LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:033]
[ver:v1.0]
[ti:Why Should I]
[ar:SPIRIT LINK、Joshua Myler]
[al:Why Should I]
[by:krc转qrc工具]
[00:13.200]
[00:13.200]I feel like that I've been searching
[00:16.490]我感觉我一直在寻找
[00:16.490]For something that's completely useless
[00:19.820]一些无用的东西
[00:19.820]Time seems to get faster slower
[00:22.890]时光似乎忽快忽慢
[00:22.890]So I could never watch it over
[00:26.430]所以我永远也找不完
[00:26.430]All this time I've wasted all those nights
[00:31.760]我浪费了许多晚上
[00:31.760]so faded
[00:32.970]如此消逝
[00:32.970]So I'll make myself better
[00:37.160]所以我会让自己变得更好
[00:37.160]The way it was supposed to be
[00:41.310]事情本该如此
[00:41.310]Our time is gone
[00:44.410]我们的时间已经一去不复返了
[00:44.410]So let's move on
[00:47.860]让我们振作起来
[00:47.860]No point in staying here
[00:51.230]留在这里毫无意义
[00:51.230]Waiting for ancther affair
[00:54.570]等待着另一件事
[00:54.570]Can you just go
[00:57.830]你可以和我一起离开吗
[00:57.830]Why should I know
[01:01.200]我为什么要知道
[01:01.200]What you think I should be
[01:05.220]你认为我应该成为什么样的人
[01:05.220]Why the hell should I even care
[01:15.880]我为什么要在乎
[01:15.880]Why the hell should I even care
[01:20.090]我为什么要在乎
[01:20.090]Why the hell should I even care
[01:45.856]我为什么要在乎
[01:45.856]I'm going tomorrow so don't
[01:49.166]我明天要去,所以不要
[01:49.166]Try to do anything alone
[01:52.506]独自完成任何的事
[01:52.506]I won't make any fromises
[01:55.026]我不会制作任何食物
[01:55.026]Since I know that I might forget them
[01:59.126]因为我知道我会忘记他们
[01:59.126]All this time I've wasted All those nights
[02:04.456]我浪费了许多晚上
[02:04.456]So faded So I'll make myself better
[02:09.846]如此消逝所以我会让自己变得更好
[02:09.846]The way it was supposed to be
[02:14.006]事情本该如此
[02:14.006]Our time is gone
[02:17.096]我们的时间已经一去不复返了
[02:17.096]So let's move on
[02:20.586]让我们振作起来
[02:20.586]No point in staying here
[02:23.916]留在这里毫无意义
[02:23.916]Waiting for ancther affair
[02:27.236]等待着另一件事
[02:27.236]Can you just go
[02:30.516]你可以和我一起离开吗
[02:30.516]Why should I know
[02:33.906]我为什么要知道
[02:33.906]What you think I should be
[02:37.196]你认为我应该成为什么样的人
[02:37.196]Why the hell should even care
[03:03.676]我为什么要在乎
[03:03.676]Why the hell should even care
[03:06.976]我为什么要在乎
[03:06.976]Our time is gone
[03:10.066]我们的时间已经一去不复返了
[03:10.066]So let's move on
[03:13.526]让我们振作起来
[03:13.526]No point in staying here
[03:16.896]留在这里毫无意义
[03:16.896]Waiting for ancther affair
[03:20.206]等待着另一件事
[03:20.206]Can you just go
[03:23.486]你可以和我一起离开吗
[03:23.486]Why should l know
[03:26.826]我为什么要知道
[03:26.826]What you think I should be
[03:30.106]你认为我应该成为什么样的人
[03:30.106]Why the hell should I even care
[03:32.496]我为什么要在乎
[03:32.496]
[ilingku:033]
[ver:v1.0]
[ti:Why Should I]
[ar:SPIRIT LINK、Joshua Myler]
[al:Why Should I]
[by:krc转qrc工具]
[00:13.200]
[00:13.200]I feel like that I've been searching
[00:16.490]我感觉我一直在寻找
[00:16.490]For something that's completely useless
[00:19.820]一些无用的东西
[00:19.820]Time seems to get faster slower
[00:22.890]时光似乎忽快忽慢
[00:22.890]So I could never watch it over
[00:26.430]所以我永远也找不完
[00:26.430]All this time I've wasted all those nights
[00:31.760]我浪费了许多晚上
[00:31.760]so faded
[00:32.970]如此消逝
[00:32.970]So I'll make myself better
[00:37.160]所以我会让自己变得更好
[00:37.160]The way it was supposed to be
[00:41.310]事情本该如此
[00:41.310]Our time is gone
[00:44.410]我们的时间已经一去不复返了
[00:44.410]So let's move on
[00:47.860]让我们振作起来
[00:47.860]No point in staying here
[00:51.230]留在这里毫无意义
[00:51.230]Waiting for ancther affair
[00:54.570]等待着另一件事
[00:54.570]Can you just go
[00:57.830]你可以和我一起离开吗
[00:57.830]Why should I know
[01:01.200]我为什么要知道
[01:01.200]What you think I should be
[01:05.220]你认为我应该成为什么样的人
[01:05.220]Why the hell should I even care
[01:15.880]我为什么要在乎
[01:15.880]Why the hell should I even care
[01:20.090]我为什么要在乎
[01:20.090]Why the hell should I even care
[01:45.856]我为什么要在乎
[01:45.856]I'm going tomorrow so don't
[01:49.166]我明天要去,所以不要
[01:49.166]Try to do anything alone
[01:52.506]独自完成任何的事
[01:52.506]I won't make any fromises
[01:55.026]我不会制作任何食物
[01:55.026]Since I know that I might forget them
[01:59.126]因为我知道我会忘记他们
[01:59.126]All this time I've wasted All those nights
[02:04.456]我浪费了许多晚上
[02:04.456]So faded So I'll make myself better
[02:09.846]如此消逝所以我会让自己变得更好
[02:09.846]The way it was supposed to be
[02:14.006]事情本该如此
[02:14.006]Our time is gone
[02:17.096]我们的时间已经一去不复返了
[02:17.096]So let's move on
[02:20.586]让我们振作起来
[02:20.586]No point in staying here
[02:23.916]留在这里毫无意义
[02:23.916]Waiting for ancther affair
[02:27.236]等待着另一件事
[02:27.236]Can you just go
[02:30.516]你可以和我一起离开吗
[02:30.516]Why should I know
[02:33.906]我为什么要知道
[02:33.906]What you think I should be
[02:37.196]你认为我应该成为什么样的人
[02:37.196]Why the hell should even care
[03:03.676]我为什么要在乎
[03:03.676]Why the hell should even care
[03:06.976]我为什么要在乎
[03:06.976]Our time is gone
[03:10.066]我们的时间已经一去不复返了
[03:10.066]So let's move on
[03:13.526]让我们振作起来
[03:13.526]No point in staying here
[03:16.896]留在这里毫无意义
[03:16.896]Waiting for ancther affair
[03:20.206]等待着另一件事
[03:20.206]Can you just go
[03:23.486]你可以和我一起离开吗
[03:23.486]Why should l know
[03:26.826]我为什么要知道
[03:26.826]What you think I should be
[03:30.106]你认为我应该成为什么样的人
[03:30.106]Why the hell should I even care
[03:32.496]我为什么要在乎
[03:32.496]
文本歌词
I feel like that I've been searching
我感觉我一直在寻找
For something that's completely useless
一些无用的东西
Time seems to get faster slower
时光似乎忽快忽慢
So I could never watch it over
所以我永远也找不完
All this time I've wasted all those nights
我浪费了许多晚上
so faded
如此消逝
So I'll make myself better
所以我会让自己变得更好
The way it was supposed to be
事情本该如此
Our time is gone
我们的时间已经一去不复返了
So let's move on
让我们振作起来
No point in staying here
留在这里毫无意义
Waiting for ancther affair
等待着另一件事
Can you just go
你可以和我一起离开吗
Why should I know
我为什么要知道
What you think I should be
你认为我应该成为什么样的人
Why the hell should I even care
我为什么要在乎
Why the hell should I even care
我为什么要在乎
Why the hell should I even care
我为什么要在乎
I'm going tomorrow so don't
我明天要去,所以不要
Try to do anything alone
独自完成任何的事
I won't make any fromises
我不会制作任何食物
Since I know that I might forget them
因为我知道我会忘记他们
All this time I've wasted All those nights
我浪费了许多晚上
So faded So I'll make myself better
如此消逝所以我会让自己变得更好
The way it was supposed to be
事情本该如此
Our time is gone
我们的时间已经一去不复返了
So let's move on
让我们振作起来
No point in staying here
留在这里毫无意义
Waiting for ancther affair
等待着另一件事
Can you just go
你可以和我一起离开吗
Why should I know
我为什么要知道
What you think I should be
你认为我应该成为什么样的人
Why the hell should even care
我为什么要在乎
Why the hell should even care
我为什么要在乎
Our time is gone
我们的时间已经一去不复返了
So let's move on
让我们振作起来
No point in staying here
留在这里毫无意义
Waiting for ancther affair
等待着另一件事
Can you just go
你可以和我一起离开吗
Why should l know
我为什么要知道
What you think I should be
你认为我应该成为什么样的人
Why the hell should I even care
我为什么要在乎