LRC歌词
[ml:1.0]
[ilingku:054]
[ver:v1.0]
[ti:The Secret Life Of Letters]
[ar:Scissor Sisters]
[al:Magic Hour]
[by:]
[00:02.417]
[00:02.417]The Secret Life Of Letters
[00:11.214]
[00:11.214]What is the full speed of language
[00:16.616]语言的全速是什么
[00:16.616]When there is nothing to say
[00:22.010]当无话可说的时候
[00:22.010]What's in the air
[00:24.010]是什么在空气中
[00:24.010]There must be something there
[00:27.447]那肯定有什么东西
[00:27.447]But it's not in service today
[00:33.088]今天不开工
[00:33.088]Sometimes the neighbors complain
[00:38.412]有时邻居在抱怨
[00:38.412]The phone speaks another's full name
[00:43.056]电话说出了另一个人的全称
[00:43.056]It's the secret life of letters
[00:49.291]这是字母的秘密生活
[00:49.291]The secret life of words
[00:55.056]字眼的秘密生活
[00:55.056]Where do they hide unspoken
[01:00.397]他们在哪里躲着不说话
[01:00.397]I haven't heard
[01:06.087]我还没有听到
[01:06.087]How many days in a sentence
[01:11.446]一个句子里有多少天
[01:11.446]I feel like passing this phrase
[01:16.865]我想通过这句话
[01:16.865]These aren't my friends
[01:19.118]这些不是我的朋友
[01:19.118]Maybe they'll be again
[01:22.380]也许它们会再一次成为
[01:22.380]Arranging themselves in their ways
[01:28.006]用它们的方式安排自己
[01:28.006]I've got to pick up the paper
[01:33.476]我要捡起纸
[01:33.476]She says I'm glad it's not raining
[01:38.037]她说 我很高兴没有下雨
[01:38.037]It's the secret life of letters
[01:43.897]这是字母的秘密生活
[01:43.897]The secret life of words
[01:50.086]字眼的秘密生活
[01:50.086]Where do they hide unspoken
[01:55.111]他们在哪里躲着不说话
[01:55.111]I haven't heard
[02:00.971]我还没有听到
[02:00.971]I haven't heard
[02:06.439]我还没有听到
[02:06.439]I haven't heard
[02:10.192]我还没有听到
[02:10.192]
[ilingku:054]
[ver:v1.0]
[ti:The Secret Life Of Letters]
[ar:Scissor Sisters]
[al:Magic Hour]
[by:]
[00:02.417]
[00:02.417]The Secret Life Of Letters
[00:11.214]
[00:11.214]What is the full speed of language
[00:16.616]语言的全速是什么
[00:16.616]When there is nothing to say
[00:22.010]当无话可说的时候
[00:22.010]What's in the air
[00:24.010]是什么在空气中
[00:24.010]There must be something there
[00:27.447]那肯定有什么东西
[00:27.447]But it's not in service today
[00:33.088]今天不开工
[00:33.088]Sometimes the neighbors complain
[00:38.412]有时邻居在抱怨
[00:38.412]The phone speaks another's full name
[00:43.056]电话说出了另一个人的全称
[00:43.056]It's the secret life of letters
[00:49.291]这是字母的秘密生活
[00:49.291]The secret life of words
[00:55.056]字眼的秘密生活
[00:55.056]Where do they hide unspoken
[01:00.397]他们在哪里躲着不说话
[01:00.397]I haven't heard
[01:06.087]我还没有听到
[01:06.087]How many days in a sentence
[01:11.446]一个句子里有多少天
[01:11.446]I feel like passing this phrase
[01:16.865]我想通过这句话
[01:16.865]These aren't my friends
[01:19.118]这些不是我的朋友
[01:19.118]Maybe they'll be again
[01:22.380]也许它们会再一次成为
[01:22.380]Arranging themselves in their ways
[01:28.006]用它们的方式安排自己
[01:28.006]I've got to pick up the paper
[01:33.476]我要捡起纸
[01:33.476]She says I'm glad it's not raining
[01:38.037]她说 我很高兴没有下雨
[01:38.037]It's the secret life of letters
[01:43.897]这是字母的秘密生活
[01:43.897]The secret life of words
[01:50.086]字眼的秘密生活
[01:50.086]Where do they hide unspoken
[01:55.111]他们在哪里躲着不说话
[01:55.111]I haven't heard
[02:00.971]我还没有听到
[02:00.971]I haven't heard
[02:06.439]我还没有听到
[02:06.439]I haven't heard
[02:10.192]我还没有听到
[02:10.192]
文本歌词
The Secret Life Of Letters
What is the full speed of language
语言的全速是什么
When there is nothing to say
当无话可说的时候
What's in the air
是什么在空气中
There must be something there
那肯定有什么东西
But it's not in service today
今天不开工
Sometimes the neighbors complain
有时邻居在抱怨
The phone speaks another's full name
电话说出了另一个人的全称
It's the secret life of letters
这是字母的秘密生活
The secret life of words
字眼的秘密生活
Where do they hide unspoken
他们在哪里躲着不说话
I haven't heard
我还没有听到
How many days in a sentence
一个句子里有多少天
I feel like passing this phrase
我想通过这句话
These aren't my friends
这些不是我的朋友
Maybe they'll be again
也许它们会再一次成为
Arranging themselves in their ways
用它们的方式安排自己
I've got to pick up the paper
我要捡起纸
She says I'm glad it's not raining
她说 我很高兴没有下雨
It's the secret life of letters
这是字母的秘密生活
The secret life of words
字眼的秘密生活
Where do they hide unspoken
他们在哪里躲着不说话
I haven't heard
我还没有听到
I haven't heard
我还没有听到
I haven't heard
我还没有听到