LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:075]
[ver:v1.0]
[ar:Gideon]
[ti:Mask]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Mask (面具) - Gideon
[00:19.470]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:19.470]There is nothing that you can say to me
[00:24.093]你对我说什么都没用
[00:24.093]That will take me from the place that I am meant to be
[00:27.988]带我离开我注定要去的地方
[00:27.988]So-called friends turn their backs and run
[00:31.758]所谓的朋友转身就逃
[00:31.758]Convenience is the only thing they do not shun
[00:37.194]他们唯一不会逃避的就是方便
[00:37.194]Is this just another smile
[00:40.630]这只是另一个微笑吗
[00:40.630]Is this just another mask you wear
[00:45.694]这只是你戴的另一个面具吗
[00:45.694]The friendly faces in every day new places
[00:49.882]每一天新的地方都有友善的面孔
[00:49.882]Who is real and why is it so rare
[00:58.189]谁是真实的为何如此罕见
[00:58.189]Why is it so rare
[01:11.322]为何如此罕见
[01:11.322]Why is it so rare
[01:21.303]为何如此罕见
[01:21.303]The gratitude that I hold so closely
[01:26.113]我心怀感激
[01:26.113]Is for the ones who always see the truth and trust it solely
[01:30.715]都是为了那些能看清真相只相信真相的人
[01:30.715]A companion a closest friend
[01:34.399]伴侣最亲密的朋友
[01:34.399]The only thing that will matter in the end
[01:39.269]到最后唯一重要的是
[01:39.269]Is this just another smile
[01:42.707]这只是另一个微笑吗
[01:42.707]Is this just another mask you wear
[01:47.896]这只是你戴的另一个面具吗
[01:47.896]The friendly faces in every day new places
[01:52.206]每一天新的地方都有友善的面孔
[01:52.206]Who is real and why is it so rare
[01:56.778]谁是真实的为何如此罕见
[01:56.778]Is this just another smile
[02:00.146]这只是另一个微笑吗
[02:00.146]Is this just another mask you wear
[02:05.272]这只是你戴的另一个面具吗
[02:05.272]The friendly faces in every day new places
[02:09.706]每一天新的地方都有友善的面孔
[02:09.706]Who is real and why is it so rare
[02:15.108]谁是真实的为何如此罕见
[02:15.108]
[ilingku:075]
[ver:v1.0]
[ar:Gideon]
[ti:Mask]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Mask (面具) - Gideon
[00:19.470]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:19.470]There is nothing that you can say to me
[00:24.093]你对我说什么都没用
[00:24.093]That will take me from the place that I am meant to be
[00:27.988]带我离开我注定要去的地方
[00:27.988]So-called friends turn their backs and run
[00:31.758]所谓的朋友转身就逃
[00:31.758]Convenience is the only thing they do not shun
[00:37.194]他们唯一不会逃避的就是方便
[00:37.194]Is this just another smile
[00:40.630]这只是另一个微笑吗
[00:40.630]Is this just another mask you wear
[00:45.694]这只是你戴的另一个面具吗
[00:45.694]The friendly faces in every day new places
[00:49.882]每一天新的地方都有友善的面孔
[00:49.882]Who is real and why is it so rare
[00:58.189]谁是真实的为何如此罕见
[00:58.189]Why is it so rare
[01:11.322]为何如此罕见
[01:11.322]Why is it so rare
[01:21.303]为何如此罕见
[01:21.303]The gratitude that I hold so closely
[01:26.113]我心怀感激
[01:26.113]Is for the ones who always see the truth and trust it solely
[01:30.715]都是为了那些能看清真相只相信真相的人
[01:30.715]A companion a closest friend
[01:34.399]伴侣最亲密的朋友
[01:34.399]The only thing that will matter in the end
[01:39.269]到最后唯一重要的是
[01:39.269]Is this just another smile
[01:42.707]这只是另一个微笑吗
[01:42.707]Is this just another mask you wear
[01:47.896]这只是你戴的另一个面具吗
[01:47.896]The friendly faces in every day new places
[01:52.206]每一天新的地方都有友善的面孔
[01:52.206]Who is real and why is it so rare
[01:56.778]谁是真实的为何如此罕见
[01:56.778]Is this just another smile
[02:00.146]这只是另一个微笑吗
[02:00.146]Is this just another mask you wear
[02:05.272]这只是你戴的另一个面具吗
[02:05.272]The friendly faces in every day new places
[02:09.706]每一天新的地方都有友善的面孔
[02:09.706]Who is real and why is it so rare
[02:15.108]谁是真实的为何如此罕见
[02:15.108]
文本歌词
Mask (面具) - Gideon
以下歌词翻译由微信翻译提供
There is nothing that you can say to me
你对我说什么都没用
That will take me from the place that I am meant to be
带我离开我注定要去的地方
So-called friends turn their backs and run
所谓的朋友转身就逃
Convenience is the only thing they do not shun
他们唯一不会逃避的就是方便
Is this just another smile
这只是另一个微笑吗
Is this just another mask you wear
这只是你戴的另一个面具吗
The friendly faces in every day new places
每一天新的地方都有友善的面孔
Who is real and why is it so rare
谁是真实的为何如此罕见
Why is it so rare
为何如此罕见
Why is it so rare
为何如此罕见
The gratitude that I hold so closely
我心怀感激
Is for the ones who always see the truth and trust it solely
都是为了那些能看清真相只相信真相的人
A companion a closest friend
伴侣最亲密的朋友
The only thing that will matter in the end
到最后唯一重要的是
Is this just another smile
这只是另一个微笑吗
Is this just another mask you wear
这只是你戴的另一个面具吗
The friendly faces in every day new places
每一天新的地方都有友善的面孔
Who is real and why is it so rare
谁是真实的为何如此罕见
Is this just another smile
这只是另一个微笑吗
Is this just another mask you wear
这只是你戴的另一个面具吗
The friendly faces in every day new places
每一天新的地方都有友善的面孔
Who is real and why is it so rare
谁是真实的为何如此罕见