってしょうがない
[01:01.436]时而心生质疑 也是无可奈何
[01:01.436]君は自分自身を信じられるかな
[01:07.556]你还能无条件的相信自己吗
[01:07.556]不確かなままで
[01:10.226]带上这份不确定
[01:10.226]駆け抜けて
[01:11.836]狂奔在当下的征程
[01:11.836]Don't lose your nerve
[01:13.236]不要胆怯
[01:13.236]Hang in there
[01:14.046]继续坚守
[01:14.046]We are at the center in a storm now
[01:16.605]此刻的我们屹立于风暴中心
[01:16.605]Dame Fortune is looking at us
[01:18.555]幸运女神正注视着你我
[01:18.555]目を開けて
[01:20.634]睁开眼
[01:20.634]見てごらん
[01:24.543]试着看看吧
[01:24.543]世界が待ってる
[01:28.143]世界正等着你
[01:28.143]顔をあげて僕の目を見て
[01:33.013]抬起头 看着我的眼睛
[01:33.013]まっすぐに
[01:35.793]不要有一丝犹豫
[01:35.793]いい?手を引くよ
[01:42.713]好吗?我会拉起你的手
[01:42.713]それは脆くて危うげな
[01:45.203]那是一种脆弱易碎的
[01:45.203]目には見えないもので
[01:47.293]双眼捕捉不到的东西
[01:47.293]誰もがそうなんだ 弱くて
[01:49.733]人人皆如此明明很脆弱
[01:49.733]なのに自分じゃわからない
[01:52.963]可单凭自己却无法理解
[01:52.963]今 ひどく痛む心は
[01:57.353]此刻 剧烈疼痛的心是
[01:57.353]いつか誰かを守れるから
[02:02.773]为有朝一日能守护谁人
[02:02.773]二つの足で果てを目指す
[02:04.873]凭借两条腿迈向理想终焉
[02:04.873]その道のりたるやなんと困難
[02:07.483]提及那道路程何其的困难
[02:07.483]引きずる足の痛みが僕に
[02:09.873]拖着双腿前行的痛楚
[02:09.873]生きてることを教えてる
[02:12.093]告知我切实活在当下
[02:12.093]まだ情熱は消えてない
[02:14.663]目前热情仍未曾消逝
[02:14.663]道なき道だろうとも
[02:16.873]哪怕是尚未成型之路
[02:16.873]決して引き返しはしない
[02:20.671]我也绝不会原路返回
[02:20.671]心に火を点けて
[02:23.023]为心灵点燃火焰
[02:23.023]さあ いざ進め
[02:25.683]来吧就此前行吧
[02:25.683]僕らの旗を
[02:27.523]将我们的旗帜
[02:27.523]Don't lose your nerve
[02:28.613]不要胆怯
[02:28.613]Hang in there
[02:29.533]继续坚守
[02:29.533]We are at the center in a storm now
[02:32.133]此刻的我们屹立于风暴中心
[02:32.133]Dame Fortune is looking at us
[02:34.123]幸运女神正注视着你我
[02:34.123]打ち立てよう
[02:36.123]牢牢的竖起吧
[02:36.123]嵐が僕らを襲い
[02:43.652]无畏狂风暴雨侵袭
[02:43.652]闇に捕らわれる
[02:46.332]无畏黑暗将你我吞噬
[02:46.332]けれど君がいれば
[02:51.281]只要有你在
[02:51.281]前を向ける
[02:58.501]便还能向前
[02:58.501]筆舌に尽くせぬほどに苦しくて
[03:01.011]煎熬磨难非笔墨言辞所能言尽
[03:01.011]失くしちゃいけないものすら失くして
[03:03.521]甚至丢失了不能失去之物
[03:03.521]それでも僕ら約束したんだ
[03:05.871]即便如此可我们约定好了
[03:05.871]いつか不安に負けそうになる時
[03:08.371]当某天因不安而快缴械投降之时
[03:08.371]嬉しいと思うものを浮かべ
[03:10.771]曾觉欣喜之物在眼前浮现
[03:10.771]大切に思う人を浮かべ
[03:13.251]真心在乎之人在眼前浮现
[03:13.251]僕らきっとこの世界で
[03:15.541]当我们在这个世界
[03:15.541]立ちすくむときこそ笑うんだ
[03:20.461]裹足不前之时 定然更应开怀大笑
[03:20.461]ああ 未来がさ 見えるだろう
[03:44.331]啊啊未来啊 你也看见了吧
[03:44.331]そこから見える景色は
[03:51.821]自那方可见的景色
[03:51.821]僕らだけのもの
[03:54.571]唯我们所属
[03:54.571]時が経とうとも決して消えはしない
[04:03.850]任时光荏苒也绝不会消失
[04:03.850]それは僕らだけに輝くもの
[04:11.180]那是只因我们而闪耀之物
[04:11.180]
[ilingku:113]
[ver:v1.0]
[ti:Great Distance (《勇气默示录2》游戏片头曲)]
[ar:ryo/EGOIST (エゴイスト)]
[al:Great Distance]
[by:]
[00:01.023]
[00:01.023]Great Distance (《勇气默示录2》游戏片头曲) - ryo/EGOIST (エゴイスト)
[00:10.352]
[00:10.352]詞:ryo(supercell)
[00:12.991]
[00:12.991]曲:ryo(supercell)
[00:27.209]
[00:27.209]それはきらきらと光った
[00:29.679]那是一种耀放异彩的
[00:29.679]手では触れられないもので
[00:31.979]双手触摸不着的东西
[00:31.979]誰もが持ってて だけど
[00:34.149]每个人都拥有 可是
[00:34.149]誰も一人じゃ気づけない
[00:37.228]单凭一个人无法察觉
[00:37.228]強く想う 誰かのため
[00:41.708]而当你强烈思念某人
[00:41.708]その時それは輝くから
[00:46.977]那时它便会璀璨耀眼
[00:46.977]風見鶏が告げた行先を
[00:49.499]追溯风向标所指向的去处
[00:49.499]辿っていけ そして前へ
[00:51.937]而后向前迈步而行吧
[00:51.937]踏み出す足は偉大な一歩
[00:54.287]双脚踏出的是 伟大的一步
[00:54.287]この道こそがGreat Distance
[00:56.516]唯有这条路是 Great Distance
[00:56.516]なんだって信じちゃえばいい
[00:59.246]不管怎样 相信就好
[00:59.246]疑ったってしょうがない
[01:01.436]时而心生质疑 也是无可奈何
[01:01.436]君は自分自身を信じられるかな
[01:07.556]你还能无条件的相信自己吗
[01:07.556]不確かなままで
[01:10.226]带上这份不确定
[01:10.226]駆け抜けて
[01:11.836]狂奔在当下的征程
[01:11.836]Don't lose your nerve
[01:13.236]不要胆怯
[01:13.236]Hang in there
[01:14.046]继续坚守
[01:14.046]We are at the center in a storm now
[01:16.605]此刻的我们屹立于风暴中心
[01:16.605]Dame Fortune is looking at us
[01:18.555]幸运女神正注视着你我
[01:18.555]目を開けて
[01:20.634]睁开眼
[01:20.634]見てごらん
[01:24.543]试着看看吧
[01:24.543]世界が待ってる
[01:28.143]世界正等着你
[01:28.143]顔をあげて僕の目を見て
[01:33.013]抬起头 看着我的眼睛
[01:33.013]まっすぐに
[01:35.793]不要有一丝犹豫
[01:35.793]いい?手を引くよ
[01:42.713]好吗?我会拉起你的手
[01:42.713]それは脆くて危うげな
[01:45.203]那是一种脆弱易碎的
[01:45.203]目には見えないもので
[01:47.293]双眼捕捉不到的东西
[01:47.293]誰もがそうなんだ 弱くて
[01:49.733]人人皆如此明明很脆弱
[01:49.733]なのに自分じゃわからない
[01:52.963]可单凭自己却无法理解
[01:52.963]今 ひどく痛む心は
[01:57.353]此刻 剧烈疼痛的心是
[01:57.353]いつか誰かを守れるから
[02:02.773]为有朝一日能守护谁人
[02:02.773]二つの足で果てを目指す
[02:04.873]凭借两条腿迈向理想终焉
[02:04.873]その道のりたるやなんと困難
[02:07.483]提及那道路程何其的困难
[02:07.483]引きずる足の痛みが僕に
[02:09.873]拖着双腿前行的痛楚
[02:09.873]生きてることを教えてる
[02:12.093]告知我切实活在当下
[02:12.093]まだ情熱は消えてない
[02:14.663]目前热情仍未曾消逝
[02:14.663]道なき道だろうとも
[02:16.873]哪怕是尚未成型之路
[02:16.873]決して引き返しはしない
[02:20.671]我也绝不会原路返回
[02:20.671]心に火を点けて
[02:23.023]为心灵点燃火焰
[02:23.023]さあ いざ進め
[02:25.683]来吧就此前行吧
[02:25.683]僕らの旗を
[02:27.523]将我们的旗帜
[02:27.523]Don't lose your nerve
[02:28.613]不要胆怯
[02:28.613]Hang in there
[02:29.533]继续坚守
[02:29.533]We are at the center in a storm now
[02:32.133]此刻的我们屹立于风暴中心
[02:32.133]Dame Fortune is looking at us
[02:34.123]幸运女神正注视着你我
[02:34.123]打ち立てよう
[02:36.123]牢牢的竖起吧
[02:36.123]嵐が僕らを襲い
[02:43.652]无畏狂风暴雨侵袭
[02:43.652]闇に捕らわれる
[02:46.332]无畏黑暗将你我吞噬
[02:46.332]けれど君がいれば
[02:51.281]只要有你在
[02:51.281]前を向ける
[02:58.501]便还能向前
[02:58.501]筆舌に尽くせぬほどに苦しくて
[03:01.011]煎熬磨难非笔墨言辞所能言尽
[03:01.011]失くしちゃいけないものすら失くして
[03:03.521]甚至丢失了不能失去之物
[03:03.521]それでも僕ら約束したんだ
[03:05.871]即便如此可我们约定好了
[03:05.871]いつか不安に負けそうになる時
[03:08.371]当某天因不安而快缴械投降之时
[03:08.371]嬉しいと思うものを浮かべ
[03:10.771]曾觉欣喜之物在眼前浮现
[03:10.771]大切に思う人を浮かべ
[03:13.251]真心在乎之人在眼前浮现
[03:13.251]僕らきっとこの世界で
[03:15.541]当我们在这个世界
[03:15.541]立ちすくむときこそ笑うんだ
[03:20.461]裹足不前之时 定然更应开怀大笑
[03:20.461]ああ 未来がさ 見えるだろう
[03:44.331]啊啊未来啊 你也看见了吧
[03:44.331]そこから見える景色は
[03:51.821]自那方可见的景色
[03:51.821]僕らだけのもの
[03:54.571]唯我们所属
[03:54.571]時が経とうとも決して消えはしない
[04:03.850]任时光荏苒也绝不会消失
[04:03.850]それは僕らだけに輝くもの
[04:11.180]那是只因我们而闪耀之物
[04:11.180]
文本歌词
Great Distance (《勇气默示录2》游戏片头曲) - ryo/EGOIST (エゴイスト)
詞:ryo(supercell)
曲:ryo(supercell)
それはきらきらと光った
那是一种耀放异彩的
手では触れられないもので
双手触摸不着的东西
誰もが持ってて だけど
每个人都拥有 可是
誰も一人じゃ気づけない
单凭一个人无法察觉
強く想う 誰かのため
而当你强烈思念某人
その時それは輝くから
那时它便会璀璨耀眼
風見鶏が告げた行先を
追溯风向标所指向的去处
辿っていけ そして前へ
而后向前迈步而行吧
踏み出す足は偉大な一歩
双脚踏出的是 伟大的一步
この道こそがGreat Distance
唯有这条路是 Great Distance
なんだって信じちゃえばいい
不管怎样 相信就好
疑ったってしょうがない
时而心生质疑 也是无可奈何
君は自分自身を信じられるかな
你还能无条件的相信自己吗
不確かなままで
带上这份不确定
駆け抜けて
狂奔在当下的征程
Don't lose your nerve
不要胆怯
Hang in there
继续坚守
We are at the center in a storm now
此刻的我们屹立于风暴中心
Dame Fortune is looking at us
幸运女神正注视着你我
目を開けて
睁开眼
見てごらん
试着看看吧
世界が待ってる
世界正等着你
顔をあげて僕の目を見て
抬起头 看着我的眼睛
まっすぐに
不要有一丝犹豫
いい?手を引くよ
好吗?我会拉起你的手
それは脆くて危うげな
那是一种脆弱易碎的
目には見えないもので
双眼捕捉不到的东西
誰もがそうなんだ 弱くて
人人皆如此明明很脆弱
なのに自分じゃわからない
可单凭自己却无法理解
今 ひどく痛む心は
此刻 剧烈疼痛的心是
いつか誰かを守れるから
为有朝一日能守护谁人
二つの足で果てを目指す
凭借两条腿迈向理想终焉
その道のりたるやなんと困難
提及那道路程何其的困难
引きずる足の痛みが僕に
拖着双腿前行的痛楚
生きてることを教えてる
告知我切实活在当下
まだ情熱は消えてない
目前热情仍未曾消逝
道なき道だろうとも
哪怕是尚未成型之路
決して引き返しはしない
我也绝不会原路返回
心に火を点けて
为心灵点燃火焰
さあ いざ進め
来吧就此前行吧
僕らの旗を
将我们的旗帜
Don't lose your nerve
不要胆怯
Hang in there
继续坚守
We are at the center in a storm now
此刻的我们屹立于风暴中心
Dame Fortune is looking at us
幸运女神正注视着你我
打ち立てよう
牢牢的竖起吧
嵐が僕らを襲い
无畏狂风暴雨侵袭
闇に捕らわれる
无畏黑暗将你我吞噬
けれど君がいれば
只要有你在
前を向ける
便还能向前
筆舌に尽くせぬほどに苦しくて
煎熬磨难非笔墨言辞所能言尽
失くしちゃいけないものすら失くして
甚至丢失了不能失去之物
それでも僕ら約束したんだ
即便如此可我们约定好了
いつか不安に負けそうになる時
当某天因不安而快缴械投降之时
嬉しいと思うものを浮かべ
曾觉欣喜之物在眼前浮现
大切に思う人を浮かべ
真心在乎之人在眼前浮现
僕らきっとこの世界で
当我们在这个世界
立ちすくむときこそ笑うんだ
裹足不前之时 定然更应开怀大笑
ああ 未来がさ 見えるだろう
啊啊未来啊 你也看见了吧
そこから見える景色は
自那方可见的景色
僕らだけのもの
唯我们所属
時が経とうとも決して消えはしない
任时光荏苒也绝不会消失
それは僕らだけに輝くもの
那是只因我们而闪耀之物