LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:123]
[ver:v1.0]
[ti:クリスマスなんて興味ないけど]
[ar:Nanahira (ななひら)/かめるかめりあ (camellia)]
[al:ごーいん!]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]クリスマスなんて興味ないけど - Nanahira (ななひら)/かめるかめりあ (camellia)
[00:01.558]
[00:01.558]词:Camellia
[00:01.592]
[00:01.592]曲:Camellia
[00:01.650]
[00:01.650]興味ない 興味ない
[00:03.258]没兴趣 没兴趣
[00:03.258]サンタさんほんとはいない
[00:05.195]圣诞老人其实根本不存在
[00:05.195]Holy night holy night
[00:06.562]
[00:06.562]カレンダーのほうがホワイト
[00:08.655]还是日历比较白
[00:08.655]興味ない 興味ない
[00:10.118]没兴趣 没兴趣
[00:10.118]だだだれも妬んでない
[00:12.258]我才不嫉妒任何人
[00:12.258]Holy night holy night
[00:13.841]
[00:13.841]興味ない 興味ない
[00:15.849]没兴趣 没兴趣
[00:15.849]興味ない 興味ない
[00:19.202]没兴趣 没兴趣
[00:19.202]Holy night holy night
[00:22.745]
[00:22.745]興味ない 興味ない
[00:26.310]没兴趣 没兴趣
[00:26.310]Holy night holy night
[00:27.790]
[00:27.790]平日も休日も
[00:29.153]平常也好假日也好
[00:29.153]あきるほど歩いたこの道も
[00:31.310]这条路都已经揍你了
[00:31.310]秋してる真っ最中
[00:33.261]正是秋意最浓的时候
[00:33.261]まだまだオレンジ色してるのに
[00:34.927]明明还是橘色
[00:34.927]浮かれてる人たちが
[00:36.503]欢快的人们
[00:36.503]どっかで浮かれてきた
[00:37.903]不知从何处跑来
[00:37.903]ハロウィンも
[00:38.544]虽然万圣节
[00:38.544]終わったっちゃ終わったけど
[00:39.962]也是结束了就结束了
[00:39.962]きのうとかそんなくらいなのに
[00:42.043]昨天也就这种程度
[00:42.043]街角のスピーカー
[00:43.321]街角的扩音器
[00:43.321]あきるほど
[00:44.020]一直播放着
[00:44.020]シャンシャン響くすずの音
[00:45.519]令人厌倦的铃铛声
[00:45.519]コンビニは赤と緑
[00:47.102]便利店也是红和绿
[00:47.102]イルミネーションが色とりどり
[00:48.875]装饰品五颜六色
[00:48.875]「走れソリよ」ぼくはソロで
[00:50.780]我一个人听着“快跑吧 雪橇啊”
[00:50.780]「風のように」ぼっちhomeに
[00:53.311]独自在家里听“如风一般”
[00:53.311]ななめな気持ちだよ はぁ
[00:56.169]心情有些不平 哈
[00:56.169]だけどさ
[00:57.921]但是
[00:57.921]ソリの上のステージから
[01:01.378]如果雪橇上的舞台
[01:01.378]Smile運べるなら
[01:03.969]可以送来笑容的话
[01:03.969]この地球の誰かが一瞬笑う
[01:08.218]让这个地球上的某人一瞬欢笑
[01:08.218]じゃあまぁまぁ悪くないかも
[01:13.233]那或许还是不错的
[01:13.233]クリスマスなんて興味ないけど
[01:16.976]虽然我对圣诞节什么的没兴趣
[01:16.976]つまんない気持ちはわかるよ
[01:20.105]但我知道无聊的心情是怎样
[01:20.105]だからdance and dance and dance and dance
[01:22.378]所以跳舞跳舞跳舞吧
[01:22.378]プレゼントの代わりにstepping
[01:27.275]用舞步来代替礼物
[01:27.275]クリスマスなんて
[01:29.178]虽然过圣诞节
[01:29.178]キャラじゃないけど
[01:30.868]和我的性格不太符
[01:30.868]どうせ明日も同じ日
[01:34.275]但反正明天也是相同的一天
[01:34.275]だからdance and dance and dance and dance
[01:36.419]所以跳舞跳舞跳舞吧
[01:36.419]小さな幸ありますように
[01:40.385]愿你有小小的幸福
[01:40.385]Silent night holy night 興味ない はい
[01:43.957]寂静的夜 神圣的夜 没兴趣 是的
[01:43.957]興味ない 興味ない
[01:47.469]没兴趣 没兴趣
[01:47.469]Holy night holy night
[01:51.005]
[01:51.005]興味ない 興味ない
[01:54.525]没兴趣 没兴趣
[01:54.525]Holy night holy night
[01:55.999]
[01:55.999]もみの木のふさふさなツリーに
[01:57.874]在茂密的枞木上
[01:57.874]オーナメントおめかしして
[01:59.616]装点上装饰品
[01:59.616]てっぺんにきらきらの
[02:01.000]最顶端戴一顶
[02:01.000]一番星の帽子かぶせて
[02:03.074]闪闪发光的最亮的星星帽子
[02:03.074]リースとか飾って
[02:04.467]点缀上花环
[02:04.467]真っ赤なヒイラギ
[02:05.507]赤红的刺叶桂花
[02:05.507]リボンで結んで
[02:06.699]打一个蝴蝶结
[02:06.699]ブッシュ??ド??ノエルと
[02:07.851]圣诞花环
[02:07.851]ローストチキン
[02:08.633]与烤火鸡
[02:08.633]テーブルに並んで
[02:10.250]并排在桌上
[02:10.250]いやきっとファンタジー
[02:11.574]这一定是幻想曲
[02:11.574]そんなのほんとに
[02:12.574]这种东西我实在
[02:12.574]見たこと無いって
[02:13.853]从没有见过
[02:13.853]おおみそか 正月もあるし
[02:15.644]我们已经有了大晦日和*
[02:15.644]どっかの国の話だって
[02:17.214]无论哪个国家的故事
[02:17.214]「さああなたから」
[02:18.113]“来吧 由你来说”
[02:18.113]メレ??カリキマカ
[02:18.943]Mele Kalikimaka(夏威夷语“圣诞快乐”)
[02:18.943]「私から」
[02:19.847]“我来说”
[02:19.847]モトゥル ノアイレ
[02:21.473]Mottle Noaire
[02:21.473]まっすぐになれないよ はぁ
[02:24.411]无法直率表达 哈
[02:24.411]だけどさ
[02:26.194]但是
[02:26.194]雪もないこの街にsnow降らせるなら
[02:32.072]如果这座没有雪的城市下了雪
[02:32.072]インスタントヌードルのあなたに
[02:36.523]对吃泡面的你来说
[02:36.523]ねえ まぁまぁ悪くないでしょ
[02:41.465]呐 也没什么不好吧
[02:41.465]クリスマスなんて呼んでないけど
[02:45.170]虽然并没有呼唤圣诞节
[02:45.170]また勝手にやってくる
[02:48.362]但它仍会擅自到来
[02:48.362]だからdance and dance and dance and dance
[02:50.618]所以跳舞跳舞跳舞吧
[02:50.618]今年はほらめでたくskipping
[02:55.466]今年很高兴能跳过
[02:55.466]クリスマスなんて慣れてないけど
[02:59.225]虽然不习惯圣诞节
[02:59.225]私服のサンタでもいいじゃない?
[03:02.572]穿私服的圣诞老人也不错吧?
[03:02.572]だからdance and dance and dance and dance
[03:04.611]所以跳舞跳舞跳舞吧
[03:04.611]だれかに幸ありますように
[03:08.529]愿大家都能拥有幸福
[03:08.529]Silent night holy night 興味ない はい
[03:12.256]寂静的夜 神圣的夜 没兴趣 是的
[03:12.256]興味ない 興味ない
[03:13.612]没兴趣 没兴趣
[03:13.612]=1/2じゃない?
[03:15.790]差不多等于二分之一吧?
[03:15.790]Holy night holy night
[03:17.087]
[03:17.087]とかってこと言うのやめたい
[03:19.263]不想再说举例的话
[03:19.263]興味ない 興味ない
[03:20.759]没兴趣 没兴趣
[03:20.759]だだだれも羨んでない
[03:22.783]才没有羡慕任何人
[03:22.783]Holy night holy night
[03:24.466]
[03:24.466]興味ない 興味ない 興味ない
[03:27.637]没兴趣 没兴趣 没兴趣
[03:27.637]あぁ ぼくもきみも一人
[03:29.569]啊 你我都是孑然一人
[03:29.569]隣で信号待ってても
[03:31.562]即使就在身边等待信号灯
[03:31.562]だからキャンドルあげる
[03:33.106]所以要给你蜡烛
[03:33.106]ちいさな火を分けてあげる
[03:34.761]分享小小的火苗
[03:34.761]あぁ 家に着けば一人
[03:36.502]啊 回到家里虽然只有一个人
[03:36.502]だけどちょっとだけあったまる
[03:38.371]但是能感觉稍微温暖一些
[03:38.371]ぼくたちなりのプレゼントだね
[03:40.892]是很适合我们的礼物呢
[03:40.892]Ta lala tata
[03:43.156]
[03:43.156]クリスマスだって嫌じゃないけど
[03:46.875]虽然并不讨厌圣诞节
[03:46.875]寂しいなんて言えないし
[03:50.160]也说不出自己很寂寞之类的话
[03:50.160]だからdance and dance and dance and dance
[03:52.314]所以跳舞跳舞跳舞吧
[03:52.314]きよし夜もキミへとshuffling
[03:57.255]晴朗的夜里也要向你走去
[03:57.255]クリスマスなんてせわしないけど
[04:00.975]虽然圣诞节很匆忙
[04:00.975]もうすぐ終わっちゃうからららら
[04:04.397]但很快就要结束了啦啦啦
[04:04.397]だからdance and dance and dance and dance
[04:06.572]所以跳舞跳舞跳舞吧
[04:06.572]あなたに幸ありますように
[04:10.357]愿你能够幸福
[04:10.357]Silent night holy night 興味ない はい
[04:14.109]寂静的夜 神圣的夜 没兴趣 是的
[04:14.109]興味ない 興味ない
[04:17.429]没兴趣 没兴趣
[04:17.429]Holy night holy night
[04:20.995]
[04:20.995]興味ない 興味ない
[04:24.516]没兴趣 没兴趣
[04:24.516]Holy night holy night
[04:25.868]
[04:25.868]
[ilingku:123]
[ver:v1.0]
[ti:クリスマスなんて興味ないけど]
[ar:Nanahira (ななひら)/かめるかめりあ (camellia)]
[al:ごーいん!]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]クリスマスなんて興味ないけど - Nanahira (ななひら)/かめるかめりあ (camellia)
[00:01.558]
[00:01.558]词:Camellia
[00:01.592]
[00:01.592]曲:Camellia
[00:01.650]
[00:01.650]興味ない 興味ない
[00:03.258]没兴趣 没兴趣
[00:03.258]サンタさんほんとはいない
[00:05.195]圣诞老人其实根本不存在
[00:05.195]Holy night holy night
[00:06.562]
[00:06.562]カレンダーのほうがホワイト
[00:08.655]还是日历比较白
[00:08.655]興味ない 興味ない
[00:10.118]没兴趣 没兴趣
[00:10.118]だだだれも妬んでない
[00:12.258]我才不嫉妒任何人
[00:12.258]Holy night holy night
[00:13.841]
[00:13.841]興味ない 興味ない
[00:15.849]没兴趣 没兴趣
[00:15.849]興味ない 興味ない
[00:19.202]没兴趣 没兴趣
[00:19.202]Holy night holy night
[00:22.745]
[00:22.745]興味ない 興味ない
[00:26.310]没兴趣 没兴趣
[00:26.310]Holy night holy night
[00:27.790]
[00:27.790]平日も休日も
[00:29.153]平常也好假日也好
[00:29.153]あきるほど歩いたこの道も
[00:31.310]这条路都已经揍你了
[00:31.310]秋してる真っ最中
[00:33.261]正是秋意最浓的时候
[00:33.261]まだまだオレンジ色してるのに
[00:34.927]明明还是橘色
[00:34.927]浮かれてる人たちが
[00:36.503]欢快的人们
[00:36.503]どっかで浮かれてきた
[00:37.903]不知从何处跑来
[00:37.903]ハロウィンも
[00:38.544]虽然万圣节
[00:38.544]終わったっちゃ終わったけど
[00:39.962]也是结束了就结束了
[00:39.962]きのうとかそんなくらいなのに
[00:42.043]昨天也就这种程度
[00:42.043]街角のスピーカー
[00:43.321]街角的扩音器
[00:43.321]あきるほど
[00:44.020]一直播放着
[00:44.020]シャンシャン響くすずの音
[00:45.519]令人厌倦的铃铛声
[00:45.519]コンビニは赤と緑
[00:47.102]便利店也是红和绿
[00:47.102]イルミネーションが色とりどり
[00:48.875]装饰品五颜六色
[00:48.875]「走れソリよ」ぼくはソロで
[00:50.780]我一个人听着“快跑吧 雪橇啊”
[00:50.780]「風のように」ぼっちhomeに
[00:53.311]独自在家里听“如风一般”
[00:53.311]ななめな気持ちだよ はぁ
[00:56.169]心情有些不平 哈
[00:56.169]だけどさ
[00:57.921]但是
[00:57.921]ソリの上のステージから
[01:01.378]如果雪橇上的舞台
[01:01.378]Smile運べるなら
[01:03.969]可以送来笑容的话
[01:03.969]この地球の誰かが一瞬笑う
[01:08.218]让这个地球上的某人一瞬欢笑
[01:08.218]じゃあまぁまぁ悪くないかも
[01:13.233]那或许还是不错的
[01:13.233]クリスマスなんて興味ないけど
[01:16.976]虽然我对圣诞节什么的没兴趣
[01:16.976]つまんない気持ちはわかるよ
[01:20.105]但我知道无聊的心情是怎样
[01:20.105]だからdance and dance and dance and dance
[01:22.378]所以跳舞跳舞跳舞吧
[01:22.378]プレゼントの代わりにstepping
[01:27.275]用舞步来代替礼物
[01:27.275]クリスマスなんて
[01:29.178]虽然过圣诞节
[01:29.178]キャラじゃないけど
[01:30.868]和我的性格不太符
[01:30.868]どうせ明日も同じ日
[01:34.275]但反正明天也是相同的一天
[01:34.275]だからdance and dance and dance and dance
[01:36.419]所以跳舞跳舞跳舞吧
[01:36.419]小さな幸ありますように
[01:40.385]愿你有小小的幸福
[01:40.385]Silent night holy night 興味ない はい
[01:43.957]寂静的夜 神圣的夜 没兴趣 是的
[01:43.957]興味ない 興味ない
[01:47.469]没兴趣 没兴趣
[01:47.469]Holy night holy night
[01:51.005]
[01:51.005]興味ない 興味ない
[01:54.525]没兴趣 没兴趣
[01:54.525]Holy night holy night
[01:55.999]
[01:55.999]もみの木のふさふさなツリーに
[01:57.874]在茂密的枞木上
[01:57.874]オーナメントおめかしして
[01:59.616]装点上装饰品
[01:59.616]てっぺんにきらきらの
[02:01.000]最顶端戴一顶
[02:01.000]一番星の帽子かぶせて
[02:03.074]闪闪发光的最亮的星星帽子
[02:03.074]リースとか飾って
[02:04.467]点缀上花环
[02:04.467]真っ赤なヒイラギ
[02:05.507]赤红的刺叶桂花
[02:05.507]リボンで結んで
[02:06.699]打一个蝴蝶结
[02:06.699]ブッシュ??ド??ノエルと
[02:07.851]圣诞花环
[02:07.851]ローストチキン
[02:08.633]与烤火鸡
[02:08.633]テーブルに並んで
[02:10.250]并排在桌上
[02:10.250]いやきっとファンタジー
[02:11.574]这一定是幻想曲
[02:11.574]そんなのほんとに
[02:12.574]这种东西我实在
[02:12.574]見たこと無いって
[02:13.853]从没有见过
[02:13.853]おおみそか 正月もあるし
[02:15.644]我们已经有了大晦日和*
[02:15.644]どっかの国の話だって
[02:17.214]无论哪个国家的故事
[02:17.214]「さああなたから」
[02:18.113]“来吧 由你来说”
[02:18.113]メレ??カリキマカ
[02:18.943]Mele Kalikimaka(夏威夷语“圣诞快乐”)
[02:18.943]「私から」
[02:19.847]“我来说”
[02:19.847]モトゥル ノアイレ
[02:21.473]Mottle Noaire
[02:21.473]まっすぐになれないよ はぁ
[02:24.411]无法直率表达 哈
[02:24.411]だけどさ
[02:26.194]但是
[02:26.194]雪もないこの街にsnow降らせるなら
[02:32.072]如果这座没有雪的城市下了雪
[02:32.072]インスタントヌードルのあなたに
[02:36.523]对吃泡面的你来说
[02:36.523]ねえ まぁまぁ悪くないでしょ
[02:41.465]呐 也没什么不好吧
[02:41.465]クリスマスなんて呼んでないけど
[02:45.170]虽然并没有呼唤圣诞节
[02:45.170]また勝手にやってくる
[02:48.362]但它仍会擅自到来
[02:48.362]だからdance and dance and dance and dance
[02:50.618]所以跳舞跳舞跳舞吧
[02:50.618]今年はほらめでたくskipping
[02:55.466]今年很高兴能跳过
[02:55.466]クリスマスなんて慣れてないけど
[02:59.225]虽然不习惯圣诞节
[02:59.225]私服のサンタでもいいじゃない?
[03:02.572]穿私服的圣诞老人也不错吧?
[03:02.572]だからdance and dance and dance and dance
[03:04.611]所以跳舞跳舞跳舞吧
[03:04.611]だれかに幸ありますように
[03:08.529]愿大家都能拥有幸福
[03:08.529]Silent night holy night 興味ない はい
[03:12.256]寂静的夜 神圣的夜 没兴趣 是的
[03:12.256]興味ない 興味ない
[03:13.612]没兴趣 没兴趣
[03:13.612]=1/2じゃない?
[03:15.790]差不多等于二分之一吧?
[03:15.790]Holy night holy night
[03:17.087]
[03:17.087]とかってこと言うのやめたい
[03:19.263]不想再说举例的话
[03:19.263]興味ない 興味ない
[03:20.759]没兴趣 没兴趣
[03:20.759]だだだれも羨んでない
[03:22.783]才没有羡慕任何人
[03:22.783]Holy night holy night
[03:24.466]
[03:24.466]興味ない 興味ない 興味ない
[03:27.637]没兴趣 没兴趣 没兴趣
[03:27.637]あぁ ぼくもきみも一人
[03:29.569]啊 你我都是孑然一人
[03:29.569]隣で信号待ってても
[03:31.562]即使就在身边等待信号灯
[03:31.562]だからキャンドルあげる
[03:33.106]所以要给你蜡烛
[03:33.106]ちいさな火を分けてあげる
[03:34.761]分享小小的火苗
[03:34.761]あぁ 家に着けば一人
[03:36.502]啊 回到家里虽然只有一个人
[03:36.502]だけどちょっとだけあったまる
[03:38.371]但是能感觉稍微温暖一些
[03:38.371]ぼくたちなりのプレゼントだね
[03:40.892]是很适合我们的礼物呢
[03:40.892]Ta lala tata
[03:43.156]
[03:43.156]クリスマスだって嫌じゃないけど
[03:46.875]虽然并不讨厌圣诞节
[03:46.875]寂しいなんて言えないし
[03:50.160]也说不出自己很寂寞之类的话
[03:50.160]だからdance and dance and dance and dance
[03:52.314]所以跳舞跳舞跳舞吧
[03:52.314]きよし夜もキミへとshuffling
[03:57.255]晴朗的夜里也要向你走去
[03:57.255]クリスマスなんてせわしないけど
[04:00.975]虽然圣诞节很匆忙
[04:00.975]もうすぐ終わっちゃうからららら
[04:04.397]但很快就要结束了啦啦啦
[04:04.397]だからdance and dance and dance and dance
[04:06.572]所以跳舞跳舞跳舞吧
[04:06.572]あなたに幸ありますように
[04:10.357]愿你能够幸福
[04:10.357]Silent night holy night 興味ない はい
[04:14.109]寂静的夜 神圣的夜 没兴趣 是的
[04:14.109]興味ない 興味ない
[04:17.429]没兴趣 没兴趣
[04:17.429]Holy night holy night
[04:20.995]
[04:20.995]興味ない 興味ない
[04:24.516]没兴趣 没兴趣
[04:24.516]Holy night holy night
[04:25.868]
[04:25.868]
文本歌词
クリスマスなんて興味ないけど - Nanahira (ななひら)/かめるかめりあ (camellia)
词:Camellia
曲:Camellia
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
サンタさんほんとはいない
圣诞老人其实根本不存在
Holy night holy night
カレンダーのほうがホワイト
还是日历比较白
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
だだだれも妬んでない
我才不嫉妒任何人
Holy night holy night
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
Holy night holy night
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
Holy night holy night
平日も休日も
平常也好假日也好
あきるほど歩いたこの道も
这条路都已经揍你了
秋してる真っ最中
正是秋意最浓的时候
まだまだオレンジ色してるのに
明明还是橘色
浮かれてる人たちが
欢快的人们
どっかで浮かれてきた
不知从何处跑来
ハロウィンも
虽然万圣节
終わったっちゃ終わったけど
也是结束了就结束了
きのうとかそんなくらいなのに
昨天也就这种程度
街角のスピーカー
街角的扩音器
あきるほど
一直播放着
シャンシャン響くすずの音
令人厌倦的铃铛声
コンビニは赤と緑
便利店也是红和绿
イルミネーションが色とりどり
装饰品五颜六色
「走れソリよ」ぼくはソロで
我一个人听着“快跑吧 雪橇啊”
「風のように」ぼっちhomeに
独自在家里听“如风一般”
ななめな気持ちだよ はぁ
心情有些不平 哈
だけどさ
但是
ソリの上のステージから
如果雪橇上的舞台
Smile運べるなら
可以送来笑容的话
この地球の誰かが一瞬笑う
让这个地球上的某人一瞬欢笑
じゃあまぁまぁ悪くないかも
那或许还是不错的
クリスマスなんて興味ないけど
虽然我对圣诞节什么的没兴趣
つまんない気持ちはわかるよ
但我知道无聊的心情是怎样
だからdance and dance and dance and dance
所以跳舞跳舞跳舞吧
プレゼントの代わりにstepping
用舞步来代替礼物
クリスマスなんて
虽然过圣诞节
キャラじゃないけど
和我的性格不太符
どうせ明日も同じ日
但反正明天也是相同的一天
だからdance and dance and dance and dance
所以跳舞跳舞跳舞吧
小さな幸ありますように
愿你有小小的幸福
Silent night holy night 興味ない はい
寂静的夜 神圣的夜 没兴趣 是的
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
Holy night holy night
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
Holy night holy night
もみの木のふさふさなツリーに
在茂密的枞木上
オーナメントおめかしして
装点上装饰品
てっぺんにきらきらの
最顶端戴一顶
一番星の帽子かぶせて
闪闪发光的最亮的星星帽子
リースとか飾って
点缀上花环
真っ赤なヒイラギ
赤红的刺叶桂花
リボンで結んで
打一个蝴蝶结
ブッシュ??ド??ノエルと
圣诞花环
ローストチキン
与烤火鸡
テーブルに並んで
并排在桌上
いやきっとファンタジー
这一定是幻想曲
そんなのほんとに
这种东西我实在
見たこと無いって
从没有见过
おおみそか 正月もあるし
我们已经有了大晦日和*
どっかの国の話だって
无论哪个国家的故事
「さああなたから」
“来吧 由你来说”
メレ??カリキマカ
Mele Kalikimaka(夏威夷语“圣诞快乐”)
「私から」
“我来说”
モトゥル ノアイレ
Mottle Noaire
まっすぐになれないよ はぁ
无法直率表达 哈
だけどさ
但是
雪もないこの街にsnow降らせるなら
如果这座没有雪的城市下了雪
インスタントヌードルのあなたに
对吃泡面的你来说
ねえ まぁまぁ悪くないでしょ
呐 也没什么不好吧
クリスマスなんて呼んでないけど
虽然并没有呼唤圣诞节
また勝手にやってくる
但它仍会擅自到来
だからdance and dance and dance and dance
所以跳舞跳舞跳舞吧
今年はほらめでたくskipping
今年很高兴能跳过
クリスマスなんて慣れてないけど
虽然不习惯圣诞节
私服のサンタでもいいじゃない?
穿私服的圣诞老人也不错吧?
だからdance and dance and dance and dance
所以跳舞跳舞跳舞吧
だれかに幸ありますように
愿大家都能拥有幸福
Silent night holy night 興味ない はい
寂静的夜 神圣的夜 没兴趣 是的
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
=1/2じゃない?
差不多等于二分之一吧?
Holy night holy night
とかってこと言うのやめたい
不想再说举例的话
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
だだだれも羨んでない
才没有羡慕任何人
Holy night holy night
興味ない 興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣 没兴趣
あぁ ぼくもきみも一人
啊 你我都是孑然一人
隣で信号待ってても
即使就在身边等待信号灯
だからキャンドルあげる
所以要给你蜡烛
ちいさな火を分けてあげる
分享小小的火苗
あぁ 家に着けば一人
啊 回到家里虽然只有一个人
だけどちょっとだけあったまる
但是能感觉稍微温暖一些
ぼくたちなりのプレゼントだね
是很适合我们的礼物呢
Ta lala tata
クリスマスだって嫌じゃないけど
虽然并不讨厌圣诞节
寂しいなんて言えないし
也说不出自己很寂寞之类的话
だからdance and dance and dance and dance
所以跳舞跳舞跳舞吧
きよし夜もキミへとshuffling
晴朗的夜里也要向你走去
クリスマスなんてせわしないけど
虽然圣诞节很匆忙
もうすぐ終わっちゃうからららら
但很快就要结束了啦啦啦
だからdance and dance and dance and dance
所以跳舞跳舞跳舞吧
あなたに幸ありますように
愿你能够幸福
Silent night holy night 興味ない はい
寂静的夜 神圣的夜 没兴趣 是的
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
Holy night holy night
興味ない 興味ない
没兴趣 没兴趣
Holy night holy night