LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:056]
[ver:v1.0]
[ar:]
[ti:]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]2:50 - MYA
[00:00.820]
[00:00.820]Lyrics by:Máximo Eduardo Espindola/Agustín Bernasconi/Juan Pablo Isaza Pi??eros/Pablo Benito Revollo Bueno/Esteban Noguera
[00:01.640]
[00:01.640]Composed by:Máximo Eduardo Espindola/Agustín Bernasconi/Juan Pablo Isaza Pi??eros/Pablo Benito Revollo Bueno/Esteban Noguera
[00:02.474]
[00:02.474]Dímelo MYA MYA
[00:04.051]来吧 MYA MYA
[00:04.051]El tiempo no volvió a tener segundos otra vez
[00:07.567]时间不再与从前等同 现在它不能用分秒衡量
[00:07.567]Se mide al ritmo en el que estas bailando
[00:11.267]而要靠你舞蹈的节奏计算
[00:11.267]Yo te tengo en la mira desde que llegue
[00:14.505]从我来到这里 我就忍不住看你
[00:14.505]Me tiembla el pulso si estoy apuntando
[00:18.216]要是你与我四目相对 我的心会狂跳不止
[00:18.216]Al ver tu tatuaje perdí mi coraje
[00:21.365]一看到你的纹身 我就失去了勇气
[00:21.365]Que un trago me relaje que te quiero hablar
[00:24.664]一杯酒就让我放松了神经 我想跟你攀谈几句
[00:24.664]Y si logro que el cielo te acerque y bailemos
[00:28.230]如果我有幸让上天派你来到我的身边 与我共舞
[00:28.230]Yo voy a rogar
[00:30.148]我会虔心祈求
[00:30.148]Quе suene una canción más lenta
[00:33.717]耳边的音乐放慢了节奏
[00:33.717]Quе dure un poco más de la cuenta
[00:36.950]时间比平常流逝得更慢了些
[00:36.950]Quiero disimular que no me sé tu nombre
[00:40.438]我想要装作我不知道你的姓名
[00:40.438]Yo quiero conocerte como corresponde
[00:43.765]我想要好好了解你
[00:43.765]Que suene una canción más lenta
[00:47.319]耳边的音乐放慢了节奏
[00:47.319]Que dure más de 2:50
[00:50.842]已经过了2:50
[00:50.842]Con un poco de tiempo haré que todo encaje
[00:54.226]我需要一点时间安排好一切
[00:54.226]Como lo hace tu falda con tu maquillaje
[00:59.031]就像你的裙子正好可以配上你的妆容
[00:59.031]Me estoy muriendo pa' que sean las doce
[01:01.751]我真希望现在是半夜十二点
[01:01.751]Y que tu boca roce con mi boca y no sé tú
[01:05.659]你的嘴唇亲吻上我 我不了解你
[01:05.659]Pero yo quiero esta noche con você, caipiri??a y goce
[01:10.243]但我希望今晚有你 有鸡尾酒 可以好好享受
[01:10.243]Porque mi ni??a yo que suerte tuve
[01:13.053]因为 我的女孩 我很幸运
[01:13.053]De haberte conocido la noche perfecta
[01:16.422]自从我在一个绝妙的晚上遇见了你
[01:16.422]Salieron las estrellas pero no las nubes
[01:19.992]群星闪烁 但是没有乌云遮挡
[01:19.992]Y tú pudiste ver todas mis indirectas
[01:23.311]我所有心思在你面前展露无遗
[01:23.311]Ay qué suerte tuve
[01:24.917]我是多么幸运
[01:24.917]Que suene una canción más lenta
[01:28.387]耳边的音乐放慢了节奏
[01:28.387]Que dure un poco más de la cuenta
[01:31.841]时间比平常流逝得更慢了些
[01:31.841]Quiero disimular que no me sé tu nombre
[01:35.233]我想要装作我不知道你的姓名
[01:35.233]Yo quiero conocerte como corresponde
[01:38.663]我想要好好了解你
[01:38.663]Que suene una canción más lenta
[01:42.131]耳边的音乐放慢了节奏
[01:42.131]Que dure más de 2:50
[01:45.500]已经过了2:50
[01:45.500]Con un poco de tiempo haré que todo encaje
[01:48.940]我需要一点时间安排好一切
[01:48.940]Como lo hace tu falda con tu maquillaje
[01:52.766]就像你的裙子正好可以配上你的妆容
[01:52.766]Así cerquita y agarra'o a tu cinturita
[01:55.914]就这样靠近一些 揽住你的细腰
[01:55.914]Loco por esa boquita que aún no puedo besar
[01:59.459]我为你的嘴唇而疯狂 我还不能亲吻上它
[01:59.459]Mami paremo' el tiempo disfrutemo' el momento
[02:02.886]宝贝 让我们暂停时间 享受此刻
[02:02.886]Que otra como tú sé que no voy a encontrar
[02:06.034]因为我再也遇不到第二个你这样的女孩
[02:06.034]Bailemos esta canción quiero verte en slow
[02:09.639]让我们和着音乐一起舞蹈 我想看你慢慢舞蹈
[02:09.639]Te acercaste un poquito y me subió la presión
[02:12.842]你渐渐靠近 我压力倍增
[02:12.842]Vamo' entrando en calor ya va saliendo el sol
[02:16.304]我们让空气升温 太阳慢慢升起
[02:16.304]Sé que estamos sintiendo lo mismo los dos
[02:19.909]我知道我们此刻都是一样的感受
[02:19.909]Que suene una canción más lenta
[02:23.455]耳边的音乐放慢了节奏
[02:23.455]Que dure un poco más de la cuenta
[02:26.714]时间比平常流逝得更慢了些
[02:26.714]Quiero disimular que no me sé tu nombre
[02:30.112]我想要装作我不知道你的姓名
[02:30.112]Yo quiero conocerte como corresponde
[02:33.507]我想要好好了解你
[02:33.507]Que suene una canción más lenta
[02:36.959]耳边的音乐放慢了节奏
[02:36.959]Que dure más de 2:50
[02:40.391]已经过了2:50
[02:40.391]Con un poco de tiempo haré que todo encaje
[02:43.839]我需要一点时间安排好一切
[02:43.839]Como lo hace tu falda con tu maquillaje
[02:47.445]就像你的裙子正好可以配上你的妆容
[02:47.445]
[ilingku:056]
[ver:v1.0]
[ar:]
[ti:]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]2:50 - MYA
[00:00.820]
[00:00.820]Lyrics by:Máximo Eduardo Espindola/Agustín Bernasconi/Juan Pablo Isaza Pi??eros/Pablo Benito Revollo Bueno/Esteban Noguera
[00:01.640]
[00:01.640]Composed by:Máximo Eduardo Espindola/Agustín Bernasconi/Juan Pablo Isaza Pi??eros/Pablo Benito Revollo Bueno/Esteban Noguera
[00:02.474]
[00:02.474]Dímelo MYA MYA
[00:04.051]来吧 MYA MYA
[00:04.051]El tiempo no volvió a tener segundos otra vez
[00:07.567]时间不再与从前等同 现在它不能用分秒衡量
[00:07.567]Se mide al ritmo en el que estas bailando
[00:11.267]而要靠你舞蹈的节奏计算
[00:11.267]Yo te tengo en la mira desde que llegue
[00:14.505]从我来到这里 我就忍不住看你
[00:14.505]Me tiembla el pulso si estoy apuntando
[00:18.216]要是你与我四目相对 我的心会狂跳不止
[00:18.216]Al ver tu tatuaje perdí mi coraje
[00:21.365]一看到你的纹身 我就失去了勇气
[00:21.365]Que un trago me relaje que te quiero hablar
[00:24.664]一杯酒就让我放松了神经 我想跟你攀谈几句
[00:24.664]Y si logro que el cielo te acerque y bailemos
[00:28.230]如果我有幸让上天派你来到我的身边 与我共舞
[00:28.230]Yo voy a rogar
[00:30.148]我会虔心祈求
[00:30.148]Quе suene una canción más lenta
[00:33.717]耳边的音乐放慢了节奏
[00:33.717]Quе dure un poco más de la cuenta
[00:36.950]时间比平常流逝得更慢了些
[00:36.950]Quiero disimular que no me sé tu nombre
[00:40.438]我想要装作我不知道你的姓名
[00:40.438]Yo quiero conocerte como corresponde
[00:43.765]我想要好好了解你
[00:43.765]Que suene una canción más lenta
[00:47.319]耳边的音乐放慢了节奏
[00:47.319]Que dure más de 2:50
[00:50.842]已经过了2:50
[00:50.842]Con un poco de tiempo haré que todo encaje
[00:54.226]我需要一点时间安排好一切
[00:54.226]Como lo hace tu falda con tu maquillaje
[00:59.031]就像你的裙子正好可以配上你的妆容
[00:59.031]Me estoy muriendo pa' que sean las doce
[01:01.751]我真希望现在是半夜十二点
[01:01.751]Y que tu boca roce con mi boca y no sé tú
[01:05.659]你的嘴唇亲吻上我 我不了解你
[01:05.659]Pero yo quiero esta noche con você, caipiri??a y goce
[01:10.243]但我希望今晚有你 有鸡尾酒 可以好好享受
[01:10.243]Porque mi ni??a yo que suerte tuve
[01:13.053]因为 我的女孩 我很幸运
[01:13.053]De haberte conocido la noche perfecta
[01:16.422]自从我在一个绝妙的晚上遇见了你
[01:16.422]Salieron las estrellas pero no las nubes
[01:19.992]群星闪烁 但是没有乌云遮挡
[01:19.992]Y tú pudiste ver todas mis indirectas
[01:23.311]我所有心思在你面前展露无遗
[01:23.311]Ay qué suerte tuve
[01:24.917]我是多么幸运
[01:24.917]Que suene una canción más lenta
[01:28.387]耳边的音乐放慢了节奏
[01:28.387]Que dure un poco más de la cuenta
[01:31.841]时间比平常流逝得更慢了些
[01:31.841]Quiero disimular que no me sé tu nombre
[01:35.233]我想要装作我不知道你的姓名
[01:35.233]Yo quiero conocerte como corresponde
[01:38.663]我想要好好了解你
[01:38.663]Que suene una canción más lenta
[01:42.131]耳边的音乐放慢了节奏
[01:42.131]Que dure más de 2:50
[01:45.500]已经过了2:50
[01:45.500]Con un poco de tiempo haré que todo encaje
[01:48.940]我需要一点时间安排好一切
[01:48.940]Como lo hace tu falda con tu maquillaje
[01:52.766]就像你的裙子正好可以配上你的妆容
[01:52.766]Así cerquita y agarra'o a tu cinturita
[01:55.914]就这样靠近一些 揽住你的细腰
[01:55.914]Loco por esa boquita que aún no puedo besar
[01:59.459]我为你的嘴唇而疯狂 我还不能亲吻上它
[01:59.459]Mami paremo' el tiempo disfrutemo' el momento
[02:02.886]宝贝 让我们暂停时间 享受此刻
[02:02.886]Que otra como tú sé que no voy a encontrar
[02:06.034]因为我再也遇不到第二个你这样的女孩
[02:06.034]Bailemos esta canción quiero verte en slow
[02:09.639]让我们和着音乐一起舞蹈 我想看你慢慢舞蹈
[02:09.639]Te acercaste un poquito y me subió la presión
[02:12.842]你渐渐靠近 我压力倍增
[02:12.842]Vamo' entrando en calor ya va saliendo el sol
[02:16.304]我们让空气升温 太阳慢慢升起
[02:16.304]Sé que estamos sintiendo lo mismo los dos
[02:19.909]我知道我们此刻都是一样的感受
[02:19.909]Que suene una canción más lenta
[02:23.455]耳边的音乐放慢了节奏
[02:23.455]Que dure un poco más de la cuenta
[02:26.714]时间比平常流逝得更慢了些
[02:26.714]Quiero disimular que no me sé tu nombre
[02:30.112]我想要装作我不知道你的姓名
[02:30.112]Yo quiero conocerte como corresponde
[02:33.507]我想要好好了解你
[02:33.507]Que suene una canción más lenta
[02:36.959]耳边的音乐放慢了节奏
[02:36.959]Que dure más de 2:50
[02:40.391]已经过了2:50
[02:40.391]Con un poco de tiempo haré que todo encaje
[02:43.839]我需要一点时间安排好一切
[02:43.839]Como lo hace tu falda con tu maquillaje
[02:47.445]就像你的裙子正好可以配上你的妆容
[02:47.445]
文本歌词
2:50 - MYA
Lyrics by:Máximo Eduardo Espindola/Agustín Bernasconi/Juan Pablo Isaza Pi??eros/Pablo Benito Revollo Bueno/Esteban Noguera
Composed by:Máximo Eduardo Espindola/Agustín Bernasconi/Juan Pablo Isaza Pi??eros/Pablo Benito Revollo Bueno/Esteban Noguera
Dímelo MYA MYA
来吧 MYA MYA
El tiempo no volvió a tener segundos otra vez
时间不再与从前等同 现在它不能用分秒衡量
Se mide al ritmo en el que estas bailando
而要靠你舞蹈的节奏计算
Yo te tengo en la mira desde que llegue
从我来到这里 我就忍不住看你
Me tiembla el pulso si estoy apuntando
要是你与我四目相对 我的心会狂跳不止
Al ver tu tatuaje perdí mi coraje
一看到你的纹身 我就失去了勇气
Que un trago me relaje que te quiero hablar
一杯酒就让我放松了神经 我想跟你攀谈几句
Y si logro que el cielo te acerque y bailemos
如果我有幸让上天派你来到我的身边 与我共舞
Yo voy a rogar
我会虔心祈求
Quе suene una canción más lenta
耳边的音乐放慢了节奏
Quе dure un poco más de la cuenta
时间比平常流逝得更慢了些
Quiero disimular que no me sé tu nombre
我想要装作我不知道你的姓名
Yo quiero conocerte como corresponde
我想要好好了解你
Que suene una canción más lenta
耳边的音乐放慢了节奏
Que dure más de 2:50
已经过了2:50
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
我需要一点时间安排好一切
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
就像你的裙子正好可以配上你的妆容
Me estoy muriendo pa' que sean las doce
我真希望现在是半夜十二点
Y que tu boca roce con mi boca y no sé tú
你的嘴唇亲吻上我 我不了解你
Pero yo quiero esta noche con você, caipiri??a y goce
但我希望今晚有你 有鸡尾酒 可以好好享受
Porque mi ni??a yo que suerte tuve
因为 我的女孩 我很幸运
De haberte conocido la noche perfecta
自从我在一个绝妙的晚上遇见了你
Salieron las estrellas pero no las nubes
群星闪烁 但是没有乌云遮挡
Y tú pudiste ver todas mis indirectas
我所有心思在你面前展露无遗
Ay qué suerte tuve
我是多么幸运
Que suene una canción más lenta
耳边的音乐放慢了节奏
Que dure un poco más de la cuenta
时间比平常流逝得更慢了些
Quiero disimular que no me sé tu nombre
我想要装作我不知道你的姓名
Yo quiero conocerte como corresponde
我想要好好了解你
Que suene una canción más lenta
耳边的音乐放慢了节奏
Que dure más de 2:50
已经过了2:50
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
我需要一点时间安排好一切
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
就像你的裙子正好可以配上你的妆容
Así cerquita y agarra'o a tu cinturita
就这样靠近一些 揽住你的细腰
Loco por esa boquita que aún no puedo besar
我为你的嘴唇而疯狂 我还不能亲吻上它
Mami paremo' el tiempo disfrutemo' el momento
宝贝 让我们暂停时间 享受此刻
Que otra como tú sé que no voy a encontrar
因为我再也遇不到第二个你这样的女孩
Bailemos esta canción quiero verte en slow
让我们和着音乐一起舞蹈 我想看你慢慢舞蹈
Te acercaste un poquito y me subió la presión
你渐渐靠近 我压力倍增
Vamo' entrando en calor ya va saliendo el sol
我们让空气升温 太阳慢慢升起
Sé que estamos sintiendo lo mismo los dos
我知道我们此刻都是一样的感受
Que suene una canción más lenta
耳边的音乐放慢了节奏
Que dure un poco más de la cuenta
时间比平常流逝得更慢了些
Quiero disimular que no me sé tu nombre
我想要装作我不知道你的姓名
Yo quiero conocerte como corresponde
我想要好好了解你
Que suene una canción más lenta
耳边的音乐放慢了节奏
Que dure más de 2:50
已经过了2:50
Con un poco de tiempo haré que todo encaje
我需要一点时间安排好一切
Como lo hace tu falda con tu maquillaje
就像你的裙子正好可以配上你的妆容