LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:027]
[ver:v1.0]
[ti:1998]
[ar:Chet Faker/Banks]
[al:1998]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]1998 - Chet Faker/BANKS (班克斯)
[00:22.326]
[00:22.326]I'm not the reason you're looking for redemption
[00:27.176]我不是你需要赎罪的原因
[00:27.176]You cut some strings and everything will fade away
[00:32.026]你切断了一些联系 所有一切都在消逝
[00:32.026]You're tired of using physical connection
[00:36.826]你厌倦了我们之间的关系
[00:36.826]There's nothing left for you to say by the way
[00:42.035]顺便说一句 关于你我没什么好说的
[00:42.035]We used to be friends
[00:46.805]我们曾经是朋友
[00:46.805]We used to be inner circle
[00:51.615]我们曾经在一个朋友圈
[00:51.615]I don't understand
[00:56.414]我不明白
[00:56.414]What have I become to you
[01:00.594]是我变了吗
[01:00.594]Take my good word turn it backwards
[01:05.513]把我的好话都当成敌对
[01:05.513]Turn your back on me
[01:10.292]和我对立
[01:10.292]Is it absurd for me to hurt
[01:14.961]如果我觉得伤心是不是很荒谬
[01:14.961]When everything else is fading
[01:39.664]当所有一切都在消逝
[01:39.664]Just look at what you've done
[01:43.703]看看你做了什么
[01:43.703]Promised you'd scratch my back but you stabbed my back
[01:49.603]你曾承诺要帮助我 但你却背地捅我一刀
[01:49.603]And even if you were then your soul's be black
[01:54.092]即使你真的是不小心 你的灵魂已经污浊
[01:54.092]Because of what you said
[01:58.821]因为你所说过的话
[01:58.821]We used to be friends we used to be friends
[02:03.720]我们曾经是朋友 我们曾经是朋友
[02:03.720]You think you're so inner circle we used to be inner circle
[02:09.340]你觉得你走进了我的内心 我们曾经是一个朋友圈
[02:09.340]Like I don't understand I don't understand
[02:13.119]就像我不明白的那样 我不明白
[02:13.119]It goes to my head head head
[02:36.751]我头痛欲裂 头痛欲裂
[02:36.751]Take my good word turn it backwards
[02:41.449]把我的好话当成敌对
[02:41.449]Turn your back on me
[02:46.309]和我对立
[02:46.309]Is it absurd for me to hurt
[02:50.879]如果我觉得伤心是不是很荒谬
[02:50.879]When everything else is fading
[02:54.869]当所有一切都在消逝
[02:54.869]
[ilingku:027]
[ver:v1.0]
[ti:1998]
[ar:Chet Faker/Banks]
[al:1998]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]1998 - Chet Faker/BANKS (班克斯)
[00:22.326]
[00:22.326]I'm not the reason you're looking for redemption
[00:27.176]我不是你需要赎罪的原因
[00:27.176]You cut some strings and everything will fade away
[00:32.026]你切断了一些联系 所有一切都在消逝
[00:32.026]You're tired of using physical connection
[00:36.826]你厌倦了我们之间的关系
[00:36.826]There's nothing left for you to say by the way
[00:42.035]顺便说一句 关于你我没什么好说的
[00:42.035]We used to be friends
[00:46.805]我们曾经是朋友
[00:46.805]We used to be inner circle
[00:51.615]我们曾经在一个朋友圈
[00:51.615]I don't understand
[00:56.414]我不明白
[00:56.414]What have I become to you
[01:00.594]是我变了吗
[01:00.594]Take my good word turn it backwards
[01:05.513]把我的好话都当成敌对
[01:05.513]Turn your back on me
[01:10.292]和我对立
[01:10.292]Is it absurd for me to hurt
[01:14.961]如果我觉得伤心是不是很荒谬
[01:14.961]When everything else is fading
[01:39.664]当所有一切都在消逝
[01:39.664]Just look at what you've done
[01:43.703]看看你做了什么
[01:43.703]Promised you'd scratch my back but you stabbed my back
[01:49.603]你曾承诺要帮助我 但你却背地捅我一刀
[01:49.603]And even if you were then your soul's be black
[01:54.092]即使你真的是不小心 你的灵魂已经污浊
[01:54.092]Because of what you said
[01:58.821]因为你所说过的话
[01:58.821]We used to be friends we used to be friends
[02:03.720]我们曾经是朋友 我们曾经是朋友
[02:03.720]You think you're so inner circle we used to be inner circle
[02:09.340]你觉得你走进了我的内心 我们曾经是一个朋友圈
[02:09.340]Like I don't understand I don't understand
[02:13.119]就像我不明白的那样 我不明白
[02:13.119]It goes to my head head head
[02:36.751]我头痛欲裂 头痛欲裂
[02:36.751]Take my good word turn it backwards
[02:41.449]把我的好话当成敌对
[02:41.449]Turn your back on me
[02:46.309]和我对立
[02:46.309]Is it absurd for me to hurt
[02:50.879]如果我觉得伤心是不是很荒谬
[02:50.879]When everything else is fading
[02:54.869]当所有一切都在消逝
[02:54.869]
文本歌词
1998 - Chet Faker/BANKS (班克斯)
I'm not the reason you're looking for redemption
我不是你需要赎罪的原因
You cut some strings and everything will fade away
你切断了一些联系 所有一切都在消逝
You're tired of using physical connection
你厌倦了我们之间的关系
There's nothing left for you to say by the way
顺便说一句 关于你我没什么好说的
We used to be friends
我们曾经是朋友
We used to be inner circle
我们曾经在一个朋友圈
I don't understand
我不明白
What have I become to you
是我变了吗
Take my good word turn it backwards
把我的好话都当成敌对
Turn your back on me
和我对立
Is it absurd for me to hurt
如果我觉得伤心是不是很荒谬
When everything else is fading
当所有一切都在消逝
Just look at what you've done
看看你做了什么
Promised you'd scratch my back but you stabbed my back
你曾承诺要帮助我 但你却背地捅我一刀
And even if you were then your soul's be black
即使你真的是不小心 你的灵魂已经污浊
Because of what you said
因为你所说过的话
We used to be friends we used to be friends
我们曾经是朋友 我们曾经是朋友
You think you're so inner circle we used to be inner circle
你觉得你走进了我的内心 我们曾经是一个朋友圈
Like I don't understand I don't understand
就像我不明白的那样 我不明白
It goes to my head head head
我头痛欲裂 头痛欲裂
Take my good word turn it backwards
把我的好话当成敌对
Turn your back on me
和我对立
Is it absurd for me to hurt
如果我觉得伤心是不是很荒谬
When everything else is fading
当所有一切都在消逝